[Xfce4-commits] [apps/xfce4-dict] 02/03: I18n: Update translation zh_CN (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jun 10 06:31:29 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-dict.
commit a03df51733be6dbcd2c13209395ef6c5f284bbc4
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date: Mon Jun 10 06:31:26 2019 +0200
I18n: Update translation zh_CN (100%).
119 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_CN.po | 178 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 89 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4a7d0d3..c2a0656 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,13 +7,13 @@
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008-2010
# Mingcong Bai <jeffbai at aosc.xyz>, 2016
# Cally Mal <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2016
-# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2015,2017
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2015,2017,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-23 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-09 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 23:57+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:805 ../lib/prefs.c:266
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:783 ../lib/prefs.c:265
msgid "Dictionary"
msgstr "词典"
@@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "词典"
msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr "查询不同词典的插件。"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:263
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:391 ../src/xfce4-dict.c:196
-#: ../lib/spell.c:241 ../lib/gui.c:540
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:269
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:397 ../src/xfce4-dict.c:196
+#: ../lib/spell.c:241 ../lib/gui.c:539
msgid "Ready"
msgstr "就绪"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:325
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:331
msgid "Look up a word"
msgstr "查找单词"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:364 ../lib/gui.c:836
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:370 ../lib/gui.c:814
msgid "Search term"
msgstr "搜索短语"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。"
msgid "Dictionary Client"
msgstr "词典客户端"
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3 ../lib/gui.c:1019
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3 ../lib/gui.c:997
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "查询不同词典的客户端程序。"
@@ -139,35 +139,35 @@ msgstr "无效输入"
msgid "Process failed (%s)"
msgstr "无法执行(%s)"
-#: ../lib/speedreader.c:78
+#: ../lib/speedreader.c:77
msgid "P_ause"
msgstr "暂停(_A)"
-#: ../lib/speedreader.c:79
+#: ../lib/speedreader.c:78
msgid "_Resume"
msgstr "恢复(_R)"
-#: ../lib/speedreader.c:254
+#: ../lib/speedreader.c:253
msgid "S_top"
msgstr "停止(_T)"
-#: ../lib/speedreader.c:262
+#: ../lib/speedreader.c:261
msgid "Running"
msgstr "正在运行"
-#: ../lib/speedreader.c:265
+#: ../lib/speedreader.c:264
msgid "Finished"
msgstr "已结束"
-#: ../lib/speedreader.c:266
+#: ../lib/speedreader.c:265
msgid "_Back"
msgstr "后退(_B)"
-#: ../lib/speedreader.c:274
+#: ../lib/speedreader.c:273
msgid "Speed Reader"
msgstr "语速训练器"
-#: ../lib/speedreader.c:373
+#: ../lib/speedreader.c:372
msgid "You must enter a text."
msgstr "您必须输入一段文字。"
@@ -192,43 +192,43 @@ msgid ""
"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr "这是一个简单的能帮助您读得更快的语速训练工具。其原理是在屏幕上快速闪过不同的单词。"
-#: ../lib/speedreader.c:612
+#: ../lib/speedreader.c:613
msgid "_Words per Minute:"
msgstr "每分钟单词数(_W):"
-#: ../lib/speedreader.c:619
+#: ../lib/speedreader.c:620
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr "标记段落(_M)"
-#: ../lib/speedreader.c:626
+#: ../lib/speedreader.c:627
msgid "Word _Grouping:"
msgstr "单词组(_G):"
-#: ../lib/speedreader.c:643
+#: ../lib/speedreader.c:644
msgid "_Font Size:"
msgstr "字体大小(_F):"
-#: ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:665
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
msgstr "在此输入一些您要阅读的文字。\n\n放松并处于舒适状态,然后点击开始进行语速训练。"
-#: ../lib/speedreader.c:677
+#: ../lib/speedreader.c:678
msgid "Load the contents of a file"
msgstr "载入文件的内容"
-#: ../lib/speedreader.c:682
+#: ../lib/speedreader.c:683
msgid ""
"Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
msgstr "清空文本框内容并粘贴剪贴板内容"
-#: ../lib/speedreader.c:686
+#: ../lib/speedreader.c:687
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr "清空文本框内容"
-#: ../lib/speedreader.c:698
+#: ../lib/speedreader.c:699
msgid "_Start"
msgstr "开始(_S)"
@@ -252,64 +252,64 @@ msgstr "错误"
msgid "warning"
msgstr "警告"
-#: ../lib/dictd.c:387 ../lib/dictd.c:706 ../lib/dictd.c:715 ../lib/dictd.c:804
-#: ../lib/dictd.c:813
+#. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard
+#. * is the name of the preferred web search engine
+#: ../lib/dictd.c:383
+#, c-format
+msgid "Search \"%s\" using \"%s\""
+msgstr "使用 “%2$s” 搜索 “%1$s”"
+
+#: ../lib/dictd.c:390
+msgid "Web Search:"
+msgstr "网络搜索:"
+
+#: ../lib/dictd.c:412 ../lib/dictd.c:718 ../lib/dictd.c:727 ../lib/dictd.c:816
+#: ../lib/dictd.c:825
msgid "Could not connect to server."
msgstr "未能与服务器连接。"
-#: ../lib/dictd.c:393
+#: ../lib/dictd.c:418
msgid "The server is not ready."
msgstr "服务器未就绪。"
-#: ../lib/dictd.c:400
+#: ../lib/dictd.c:425
msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
msgstr "指定的词典无效。请检查您的首选项。"
-#: ../lib/dictd.c:408 ../lib/dictd.c:464 ../lib/dictd.c:838
+#: ../lib/dictd.c:433 ../lib/dictd.c:473 ../lib/dictd.c:850
msgid "Unknown error while querying the server."
msgstr "在服务器中查询时发生未知错误。"
-#: ../lib/dictd.c:423
+#: ../lib/dictd.c:448
msgid "Dictionary Results:"
msgstr "词典结果:"
-#: ../lib/dictd.c:426
+#: ../lib/dictd.c:451
#, c-format
msgid "No matches could be found for \"%s\"."
msgstr "未能找到与 “%s” 匹配的。"
-#. for translators: the first wildcard is the search term, the second wildcard
-#. * is the name of the preferred web search engine
-#: ../lib/dictd.c:442
-#, c-format
-msgid "Search \"%s\" using \"%s\""
-msgstr "使用 “%2$s” 搜索 “%1$s”"
-
-#: ../lib/dictd.c:447
-msgid "Web Search:"
-msgstr "网络搜索:"
-
-#: ../lib/dictd.c:469
+#: ../lib/dictd.c:478
#, c-format
msgid "%d definition found."
msgid_plural "%d definitions found."
msgstr[0] "找到 %d 个定义。"
-#: ../lib/dictd.c:677
+#: ../lib/dictd.c:689
#, c-format
msgid "Querying %s..."
msgstr "正在查询 %s..."
-#: ../lib/dictd.c:736
+#: ../lib/dictd.c:748
msgid "An error occurred while querying server information."
msgstr "在服务器信息中查询时出错。"
-#: ../lib/dictd.c:749
+#: ../lib/dictd.c:761
#, c-format
msgid "Server Information for \"%s\""
msgstr "“%s” 的服务器信息"
-#: ../lib/dictd.c:833
+#: ../lib/dictd.c:845
msgid "The server doesn't offer any databases."
msgstr "服务器没有提供任何数据库。"
@@ -317,121 +317,121 @@ msgstr "服务器没有提供任何数据库。"
msgid "Copy Link"
msgstr "复制链接"
-#: ../lib/gui.c:374
+#: ../lib/gui.c:372
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: ../lib/gui.c:606
+#: ../lib/gui.c:605
msgid "F_ind"
msgstr "查找(_I)"
#. File Menu
-#: ../lib/gui.c:695
+#: ../lib/gui.c:694
msgid "_File"
msgstr "文件(_F)"
-#: ../lib/gui.c:704 ../lib/gui.c:850
+#: ../lib/gui.c:701 ../lib/gui.c:828
msgid "Speed _Reader"
msgstr "语速训练器(_R)"
-#: ../lib/gui.c:726
+#: ../lib/gui.c:716
msgid "_Preferences"
msgstr "首选项(_P)"
-#: ../lib/gui.c:746 ../lib/gui.c:862
+#: ../lib/gui.c:730 ../lib/gui.c:840
+msgid "_Close"
+msgstr "关闭(_C)"
+
+#: ../lib/gui.c:730 ../lib/gui.c:840
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
#. Help Menu
-#: ../lib/gui.c:760
+#: ../lib/gui.c:741
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
-#: ../lib/gui.c:769
+#: ../lib/gui.c:748
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: ../lib/gui.c:862
-msgid "_Close"
-msgstr "关闭(_C)"
-
-#: ../lib/gui.c:874
+#: ../lib/gui.c:852
msgid "Search with:"
msgstr "搜索方式:"
-#: ../lib/gui.c:878
+#: ../lib/gui.c:856
msgid "_Dictionary Server"
msgstr "词典服务器(_D)"
-#: ../lib/gui.c:884
+#: ../lib/gui.c:862
msgid "_Web Service"
msgstr "网络服务(_W)"
-#: ../lib/gui.c:892
+#: ../lib/gui.c:870
msgid "_Spell Checker"
msgstr "拼写检查器(_S)"
-#: ../lib/gui.c:1020
+#: ../lib/gui.c:998
msgid "Copyright © 2006-2016 Xfce Development Team"
msgstr "Copyright © 2006-2016 Xfce 开发团队"
-#: ../lib/gui.c:1023
+#: ../lib/gui.c:1001
msgid "translator-credits"
msgstr "Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009, 2010.\nChipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012, 2013."
-#: ../lib/gui.c:1026
+#: ../lib/gui.c:1004
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce 4 词典"
-#: ../lib/prefs.c:53
+#: ../lib/prefs.c:52
msgid "dict.leo.org - German <-> English"
msgstr "dict.leo.org - 德语 <-> 英语"
-#: ../lib/prefs.c:54
+#: ../lib/prefs.c:53
msgid "dict.leo.org - German <-> French"
msgstr "dict.leo.org - 德语 <-> 法语"
-#: ../lib/prefs.c:55
+#: ../lib/prefs.c:54
msgid "dict.leo.org - German <-> Spanish"
msgstr "dict.leo.org - 德语 <-> 西班牙语"
-#: ../lib/prefs.c:56
+#: ../lib/prefs.c:55
msgid "dict.leo.org - German <-> Italian"
msgstr "dict.leo.org - 德语 <-> 意大利语"
-#: ../lib/prefs.c:57
+#: ../lib/prefs.c:56
msgid "dict.leo.org - German <-> Chinese"
msgstr "dict.leo.org - 德语 <-> 中文"
-#: ../lib/prefs.c:58
-msgid "dist.cc - Dictionary"
-msgstr "dist.cc - 词典"
+#: ../lib/prefs.c:57
+msgid "dict.cc - Dictionary"
+msgstr "dict.cc - 词典"
-#: ../lib/prefs.c:59
+#: ../lib/prefs.c:58
msgid "Dictionary.com"
msgstr "Dictionary.com"
-#: ../lib/prefs.c:60
+#: ../lib/prefs.c:59
msgid "TheFreeDictionary.com"
msgstr "TheFreeDictionary.com"
-#: ../lib/prefs.c:61
+#: ../lib/prefs.c:60
msgid "Wikipedia, the free encyclopedia (EN)"
msgstr "维基百科,自由的百科全书(英语)"
-#: ../lib/prefs.c:62
+#: ../lib/prefs.c:61
msgid "Wiktionary, the free dictionary (EN)"
msgstr "维基词典,自由的词典(英语)"
-#: ../lib/prefs.c:63
+#: ../lib/prefs.c:62
msgid "Merriam-Webster Online Dictionary"
msgstr "Merriam-Webster 在线词典"
-#: ../lib/prefs.c:64
+#: ../lib/prefs.c:63
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ../lib/prefs.c:99
+#: ../lib/prefs.c:98
msgid "You have chosen an invalid dictionary."
msgstr "您选择了一个无效的词典。"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "<b>默认搜索模式:</b>"
msgid "Dictionary Server"
msgstr "词典服务器"
-#: ../lib/prefs.c:315 ../lib/prefs.c:563
+#: ../lib/prefs.c:315 ../lib/prefs.c:562
msgid "Web Service"
msgstr "网络服务"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Server Port:"
msgstr "服务器端口:"
#. dictionary
-#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:634
+#: ../lib/prefs.c:477 ../lib/prefs.c:635
msgid "Dictionary:"
msgstr "词典:"
@@ -515,15 +515,15 @@ msgstr "*(使用所有)"
msgid "! (use all, stop after first match)"
msgstr "!(使用所有,在第一个匹配处停止)"
-#: ../lib/prefs.c:565
+#: ../lib/prefs.c:564
msgid "<b>Web search URL:</b>"
msgstr "<b>网络搜索 URL:</b>"
-#: ../lib/prefs.c:570
+#: ../lib/prefs.c:569
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../lib/prefs.c:590
+#: ../lib/prefs.c:589
msgid ""
"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services."
" Use {word} as placeholder for the searched word."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list