[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 06/06: I18n: Update translation nl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jun 19 12:31:56 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfwm4.

commit 2fb04f98f5c5ec74daa9efc03aef8612f72db01c
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Wed Jun 19 12:31:49 2019 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    169 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/nl.po | 46 ++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 29ce908..32ac838 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,32 +1,30 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004
-# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013-2017
+# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013-2017,2019
 # Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com , 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-18 22:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-19 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-19 09:33+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/nl/)\n"
-"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
 msgid ""
 "This window might be busy and is not responding.\n"
 "Do you want to terminate the application?"
-msgstr ""
-"Het venster zou bezig kunnen zijn en reageert niet.\n"
-"Wilt u de toepassing beƫindigen?"
+msgstr "Het venster zou bezig kunnen zijn en reageert niet.\nWilt u de toepassing beƫindigen?"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
 msgid "Warning"
@@ -65,10 +63,7 @@ msgstr "."
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Probeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare\n"
-"opdrachtregel-opties.\n"
+msgstr "%s: %s\nProbeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare\nopdrachtregel-opties.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96
@@ -373,11 +368,9 @@ msgstr "Kon de instellingendialoog niet maken."
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1946
 msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr ""
-"Dit zal alle sneltoetsen terugzetten op hun standaardwaarden. Wilt u dit "
-"echt doen?"
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
+" do this?"
+msgstr "Dit zal alle sneltoetsen terugzetten op hun standaardwaarden. Wilt u dit echt doen?"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1948
 msgid "Reset to Defaults"
@@ -387,9 +380,7 @@ msgstr "Zet terug op standaardwaarden"
 msgid ""
 "S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"Sla vensters over die de eigenschappen 'pager overslaan'\n"
-"of 'taakbalk overslaan' hebben"
+msgstr "Sla vensters over die de eigenschappen 'pager overslaan'\nof 'taakbalk overslaan' hebben"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
@@ -401,7 +392,7 @@ msgstr "Wissel af _tussen vensters van alle werkbladen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
 msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
-msgstr "Teken rand rond geselecteerd venster tijdens het afwisselen"
+msgstr "Teken een lijst rond gekozen venster tijdens afwisselen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
 msgid "_Raise windows while cycling"
@@ -487,9 +478,7 @@ msgstr "Gebruik het _muiswieltje op het bureaublad om werkbladen te wisselen"
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr ""
-"Vorige werkblad _onthouden en oproepen\n"
-"wanneer er wordt gewisseld via sneltoetsen"
+msgstr "Vorige werkblad _onthouden en oproepen\nwanneer er wordt gewisseld via sneltoetsen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
@@ -538,8 +527,7 @@ msgstr "Geef _volledig schermvullende vensters direct weer"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
-msgstr ""
-"Toon voorbeeldweergave van vensters in plaats van pictogrammen bij wisselen"
+msgstr "Toon voorbeeldweergave van vensters in plaats van pictogrammen bij afwisselen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
@@ -604,9 +592,7 @@ msgstr "Al_gemeen"
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
 msgid ""
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr ""
-"Marges zijn gebieden aan de randen van het scherm waar geen vensters "
-"geplaatst worden"
+msgstr "Marges zijn gebieden aan de randen van het scherm waar geen vensters geplaatst worden"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
 msgid "_Margins"
@@ -666,7 +652,7 @@ msgstr "Mi_nimaliseren"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Minimize _Other Windows"
-msgstr "Minimaliseer _alle andere vensters"
+msgstr "Andere vensters minimaliseren"
 
 #: ../src/menu.c:55
 msgid "S_how"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list