[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 01/02: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 26 11:18:33 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

g   o   t   t   c   o   d   e       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.

commit 55a2458c6c84f2711c8d65817ab2c8601b5bdca3
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date:   Sun Sep 23 16:57:33 2018 -0400

    I18n: Update translation pt (100%).
---
 po/pt.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 164 insertions(+), 75 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 36c7e0d..1daf619 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-08 05:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-24 15:57+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-23 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
 "whiskermenu-plugin/language/pt/)\n"
 "Language: pt\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
 msgid "Add action"
 msgstr "Adicionar ação"
 
@@ -43,23 +43,35 @@ msgstr "Adicionar ao painel"
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
 msgid "All _Settings"
 msgstr "Toda_s as definições"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:404
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
 msgid "Alternate application launcher for Xfce"
 msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:738
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
 msgid "Amount of _items:"
 msgstr "Número de ite_ns:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:208
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplicações"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:662
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr "Tem a certeza que quer sair?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+msgid "Are you sure you want to restart?"
+msgstr "Tem a certeza que quer reiniciar?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+msgid "Are you sure you want to shut down?"
+msgstr "Tem a certeza que quer desligar?"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
 msgid "Background opacit_y:"
 msgstr "Opa_cidade do fundo:"
 
@@ -67,11 +79,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
 msgstr "Procurar no sistema de ficheiros para escolher o comando."
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:895
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
 msgid "C_ommand:"
 msgstr "C_omando:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
 
@@ -79,31 +91,39 @@ msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
 msgid "Clear Recently Used"
 msgstr "Limpar itens recentes"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:405
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
 msgid "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
 msgstr "Direitos de Autor © 2013-2018 Graeme Gott"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:865
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:542
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "E_xibição:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
 msgid "Display by _default"
 msgstr "Mostrar por pre_definição"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+msgid "Do you want to suspend to RAM?"
+msgstr "Quer suspender para a memória RAM?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+msgid "Do you want to suspend to disk?"
+msgstr "Quer suspender para o disco?"
+
 #: ../panel-plugin/page.cpp:269
 msgid "Edit Application..."
 msgstr "Editar Aplicação..."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
 msgid "Edit _Profile"
 msgstr "Editar _Perfil"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
 msgid "Failed to edit profile."
 msgstr "Falha ao editar o perfil."
 
@@ -113,43 +133,64 @@ msgstr "Falha ao editar o perfil."
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+msgid "Failed to hibernate."
+msgstr "A hibernação falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
 msgid "Failed to launch menu editor."
 msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Falha ao bloquear o ecrã."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Falha ao sair da conta."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+msgid "Failed to restart."
+msgstr "O reiniciar falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+msgid "Failed to shut down."
+msgstr "O desligar falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+msgid "Failed to suspend."
+msgstr "A suspensão falhou."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
 msgid "Failed to switch users."
 msgstr "Falha ao trocar de utilizador."
 
-#: ../panel-plugin/window.cpp:161
+#: ../panel-plugin/window.cpp:158
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:547
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Hibernating computer in %d seconds."
+msgstr "A hibernar o computador em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
 msgid "Icon"
 msgstr "Ícone"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ícone e título"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
 msgid "Include _favorites"
 msgstr "Incluir _favoritos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Ta_manho do ícone do item:"
 
@@ -161,24 +202,33 @@ msgstr "Grande"
 msgid "Larger"
 msgstr "Muito grande"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+msgid "Log Ou_t..."
+msgstr "Sai_r..."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Sair:"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:127
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#, c-format
+msgid "Logging out in %d seconds."
+msgstr "A sair em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
 msgid "Man Pages"
 msgstr "Manual"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:692
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:870
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
 msgid "Nam_e:"
 msgstr "Nom_e:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:815
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -190,31 +240,31 @@ msgstr "Nenhum"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
 msgid "Open URI"
 msgstr "Abrir URI"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:537
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
 msgid "Panel Button"
 msgstr "Botão do painel"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
 msgid "Pattern"
 msgstr "Padrão"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:703
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
 msgid "Position _search entry next to panel button"
 msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:716
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
 msgid "Position cate_gories next to panel button"
 msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:709
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
 msgid "Position commands next to search _entry"
 msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:733 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usadas recentemente"
 
@@ -222,25 +272,30 @@ msgstr "Usadas recentemente"
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Remover dos favoritos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:441
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
 #, c-format
 msgid "Remove action \"%s\"?"
 msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:846
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
 msgid "Remove selected action"
 msgstr "Remover ação selecionada"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Restarting computer in %d seconds."
+msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
+
 #: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "Executar %s"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
 msgid "Run in Terminal"
 msgstr "Executar no terminal"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
 msgid "Search Actio_ns"
 msgstr "Procurar a_cções"
 
@@ -248,7 +303,7 @@ msgstr "Procurar a_cções"
 msgid "Search Action"
 msgstr "Procurar ação"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:135
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Escolher um ícone"
 
@@ -256,30 +311,42 @@ msgstr "Escolher um ícone"
 msgid "Select Command"
 msgstr "Selecionar comando"
 
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+msgid "Session Commands"
+msgstr "Comandos da Sessão"
+
 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
 msgid "Show a menu to easily access installed applications"
 msgstr "Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:613
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:619
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
 msgid "Show application too_ltips"
 msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:606
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+msgid "Show c_onfirmation dialog"
+msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
 msgid "Show cate_gory names"
 msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:600
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
 msgid "Show generic application _names"
 msgstr "Mostrar _nomes genéricos da aplicação"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:625
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
 msgid "Show menu hie_rarchy"
 msgstr "Mostrar _hierarquia no menu"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+msgid "Shut _Down"
+msgstr "_Desligar"
+
 #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
@@ -296,26 +363,40 @@ msgstr "Ordem alfabética A-Z"
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Ordem alfabética Z-A"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:722
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
 msgid "Stay _visible when focus is lost"
 msgstr "Continuar _visível quando perde o foco"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+msgid "Suspe_nd"
+msgstr "Suspe_nder"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#, c-format
+msgid "Suspending computer in %d seconds."
+msgstr "A suspender o computador em %d segundos."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
 msgid "Switch _Users"
 msgstr "Mudar de _utilizador"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:697
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Trocar categorias ao passar com o r_ato"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:440
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
 msgid "The action will be deleted permanently."
 msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Turning off computer in %d seconds."
+msgstr "A desligar o computador em %d segundos."
+
 #: ../panel-plugin/page.cpp:334
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
@@ -328,12 +409,12 @@ msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
 msgid "Unable to edit launcher."
 msgstr "Não é possível editar o lançador"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:501
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:582
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
 msgid "Use a single _panel row"
 msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
 
@@ -345,77 +426,85 @@ msgstr "Enorme"
 msgid "Very Small"
 msgstr "Minúsculo"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
 msgid "Web Search"
 msgstr "Pesquisa web"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipédia"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
 msgid "_Appearance"
 msgstr "_Aparência"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
 msgid "_Behavior"
 msgstr "C_omportamento"
 
 #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:121
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:137
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ca_ncelar"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:74
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
 msgid "_Close"
 msgstr "Fe_char"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
 msgid "_Commands"
 msgstr "_Comandos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:439
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
 msgid "_Delete"
 msgstr "Eli_minar"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
 msgid "_Edit Applications"
 msgstr "_Editar aplicações"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:73
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
 msgid "_Help"
 msgstr "Aj_uda"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:568
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+msgid "_Hibernate"
+msgstr "_Hibernar"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Í_cone:"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
 msgid "_Lock Screen"
 msgstr "_Bloquear ecrã"
 
 #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:122
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:138
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:883
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Pa_drão:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
 msgid "_Regular expression"
 msgstr "Expressão r_egular"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:557
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Reiniciar"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
 msgid "_Title:"
 msgstr "Tít_ulo:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list