[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 02/03: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Sep 9 11:36:32 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

g   o   t   t   c   o   d   e       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.

commit cf7235eccb0da8ea35a9b6db9ba27b6ea765f6c2
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date:   Sun Sep 9 05:34:09 2018 -0400

    I18n: Update translation lt (100%).
---
 po/lt.po | 237 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 163 insertions(+), 74 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8eb1c47..c3f7861 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-08 05:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-08 15:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-08 22:35+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
 "whiskermenu-plugin/language/lt/)\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
 "1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
 msgid "Add action"
 msgstr "Pridėti veiksmą"
 
@@ -41,23 +41,35 @@ msgstr "Pridėti į skydelį"
 msgid "All"
 msgstr "Visos"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
 msgid "All _Settings"
 msgstr "Visi _nustatymai"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:404
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
 msgid "Alternate application launcher for Xfce"
 msgstr "Alternatyvus programų leistukas Xfce darbalaukio aplinkai"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:738
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
 msgid "Amount of _items:"
 msgstr "Elementų ska_ičius:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:208
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
 msgid "Applications"
 msgstr "Programos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:662
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr "Ar tikrai norite atsijungti?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+msgid "Are you sure you want to restart?"
+msgstr "Ar tikrai norite paleisti iš naujo?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+msgid "Are you sure you want to shut down?"
+msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
 msgid "Background opacit_y:"
 msgstr "Fono nepermatom_umas:"
 
@@ -65,11 +77,11 @@ msgstr "Fono nepermatom_umas:"
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
 msgstr "Naršyti failų sistemą ir pasirinkti komandą."
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:895
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
 msgid "C_ommand:"
 msgstr "K_omanda:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kategori_jos piktogramos dydis:"
 
@@ -77,31 +89,39 @@ msgstr "Kategori_jos piktogramos dydis:"
 msgid "Clear Recently Used"
 msgstr "Išvalyti neseniai naudotas"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:405
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
 msgid "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
 msgstr "Autorių teisės © 2013-2018 Graeme Gott"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:865
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
 msgid "Details"
 msgstr "Išsamiau"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:542
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Ro_dyti:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
 msgid "Display by _default"
 msgstr "Rodyti pagal _numatymą"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+msgid "Do you want to suspend to RAM?"
+msgstr "Ar norite pristabdyti į RAM?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+msgid "Do you want to suspend to disk?"
+msgstr "Ar norite pristabdyti į diską?"
+
 #: ../panel-plugin/page.cpp:269
 msgid "Edit Application..."
 msgstr "Taisyti programą..."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
 msgid "Edit _Profile"
 msgstr "Redaguoti pr_ofilį"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
 msgid "Failed to edit profile."
 msgstr "Nepavyko redaguoti profilį."
 
@@ -111,43 +131,64 @@ msgstr "Nepavyko redaguoti profilį."
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos \"%s\"."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+msgid "Failed to hibernate."
+msgstr "Nepavyko užmigdyti."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
 msgid "Failed to launch menu editor."
 msgstr "Nepavyko paleisti meniu redaktoriaus."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Nepavyko užrakinti ekrano."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Nepavyko atsijungti."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Nepavyko atverti nustatymų tvarkytuvės."
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+msgid "Failed to restart."
+msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+msgid "Failed to shut down."
+msgstr "Nepavyko išjungti."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+msgid "Failed to suspend."
+msgstr "Nepavyko pristabdyti."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
 msgid "Failed to switch users."
 msgstr "Nepavyko perjungti naudotojo."
 
-#: ../panel-plugin/window.cpp:161
+#: ../panel-plugin/window.cpp:158
 msgid "Favorites"
 msgstr "Mėgstamos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:547
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Hibernating computer in %d seconds."
+msgstr "Kompiuteris užmigdomas po %d sekundžių."
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
 msgid "Icon"
 msgstr "Piktogramą"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Piktogramą ir užrašą"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
 msgid "Include _favorites"
 msgstr "Įtraukti _mėgstamas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Element_o piktogramos dydis:"
 
@@ -159,24 +200,33 @@ msgstr "Didelis"
 msgid "Larger"
 msgstr "Didesnis"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+msgid "Log Ou_t..."
+msgstr "A_tsijungti..."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Atsi_jungti"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:127
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#, c-format
+msgid "Logging out in %d seconds."
+msgstr "Atsijungiama po %d sekundžių."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
 msgid "Man Pages"
 msgstr "Vadovo puslapiai"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:692
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:870
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
 msgid "Nam_e:"
 msgstr "_Pavadinimas:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:815
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
@@ -188,31 +238,31 @@ msgstr "Joks"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalus"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
 msgid "Open URI"
 msgstr "Atverti URI"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:537
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
 msgid "Panel Button"
 msgstr "Skydelio mygtukas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
 msgid "Pattern"
 msgstr "Šablonas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:703
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
 msgid "Position _search entry next to panel button"
 msgstr "Išdė_styti paieškos lauką šalia skydelio mygtuko"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:716
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
 msgid "Position cate_gories next to panel button"
 msgstr "Išdėstyti kate_gorijas šalia skydelio mygtuko"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:709
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
 msgid "Position commands next to search _entry"
 msgstr "Išdės_tyti komandas šalia paieškos lauko"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:733 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Neseniai naudotos"
 
@@ -220,25 +270,30 @@ msgstr "Neseniai naudotos"
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Šalinti iš mėgstamų"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:441
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
 #, c-format
 msgid "Remove action \"%s\"?"
 msgstr "Šalinti veiksmą \"%s\"?"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:846
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
 msgid "Remove selected action"
 msgstr "Šalinti pasirinktą veiksmą"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Restarting computer in %d seconds."
+msgstr "Kompiuteris paleidžiamas iš naujo po %d sekundžių."
+
 #: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "Vykdyti %s"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
 msgid "Run in Terminal"
 msgstr "Vykdyti terminale"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
 msgid "Search Actio_ns"
 msgstr "Paieškos veiksm_ai"
 
@@ -246,7 +301,7 @@ msgstr "Paieškos veiksm_ai"
 msgid "Search Action"
 msgstr "Paieškos veiksmas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:135
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Pasirinkti piktogramą"
 
@@ -254,30 +309,42 @@ msgstr "Pasirinkti piktogramą"
 msgid "Select Command"
 msgstr "Pasirinkti komandą"
 
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+msgid "Session Commands"
+msgstr "Seanso komandos"
+
 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
 msgid "Show a menu to easily access installed applications"
 msgstr "Rodyti meniu, siekiant lengvai pasiekti įdiegtas programas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:613
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Rodyti programų aprašy_mus"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:619
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
 msgid "Show application too_ltips"
 msgstr "Rodyti programų paaiškinimus"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:606
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+msgid "Show c_onfirmation dialog"
+msgstr "Rodyti patvir_tinimo dialogą"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
 msgid "Show cate_gory names"
 msgstr "Rodyti kate_gorijų pavadinimus"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:600
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
 msgid "Show generic application _names"
 msgstr "Rodyti _bendrinius programų pavadinimus"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:625
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
 msgid "Show menu hie_rarchy"
 msgstr "Rodyti meniu _hierarchiją"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+msgid "Shut _Down"
+msgstr "_Išjungti"
+
 #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
 msgid "Small"
 msgstr "Mažas"
@@ -294,26 +361,40 @@ msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę A-Ž"
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę Ž-A"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:722
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
 msgid "Stay _visible when focus is lost"
 msgstr "Išlikti matomu, kai prarandamas fokusavimas"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+msgid "Suspe_nd"
+msgstr "_Pristabdyti"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#, c-format
+msgid "Suspending computer in %d seconds."
+msgstr "Kompiuteris pristabdomas po %d sekundžių."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
 msgid "Switch _Users"
 msgstr "Perj_ungti naudotojus"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:697
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "_Perjungti kategorijas, užvedant pelės rodyklę"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:440
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
 msgid "The action will be deleted permanently."
 msgstr "Šis veiksmas bus pašalintas negrįžtamai."
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
 msgid "Title"
 msgstr "Užrašą"
 
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Turning off computer in %d seconds."
+msgstr "Kompiuteris išjungiamas po %d sekundžių."
+
 #: ../panel-plugin/page.cpp:334
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į darbalaukį."
@@ -326,12 +407,12 @@ msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į skydelį."
 msgid "Unable to edit launcher."
 msgstr "Nepavyko redaguoti leistuko."
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:501
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nepavyko atverti sekančio url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:582
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
 msgid "Use a single _panel row"
 msgstr "Naudoti vieną _skydelio eilutę"
 
@@ -343,77 +424,85 @@ msgstr "Labai didelis"
 msgid "Very Small"
 msgstr "Labai mažas"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
 msgid "Web Search"
 msgstr "Paieška saityne"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker meniu"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Vikipedija"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
 msgid "_Appearance"
 msgstr "_Išvaizda"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
 msgid "_Behavior"
 msgstr "_Elgsena"
 
 #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:121
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:137
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:74
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
 msgid "_Close"
 msgstr "_Užverti"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
 msgid "_Commands"
 msgstr "_Komandos"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:439
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Ištrinti"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
 msgid "_Edit Applications"
 msgstr "Taisyti p_rogramas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:73
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
 msgid "_Help"
 msgstr "Ži_nynas"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:568
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+msgid "_Hibernate"
+msgstr "_Užmigdyti"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Piktograma:"
 
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
 msgid "_Lock Screen"
 msgstr "_Užrakinti ekraną"
 
 #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:122
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:138
 msgid "_OK"
 msgstr "_Gerai"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:883
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "Ša_blonas:"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
 msgid "_Regular expression"
 msgstr "_Reguliarusis reiškinys"
 
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:557
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+msgid "_Restart"
+msgstr "Pa_leisti iš naujo"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
 msgid "_Title:"
 msgstr "Už_rašas:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Moo"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list