[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 04/07: I18n: Update translation fr (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Jul 14 12:31:25 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit a930fc63a858fbe793c39a80a8db396299f3b680
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Sun Jul 14 12:31:20 2019 +0200
I18n: Update translation fr (98%).
147 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 261 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 138 insertions(+), 123 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8004de4..3b8429c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,11 +5,12 @@
#
# Translators:
# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
# Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>, 2018
# David MARMONT <it at marmont.fr>, 2018
# nodiscc <nodiscc at gmail.com>, 2018
# David D, 2018
+# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2019
+# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2019
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
@@ -17,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-08 06:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-14 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/fr/)\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Économiseur d’écran"
@@ -79,21 +80,21 @@ msgstr "Source de l'image à utiliser"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1121
+#: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - fait flotter des images sur l’écran"
-#: ../savers/floaters.c:1125 ../savers/popsquares.c:49
+#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Consulter --help pour les infos d’utilisation.\n"
-#: ../savers/floaters.c:1132
+#: ../savers/floaters.c:1133
#, c-format
msgid "Failed to initialize the windowing system."
msgstr "Impossible d’initialiser le système de fenêtrage."
-#: ../savers/floaters.c:1138
+#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -148,41 +149,6 @@ msgstr "Carrés pop art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Une grille pop-art de couleurs vibrantes."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copie des fichiers"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "Depuis :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "Vers :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1264
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
-msgid "_Cancel"
-msgstr "A_nnuler"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copie des thèmes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Thème d’économiseur d’écran invalide"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ne semble pas être un thème d'économiseur d'écran valide."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copie du fichier: %u sur %u"
-
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
@@ -217,85 +183,64 @@ msgstr "L’accès au système n’est plus autorisé."
msgid "Username:"
msgstr "Nom d’utilisateur :"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1956
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1825
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "échec d'enregistrement auprès du bus de messages"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1966
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1835
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "déconnecté du bus de messages"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1975 ../src/gs-listener-dbus.c:2005
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1844 ../src/gs-listener-dbus.c:1874
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "économiseur d’écran déjà lancé dans cette session"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:268
+#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:351
+#: ../src/gs-lock-plug.c:368
msgid "Time has expired."
msgstr "Le délai a expiré."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1249
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Changer d’utilisateur…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1258
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Déc_onnexion"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1269 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Déverro_uiller"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1435
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U sur %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1450
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Entraîne la fermeture gracieuse de l'économiseur d'écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Interroger l’état de l’économiseur d’écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Interroger la durée depuis laquelle l'économiseur d'écran est actif"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
"Demande au processus d'économiseur d'écran en cours de verrouiller l'écran "
"immédiatement"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr ""
"Si l'économiseur d’écran est actif, basculer vers une autre démo graphique"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Activer l’économiseur d’écran (écran vide)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
"Si l'économiseur d’écran est actif, le désactiver (sortir de l’écran vide)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Réveiller l'économiseur d'écran pour simuler une activité utilisateur"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
@@ -303,52 +248,106 @@ msgstr ""
"Inhiber l'activation de l'économiseur d'écran. La commande est bloquée "
"pendant que l'inhibition est active."
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr ""
"L'application appelante responsable de l'inhibition de l'économiseur d'écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Raison d'inhibition de l'économiseur d'écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Version de l’application"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "L’économiseur d’écran est %s\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active"
msgstr "actif"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive"
msgstr "inactif"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:342
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "L’économiseur d’écran n’est pas inhibé\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:348
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "L’économiseur d’écran est en cours d’inhibition par :\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:378
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "L’économiseur d’écran est actif depuis %d secondes.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:157
+msgid "Part of Xfce Screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:375
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:388
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:394
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:407
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:474
+#, c-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "Type non reconnu : %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:684
+msgid "Unable to configure screensaver"
+msgstr "Impossible de configurer l’économiseur d’écran"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:688
+#, c-format
+msgid "File not found: %s"
+msgstr "Fichier non trouvé : %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:697
+#, c-format
+msgid "Unrecognized file type: %s"
+msgstr "Type de fichier non reconnu : %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:703
+#, c-format
+msgid "Failed to process file: %s"
+msgstr "Impossible de traiter le fichier : %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:708
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is configurable."
+msgstr "L’économiseur d’écran %s est configurable."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:711
#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "L’économiseur d’écran n’est actuellement pas actif.\n"
+msgid "Screensaver %s is not configurable."
+msgstr "L’économiseur d’écran %s n’est pas configurable."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:715
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s has no configuration options."
+msgstr "L’économiseur d’écran %s n’a pas d’option de configuration."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
@@ -460,60 +459,68 @@ msgstr "Vérification…"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
+msgid "<b>%h</b>"
+msgstr "<b>%h</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "<b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
+#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "Enter your password"
msgstr "Saisissez votre mot de passe"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "La touche Verrou Maj. est activée."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:9
msgid "_Switch User"
msgstr "_Changer d’utilisateur"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
msgid "_Log Out"
msgstr "_Déconnexion"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
-#, no-c-format
-msgid "<b>%h</b>"
-msgstr "<b>%h</b>"
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:11
+msgid "_Cancel"
+msgstr "A_nnuler"
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
-#, no-c-format
-msgid "<b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>"
+msgid "_Unlock"
+msgstr "Déverro_uiller"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Socket du gestionnaire de paramètres"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID SOCKET"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:685
msgid "Blank screen"
msgstr "Écran vide"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:691
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1824
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Réglage verrouillé par l’administrateur."
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1865
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Impossible de charger l’interface principale"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1867
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que l’économiseur d’écran est correctement installé"
@@ -574,68 +581,76 @@ msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
+msgid "Configure screensaver"
+msgstr "Configurer l’économiseur d’écran"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+msgid "Configure..."
+msgstr "Configurer…"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "Changer le thème après :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Activer l’économiseur d’écran quand l’ordinateur est inactif"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Considérer l’ordinateur comme _inactif après :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Activer le verrouillage d’écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Verrouiller l’écran avec l’économiseur d'écran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
"Verrouiller l’écran après une période d’activité de l’économiseur d’écran de"
" :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Clavier virtuel"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Commande du clavier virtuel :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Messages de statut de la session"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout command:"
msgstr "Commande de déconnexion :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Permettre déconnexion après :"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "User Switching"
msgstr "Basculer d'utilisateur"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Verrouiller l’écran avec la mise en veille du système"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen"
msgstr "Verrouiller l'écran"
@@ -651,6 +666,6 @@ msgstr "Activer le code de débogage"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Lancer l'économiseur d'écran et le programme de verrouillage"
-#: ../src/xfcekbd-indicator.c:537
+#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Erreur d’initialisation XKB"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list