[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 02/02: I18n: Update translation ie (84%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jun 26 12:33:57 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfwm4.
commit 6db8bf0f4ed8dceac0bd45e1393b7c4ff6131c98
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Jun 26 12:33:54 2019 +0200
I18n: Update translation ie (84%).
142 translated messages, 26 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ie.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 1178f39..7378478 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -1,30 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-18 22:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-20 15:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-25 00:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-26 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Ольга Смирнова\n"
-"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/"
-"ie/)\n"
-"Language: ie\n"
+"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ie\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
-msgstr ""
-"Ti-ci fenestre sembla ocupat e ne responde.\n"
-"Esque vu vole terminar li application?"
+msgstr "Ti-ci fenestre sembla ocupat e ne responde.\nEsque vu vole terminar li application?"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
msgid "Warning"
@@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "."
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Usa %s --help por vider li complet liste de disponibil optiones e comandes.\n"
+msgstr "%s: %s\nUsa %s --help por vider li complet liste de disponibil optiones e comandes.\n"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96
@@ -370,11 +365,9 @@ msgstr "Ne posset crear li dialog de parametres."
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1946
msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr ""
-"To va reverter omni rapid-tastes a su valores predefinit. Esque vu vole far "
-"to?"
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
+" do this?"
+msgstr "To va reverter omni rapid-tastes a su valores predefinit. Esque vu vole far to?"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1948
msgid "Reset to Defaults"
@@ -396,7 +389,7 @@ msgstr "Includer fenestres de _omni labor-spacies in li cicle"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
-msgstr "_Levar fenestres durante li cicle de alteration"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "_Raise windows while cycling"
@@ -459,15 +452,15 @@ msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
-msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
+msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
-msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
+msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
@@ -656,7 +649,7 @@ msgstr "Mi_nimisar"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Minimize _Other Windows"
-msgstr "Minimisar omni _altri fenestres"
+msgstr ""
#: ../src/menu.c:55
msgid "S_how"
@@ -680,61 +673,57 @@ msgid "_Same as Other Windows"
msgstr "_Sam quam altri fenestres"
#: ../src/menu.c:61
-msgid "Always _Below Other Windows"
-msgstr "Omni d_etra"
-
-#: ../src/menu.c:62
msgid "Roll Window Up"
msgstr "Involuer li fenestre"
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
msgid "Roll Window Down"
msgstr "Devoluer li fenestre"
-#: ../src/menu.c:64
+#: ../src/menu.c:63
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plen-_ecran"
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "Surtir _plen-ecran"
-#: ../src/menu.c:66
+#: ../src/menu.c:65
msgid "Context _Help"
msgstr "Au_xilie contextual"
#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
msgid "Always on _Visible Workspace"
msgstr "Sempre in li _visibil labor-spacie"
-#: ../src/menu.c:69
+#: ../src/menu.c:68
msgid "Only _Visible on This Workspace"
msgstr "_Visibil solmen in ti-ci labor-spacie"
-#: ../src/menu.c:70
+#: ../src/menu.c:69
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Mover a _un altri labor-spacie"
#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
msgid "_Close"
msgstr "_Clúder"
#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:75
+#: ../src/menu.c:74
msgid "Destroy"
msgstr "Destructer"
-#: ../src/menu.c:78
+#: ../src/menu.c:77
msgid "_Quit"
msgstr "S_urtir"
-#: ../src/menu.c:79
+#: ../src/menu.c:78
msgid "Restart"
msgstr "Restartar"
-#: ../src/menu.c:553
+#: ../src/menu.c:535
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list