[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 01/02: I18n: Update translation pt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 26 11:18:33 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 55a2458c6c84f2711c8d65817ab2c8601b5bdca3
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Sun Sep 23 16:57:33 2018 -0400
I18n: Update translation pt (100%).
---
po/pt.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 164 insertions(+), 75 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 36c7e0d..1daf619 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-08 05:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-24 15:57+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-23 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
"whiskermenu-plugin/language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"
@@ -43,23 +43,35 @@ msgstr "Adicionar ao painel"
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
msgid "All _Settings"
msgstr "Toda_s as definições"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:404
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:738
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Número de ite_ns:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:208
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:662
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr "Tem a certeza que quer sair?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+msgid "Are you sure you want to restart?"
+msgstr "Tem a certeza que quer reiniciar?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+msgid "Are you sure you want to shut down?"
+msgstr "Tem a certeza que quer desligar?"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opa_cidade do fundo:"
@@ -67,11 +79,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procurar no sistema de ficheiros para escolher o comando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:895
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
@@ -79,31 +91,39 @@ msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Limpar itens recentes"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:405
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
msgid "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
msgstr "Direitos de Autor © 2013-2018 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:865
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:542
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar por pre_definição"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+msgid "Do you want to suspend to RAM?"
+msgstr "Quer suspender para a memória RAM?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+msgid "Do you want to suspend to disk?"
+msgstr "Quer suspender para o disco?"
+
#: ../panel-plugin/page.cpp:269
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falha ao editar o perfil."
@@ -113,43 +133,64 @@ msgstr "Falha ao editar o perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+msgid "Failed to hibernate."
+msgstr "A hibernação falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear o ecrã."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair da conta."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+msgid "Failed to restart."
+msgstr "O reiniciar falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+msgid "Failed to shut down."
+msgstr "O desligar falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+msgid "Failed to suspend."
+msgstr "A suspensão falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
msgid "Failed to switch users."
msgstr "Falha ao trocar de utilizador."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:161
+#: ../panel-plugin/window.cpp:158
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:547
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Hibernating computer in %d seconds."
+msgstr "A hibernar o computador em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
msgid "Icon and title"
msgstr "Ícone e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ta_manho do ícone do item:"
@@ -161,24 +202,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muito grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+msgid "Log Ou_t..."
+msgstr "Sai_r..."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:127
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#, c-format
+msgid "Logging out in %d seconds."
+msgstr "A sair em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
msgid "Man Pages"
msgstr "Manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:692
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:870
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:815
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -190,31 +240,31 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:537
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
msgid "Panel Button"
msgstr "Botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:703
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:716
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:709
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:733 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
@@ -222,25 +272,30 @@ msgstr "Usadas recentemente"
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:441
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:846
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover ação selecionada"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Restarting computer in %d seconds."
+msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
+
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Procurar a_cções"
@@ -248,7 +303,7 @@ msgstr "Procurar a_cções"
msgid "Search Action"
msgstr "Procurar ação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:135
msgid "Select An Icon"
msgstr "Escolher um ícone"
@@ -256,30 +311,42 @@ msgstr "Escolher um ícone"
msgid "Select Command"
msgstr "Selecionar comando"
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+msgid "Session Commands"
+msgstr "Comandos da Sessão"
+
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:613
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:619
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:606
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+msgid "Show c_onfirmation dialog"
+msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:600
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar _nomes genéricos da aplicação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:625
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostrar _hierarquia no menu"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+msgid "Shut _Down"
+msgstr "_Desligar"
+
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
@@ -296,26 +363,40 @@ msgstr "Ordem alfabética A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:722
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Continuar _visível quando perde o foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+msgid "Suspe_nd"
+msgstr "Suspe_nder"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#, c-format
+msgid "Suspending computer in %d seconds."
+msgstr "A suspender o computador em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
msgid "Switch _Users"
msgstr "Mudar de _utilizador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:697
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao passar com o r_ato"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:440
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
msgid "Title"
msgstr "Título"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Turning off computer in %d seconds."
+msgstr "A desligar o computador em %d segundos."
+
#: ../panel-plugin/page.cpp:334
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
@@ -328,12 +409,12 @@ msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Não é possível editar o lançador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:501
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:582
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
@@ -345,77 +426,85 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Web Search"
msgstr "Pesquisa web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparência"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
msgid "_Behavior"
msgstr "C_omportamento"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:121
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:137
msgid "_Cancel"
msgstr "Ca_ncelar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:74
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
msgid "_Close"
msgstr "Fe_char"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:439
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
msgid "_Delete"
msgstr "Eli_minar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:73
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:568
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+msgid "_Hibernate"
+msgstr "_Hibernar"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear ecrã"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:122
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:138
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:883
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
msgid "_Pattern:"
msgstr "Pa_drão:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressão r_egular"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:557
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Reiniciar"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
msgid "_Title:"
msgstr "Tít_ulo:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
msgid "translator-credits"
msgstr "Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list