[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 02/03: I18n: Update translation hr (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Apr 7 00:30:44 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 90fc914162974dc4b7de101f5bb28df78918be4a
Author: Edin Veskovic <edin.lockedin at gmail.com>
Date: Sun Apr 7 00:30:41 2019 +0200
I18n: Update translation hr (98%).
446 translated messages, 6 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/hr.po | 194 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 113 insertions(+), 81 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7684b23..069adb3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-23 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-24 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-05 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.lockedin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3714
+#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3844
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
msgstr "Ne mogu otkriti verziju RandRa koja se trenutno koristi"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "_Miš"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:122
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49
msgid "Settings manager socket"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Priključak upravitelja postavkama"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:122
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49
msgid "SOCKET ID"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "SOCKET ID"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:47
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:110
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:123
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:132
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:41 ../dialogs/mime-settings/main.c:44
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:85 ../xfce4-settings-editor/main.c:50
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:101
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Inforemacija o verziji"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166
#: ../dialogs/color-settings/main.c:1361
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3682
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3812
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:237
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Upiši '%s --help' za upotrebu."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185
#: ../dialogs/color-settings/main.c:1378
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3701
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3831
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:253
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Xfce razvojni tim.Sva prava pridržana."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186
#: ../dialogs/color-settings/main.c:1379
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3702
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3832
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:254
@@ -335,8 +335,8 @@ msgstr "Poboljšajte pristupačnost tipkovnice i miša"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1041
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:89
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:100
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:98
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:109
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
@@ -867,29 +867,29 @@ msgid "Configure screen settings and layout"
msgstr "Konfigurirajte postavke i raspored ekrana"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
+msgid "_Mirror displays"
+msgstr "_Zrcali zaslone"
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
msgid "Primary Display:"
msgstr "Primarni zaslon:"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10
msgid "R_esolution:"
msgstr "R_ezolucija:"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
msgid "Refresh _rate:"
msgstr "Vrijeme _osvježenja:"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12
msgid "Ro_tation:"
msgstr "Ro_tacija:"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:13
msgid "Ref_lection:"
msgstr "Ref_leksija:"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:13
-msgid "_Mirror displays"
-msgstr "_Zrcali zaslone"
-
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:14
msgid "_General"
msgstr "_Osnovno"
@@ -903,50 +903,57 @@ msgid "<b>Connecting Displays</b>"
msgstr "<b>Povezivanje zaslona</b>"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17
-msgid ""
-"Only profiles matching at least the currently connected displays are shown."
-msgstr "Pokazuju se profili koji odgovaraju barem trenutno spojenim zaslonima."
-
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18
msgid "Delete the currently selected display profile."
msgstr "Izbriši trenutno odabrani profil zaslona."
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:20
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19
msgid "Apply the currently selected display profile."
msgstr "Primjeni trenutno odabrani profil zaslona."
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:20
msgid "Create a new display profile."
msgstr "Stvori novi profil zaslona."
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21
msgid "Update an existing profile."
msgstr "Ažuriraj postojeći profil."
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:23
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22
msgid "Automatically enable profiles when new display is connected"
msgstr "Automatski omogući profile kada se spoji novi zaslon"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:24
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:23
msgid "Configure new displays when connected"
msgstr "Konfiguriraj novi zaslon kada se spoji"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:25
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:24
msgid "Show popup windows to identify displays"
msgstr "Pokaži skočni prozor za identifikaciju zaslona"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:26
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:25
msgid "<b>Identifying Displays</b>"
msgstr "<b>Identificiranje zaslona</b>"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:27
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:26
msgid "_Advanced"
msgstr "N_apredno"
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:27
+msgid "<b>Profile Name</b>"
+msgstr "<b>Ime profila</b>"
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:28
+msgid "Create"
+msgstr "Stvori"
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:29
+msgid "A profile of this name already exists."
+msgstr "Profil ovog imena već postoji"
+
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
msgid "Displays"
msgstr "Zasloni"
@@ -975,35 +982,60 @@ msgstr "Napredno"
msgid "radiobutton"
msgstr "gumb odabira"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:90
+#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:1
+msgid "Update Display Profile"
+msgstr "Ažuriraj profil zaslona"
+
+#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:2
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3884
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:208
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvori"
+
+#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:3
+msgid "_Update"
+msgstr "Až_uriraj"
+
+#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:4
+msgid ""
+"<big><b>You have made changes to your previously active profile</b></big>"
+msgstr "<big><b>Napravili ste izmijene na prethodno aktivnom profilu</b></big>"
+
+#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:5
+msgid ""
+"If you don't update the profile your changes will be lost upon restarting "
+"your session or disconnecting or connecting a display."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:99
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:91
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:100
msgid "Inverted"
msgstr "Obrnuto"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:92
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:101
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:101
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:110
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:102
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:111
msgid "Vertical"
msgstr "Okomito"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:112
msgid "Horizontal and Vertical"
msgstr "Vodoravno i okomito"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:124
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:133
msgid "Minimal interface to set up an external output"
msgstr "Minimalno sučelje za postavljanje vanjskog ulaza"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:264
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:273
#, c-format
msgid ""
"The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
@@ -1011,52 +1043,53 @@ msgid ""
msgstr "Prethodna konfiguracija će biti obnovljena u %i sekunda ako ne odgovorite na ovo pitanje."
#. Insert the mode
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:559
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:568
#, c-format
msgid "%.1f Hz"
msgstr "%.1f Hz"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:856
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:865
msgid "Display:"
msgstr "Zaslon:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:861
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:870
msgid "Resolution:"
msgstr "Rezolucija:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1142
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1151
msgid ""
"The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
msgstr "Zadnji aktivni izlaz ne smije biti onemogućen, sustav će biti neupotrebljiv."
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1144
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1153
msgid "Selected output not disabled"
msgstr "Izabrani izlaz nije onemogućen"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1588
-msgid "Profile Name"
-msgstr "Naziv profila"
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1498
+#, c-format
+msgid "Update changed display profile '%s'?"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1596
-msgid "Create"
-msgstr "Stvori"
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1503
+#, c-format
+msgid "_Update '%s'"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1667
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1790
#, c-format
-msgid "Do you really want to delete the profile '%s'?"
-msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati profil '%s'?"
+msgid "Do you want to delete the display profile '%s'?"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1669
-#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903
-msgid "Question"
-msgstr "Pitanje"
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1792
+msgid "Delete Profile"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1671
-msgid "Delete display profile"
-msgstr "Izbriši profil zaslona"
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1795
+msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored."
+msgstr ""
#. Create cancel button
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1673
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1796
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134
@@ -1066,23 +1099,23 @@ msgstr "Izbriši profil zaslona"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1674
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1797
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1774
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1898
#, c-format
msgid "%d Xfce Panels"
msgstr "%d Xfce ploče"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2775
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2902
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr "Izaberite monitor kako bi mijenjali njegova svojstva; povucite ih kako bi promijenili raspored."
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2817
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2891
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2944
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3018
#, c-format
msgid "(%i, %i)"
msgstr "(%i, %i)"
@@ -1091,39 +1124,34 @@ msgstr "(%i, %i)"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3093
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3220
msgid "Mirror Screens"
msgstr "Zrcali zaslone"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3142
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3269
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Onemogućeno)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3521
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3651
#, c-format
msgid "Only %s (1)"
msgstr "Samo %s (1)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3532
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3662
#, c-format
msgid "Only %s (2)"
msgstr "Samo %s (2)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3715
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3752
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3845
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3882
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
msgstr "Nije moguće pokrenuti postavke Xfce zaslona"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3747
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3877
msgid "ATI Settings"
msgstr "ATI postavke"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3754
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:208
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3762
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3892
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
msgstr "Nije moguće pokrenuti postavke vlasničkog upravljačkog programa"
@@ -1503,6 +1531,10 @@ msgstr "Neuspjelo postavljanje aplikacije \"%s\" za \"%s\" MIME tip."
msgid "Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti vrstu sadržaja \"%s\" na njegove zadane vrijednosti?"
+#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903
+msgid "Question"
+msgstr "Pitanje"
+
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906
msgid ""
"This will remove your custom mime-association and restore the system-wide "
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list