[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 05/07: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 12 12:33:20 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 56412e36e6aabf9f47a072f5d80a9e207cf68aaf
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Sep 12 12:33:14 2018 +0200
I18n: Update translation lt (100%).
77 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/lt.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 382aac4..8c92e20 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-27 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 00:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-12 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,19 +21,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Jutikliai</b></span>"
-#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Nepasirinkti jokie jutikliai!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -61,15 +60,15 @@ msgstr "_tachometrai"
msgid "Show _labels"
msgstr "_Rodyti etiketes"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Rodyti spalvotas _juostas"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055
msgid "_Show title"
msgstr "Rodyti _antraštę"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "Teksto eilučių _skaičius:"
@@ -77,12 +76,10 @@ msgstr "Teksto eilučių _skaičius:"
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Padengti visas skydelio eilutes/stulpelius"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143
msgid "F_ont size:"
msgstr "Š_rifto dydis:"
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
msgid "x-small"
msgstr "labai mažas"
@@ -103,15 +100,15 @@ msgstr "didelis"
msgid "x-large"
msgstr "labai didelis"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187
msgid "F_ont:"
msgstr "Šr_iftas:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "Show _Units"
msgstr "R_odyti matavimo vienetus"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Maži horizontalūs tarpai"
@@ -119,32 +116,32 @@ msgstr "Maži horizontalūs tarpai"
msgid "Suppress messages"
msgstr "Nerodyti pranešimų"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Nerodyti paaiškinimų"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "_Vykdyti du kartus spustelėjus:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
msgid "_View"
msgstr "_Rodinys"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "Į_vairūs"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Jutiklių įskiepis"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -156,7 +153,7 @@ msgstr "Jūs galite keisti tokias savybes kaip pavadinimas, spalvos, didžiausia
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
-#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
+#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Standusis diskas"
@@ -173,11 +170,11 @@ msgstr "ACPI v%s zonos"
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Nežinoma>"
-#: ../lib/nvidia.c:63
+#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "NVidia GPU branduolio temperatūra"
-#: ../lib/nvidia.c:64
+#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
@@ -185,7 +182,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "S.M.A.R.T. standžiojo disko temperatūros"
-#: ../lib/hddtemp.c:571
+#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -197,11 +194,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "„hddtemp“ nebuvo tinkamai įvykdyta, nors ji ir yra vykdoma. Greičiausiai tai nutiko dėl to, kad prašoma informacijos apie diskų temperatūrą, bet neturima reikiamų teisių.\n\nLengvas, bet purvinas sprendimas yra įvykdyti „chmod u+s %s“ kaip root naudotojas ir paleisti šį įskiepį ar skydelį iš naujo.\n\nKviečiant „%s“ gauta klaida:\n%s\nsu grąžinimo reikšme %d.\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
+#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Nerodyti šios žinutės ateityje "
-#: ../lib/hddtemp.c:603
+#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -212,107 +209,117 @@ msgstr "Įvyko klaida vykdant \"%s\":\n%s"
msgid "LM Sensors"
msgstr "LM jutikliai"
-#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
+#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Klaida: nepavyko prisijungti prie jutiklių!"
-#: ../lib/sensors-interface.c:91
+#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Jutiklių įskiepio klaida"
-#: ../lib/sensors-interface.c:92
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Atrodo, jog buvo problemų nuskaitant jutiklio funkcijos reikšmę.\nTvarkingas tolesnis darbas negali būti užtikrinamas."
-#: ../lib/sensors-interface.c:178
+#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "Jutiklių _tipas:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:204
+#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:237
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "Atnaujinimo _dažnis (sek.):"
-#: ../lib/sensors-interface.c:278
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: ../lib/sensors-interface.c:290
+#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
-#: ../lib/sensors-interface.c:298
+#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Rodyti"
-#: ../lib/sensors-interface.c:307
+#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
-#: ../lib/sensors-interface.c:320
+#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Min"
-#: ../lib/sensors-interface.c:337
+#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: ../lib/sensors-interface.c:379
+#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Temperatūros skalė:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:381
+#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "_Celsijus"
-#: ../lib/sensors-interface.c:383
+#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Farenheitas"
-#: ../lib/sensors-interface.c:419
+#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Jutikliai"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Nerasta jokių jutiklių!"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:159
+#, c-format
+msgid "%+.3f A"
+msgstr "%+.3f A"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
+#, c-format
+msgid "%.0f W"
+msgstr "%.0f W"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
msgid "off"
msgstr "išj."
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:174
msgid "on"
msgstr "įj."
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:178
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f aps./min."
@@ -345,7 +352,7 @@ msgstr "Xfce4 jutikliai %s\nRodo informaciją apie jūsų aparatinės įrangos j
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Xfce4 jutikliai %s\n"
-#: ../src/interface.c:86
+#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "Apž_valga"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list