[Xfce4-commits] [apps/catfish] 02/02: I18n: Update translation gl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Dec 24 12:31:53 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/catfish.

commit f0a84bf61e2ea319a606d62fd56a5709d13106c1
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Tue Dec 24 12:31:50 2019 +0100

    I18n: Update translation gl (100%).
    
    142 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index eca1619..b33dcd5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-21 07:01-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/gl/)\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:718
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:731
 msgid "Catfish File Search"
 msgstr "Busca de ficheiros Catfish"
 
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "A base de datos de buscas ten máis de 7 días. Actualizar agora?"
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo de ficheiro"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1277
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1290
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificado"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1727
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29 ../catfish/CatfishWindow.py:1740
 msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
 msgstr "Os resultados amósanse segundo se van atopando."
 
@@ -382,32 +382,32 @@ msgstr ""
 "Insira a consulta anterior para atopar os seus ficheiros\n"
 "ou prema na icona %s para obter máis opcións."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:686
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:699
 msgid "An error occurred while updating the database."
 msgstr "Produciuse un erro ao actualizar a base de datos"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:688
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:701
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Fallou a autenticació"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:694
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:707
 msgid "Authentication cancelled."
 msgstr "Cancelouse a autenticación."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:700
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:713
 msgid "Search database updated successfully."
 msgstr "A base de datos de buscas foi actualizada correctamente."
 
 #. Set the dialog status to running.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:775
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:788
 msgid "Updating..."
 msgstr "Estase a actualizar…"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:809
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:822
 msgid "Stop Search"
 msgstr "Deter a busca"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:810
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:823
 msgid ""
 "Search is in progress...\n"
 "Press the cancel button or the Escape key to stop."
@@ -415,31 +415,31 @@ msgstr ""
 "A busca está en progreso…\n"
 "Prema o botón de cancelar ou a tecla Escape para detela."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:819
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:832
 msgid "Begin Search"
 msgstr "Iniciar a busca"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1097
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1110
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be opened."
 msgstr "Non se puido abrir «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1149
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1162
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be saved."
 msgstr "Non se puido gardar «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1166
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1179
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be deleted."
 msgstr "Non se puido eliminar «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1206
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1219
 #, python-format
 msgid "Save \"%s\" as..."
 msgstr "Gardar «%s» como..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1241
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1254
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 "Confirma que desexa eliminar\n"
 "«%s» permanentemente?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1245
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1258
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -457,43 +457,43 @@ msgstr ""
 "Confirma que desexa eliminar permanentemente\n"
 "os %i ficheiros seleccionados?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1248
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1261
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Ao eliminar un ficheiro, este pérdese permanentemente."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1271
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1284
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome de ficheiro"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1273
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1286
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1275
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1288
 msgid "Location"
 msgstr "Situación"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1287
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1300
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1295
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1308
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1514
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1527
 msgid "Today"
 msgstr "Hoxe"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1516
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1529
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Onte"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1597
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1610
 msgid "No files found."
 msgstr "Non se atoparon ficheiros."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1599
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1612
 msgid ""
 "Try making your search less specific\n"
 "or try another directory."
@@ -501,29 +501,29 @@ msgstr ""
 "Tente realizar unha busca menos específica\n"
 "ou tente con outro directorio."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1606
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1619
 msgid "1 file found."
 msgstr "Atopouse 1 ficheiro."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1608
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1621
 #, python-format
 msgid "%i files found."
 msgstr "Atopáronse %i ficheiros."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1614
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1627
 msgid "bytes"
 msgstr "bytes"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1725 ../catfish/CatfishWindow.py:1735
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1738 ../catfish/CatfishWindow.py:1748
 msgid "Searching..."
 msgstr "Buscando..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1733
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1746
 #, python-format
 msgid "Searching for \"%s\""
 msgstr "Estase a buscar «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1822
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1835
 #, python-format
 msgid "Search results for \"%s\""
 msgstr "Resultados da busca de «%s»"
@@ -599,13 +599,29 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
+"This releases addresses some startup errors as well as various issues with "
+"traversing symbolic links."
+msgstr ""
+"Esta versión trata algúns erros de inicio, así como varios problemas ao "
+"percorrer ligazóns simbólicas."
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
+msgid ""
+"This release includes many appearance improvements, introduces a new "
+"preferences dialog, and improves search results and performance."
+msgstr ""
+"Esta versión inclúe moitas melloras de aparencia, introduce un novo diálogo "
+"de preferencias e mellora os resultados da busca e o rendemento."
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
+msgid ""
 "This release features performance improvements by excluding uncommon search "
 "directories."
 msgstr ""
 "Esta versión inclúe melloras no rendemento ao excluír directorios de busca "
 "pouco comúns."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""
 "This release features better desktop integration, support for OpenBSD and "
 "Wayland, and improved translation support."
@@ -613,7 +629,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión ten unha mellor integración no escritorio, compatibilidade para"
 " OpenBSD e Wayland e permite unha mellor tradución."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
 msgid ""
 "This release features improved performance, better desktop integration, and "
 "a number of long-standing bugs. Quoted search strings are now correctly "
@@ -625,7 +641,7 @@ msgstr ""
 "vírgulas agora procésanse correctamente. Os ficheiros pódense arrastrar a "
 "outras aplicacións. As miniaturas só se xeran cando o usuario solicita."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
 msgid ""
 "This release features several improvements to thumbnail processing and "
 "numerous bug fixes. Icon previews have been improved and will now match "
@@ -638,11 +654,11 @@ msgstr ""
 "fondo da xanela de resultados son agora accesíbeis con todos os temas de "
 "escritorio."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
 msgid "This is a minor translations-only release."
 msgstr "Esta é unha versión menor só de traducións."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
 msgid ""
 "This release features several performance improvements and numerous "
 "translation updates."
@@ -650,7 +666,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión inclúe varias melloras no desempeño e numerosas actualizacións "
 "da tradución."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
 msgid ""
 "This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
 "of Universal Coordinated Time (UTC)."
@@ -658,7 +674,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión amosa agora todas as marcas temporais dos ficheiros segundo o "
 "fuso horario no canto da Hora Universal Coordinada (UTC)."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
 msgid ""
 "This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
 "once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
@@ -671,7 +687,7 @@ msgstr ""
 "filtros de rango de datas aplícanse agora segundo o fuso horario no canto do"
 " tempo coordinado universal (UTC)."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
 msgid ""
 "This release includes a significant interface refresh, improves search "
 "speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
@@ -686,12 +702,12 @@ msgstr ""
 "xestión dos contrasinais foi mellorada coa integración de PolicyKit onde "
 "está dispoñíbel."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
 msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
 msgstr ""
 "Esta versión arranxa dous fallos novos e inclúe traducións actualizadas."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
 msgid ""
 "This release fixes a regression where the application is unable to start on "
 "some systems."
@@ -699,7 +715,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión arranxa unha regresión na que a aplicación non daba arrancado "
 "nalgúns sistemas."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
 msgid ""
 "This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
 "supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
@@ -710,7 +726,7 @@ msgstr ""
 "está desfasada e os diálogos empregados para actualizar a base de datos "
 "recibiron melloras."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
 msgid ""
 "This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
 "and improves handling of missing symbolic icons."
@@ -718,7 +734,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión arranxa dúas incidencias nos que a busca non se executaba "
 "axeitadamente e mellora o manexo das iconas simbólicas que faltan."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
 msgid ""
 "This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
 " up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
@@ -728,7 +744,7 @@ msgstr ""
 "limpou código que non se usaba e arranxou incidencias potenciais coa "
 "selección de listas e elementos."
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:19
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:21
 msgid ""
 "This release fixed a potential security issue with program startup and fixed"
 " a regression with selecting multiple items."
@@ -736,7 +752,7 @@ msgstr ""
 "Esta versión arranxou unha incidencia de seguranza potencial no inicio do "
 "programa e arranxou unha regresión ao seleccionar varios elementos"
 
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:20
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:22
 msgid ""
 "The first release in the 1.0.x series introduced a refreshed interface and "
 "fixed a number of long-standing bugs. Improvements to the default "

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list