[Xfce4-commits] [apps/parole] 41/44: I18n: Update translation uk (99%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Sep 14 06:45:19 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/parole.

commit d69cceb23c1a303d36ed2b002a95b63678a2d086
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Fri Sep 14 06:44:35 2018 +0200

    I18n: Update translation uk (99%).
    
    299 translated messages, 2 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/uk.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fa1d2f9..364eafa 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-12 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-17 06:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-25 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:16+0000\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1
 #: ../data/desktop/org.xfce.Parole.desktop.in.in.h:1
@@ -693,70 +693,78 @@ msgstr "Доріжка %i"
 msgid "Audio CD"
 msgstr "Аудіо CD"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1305
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1271
+msgid "Unable to install missing codecs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1274
+msgid "No available plugin installer was found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1328
 msgid "Additional software is required."
 msgstr "Вимагаються додаткові програми."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1309
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1332
 msgid "Don't Install"
 msgstr "Не встановлювати"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1311
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1334
 msgid "Install"
 msgstr "Встановлювати"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1314
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1337
 msgid "OK"
 msgstr "Гаразд"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1321
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Parole needs <b>%s</b> to play this file.\n"
 "It can be installed automatically."
 msgstr "Parole потрібно <b>%s</b> для програвання цього файлу.\nЦе можна встановити автоматично."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1324
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1347
 #, c-format
 msgid "Parole needs <b>%s</b> to play this file."
 msgstr "Parole потрібно <b>%s</b> для програвання цього файлу."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1693
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1716
 msgid "The stream is taking too much time to load"
 msgstr "Потік потребує забагато часу для завантаження"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1695
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1718
 msgid "Do you want to continue loading or stop?"
 msgstr "Ви бажаєте продовжувати чи зупинити?"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1696
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1719
 msgid "Stop"
 msgstr "Зупинити"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1697
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1720
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжити"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1861
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1884
 msgid "GStreamer Error"
 msgstr "Помилка GStreamer"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1862
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1885
 msgid "Parole Media Player cannot start."
 msgstr "Програвач медіа Parole неможливо запустити."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1887 ../src/gst/parole-gst.c:1902
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1936
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1910 ../src/gst/parole-gst.c:1925
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1959
 #, c-format
 msgid "Unable to load \"%s\" plugin, check your GStreamer installation."
 msgstr "Неможливо завантажити додаток \"%s\", перевірте встановлення GStreamer."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2496 ../src/gst/parole-gst.c:2500
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2519 ../src/gst/parole-gst.c:2523
 #, c-format
 msgid "Audio Track #%d"
 msgstr "Доріжка #%d"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2536 ../src/gst/parole-gst.c:2540
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2559 ../src/gst/parole-gst.c:2563
 #, c-format
 msgid "Subtitle #%d"
 msgstr "Субтитри #%d"
@@ -853,6 +861,7 @@ msgid_plural "Playlist (%i items)"
 msgstr[0] "Список відтворення (%i пункт)"
 msgstr[1] "Список відтворення (%i пунктів)"
 msgstr[2] "Список відтворення (%i пунктів)"
+msgstr[3] "Список відтворення (%i пунктів)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:221 ../src/parole-medialist.c:1477
 #, c-format
@@ -861,6 +870,7 @@ msgid_plural "Playlist (%i chapters)"
 msgstr[0] "Список відтворення (%i розділ)"
 msgstr[1] "Список відтворення (%i розділів)"
 msgstr[2] "Список відтворення (%i розділів)"
+msgstr[3] "Список відтворення (%i розділів)"
 
 #: ../src/parole-medialist.c:390 ../src/parole-player.c:710
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list