[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 04/04: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Oct 21 18:31:46 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 1beee9f26332415eb2915a817c2ea07cf3610f09
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Sun Oct 21 18:31:41 2018 +0200
I18n: Update translation zh_TW (100%).
81 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_TW.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 134e204..b02a4ff 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 00:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-21 06:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,18 +22,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1125
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>感測器</b></span>"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:992
msgid "No sensors selected!"
msgstr "沒有感測器被選用!"
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022
+#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
+#. tracing problems
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -41,128 +41,134 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "感測器插件: \n在讀取感測器數值時似乎有點問題。\n無法保證能夠正常運作。\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
msgid "UI style:"
msgstr "使用者介面樣式:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996
msgid "_text"
msgstr "文字(_T)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1998
msgid "_progress bars"
msgstr "進度列(_P)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2000
msgid "_tachos"
msgstr "自紀器(_T)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2046
msgid "Show _labels"
msgstr "顯示標籤(_L)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2076
msgid "Show colored _bars"
msgstr "顯示色彩化橫列(_B)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2107
msgid "_Show title"
msgstr "顯示標題(_S)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2132
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "文字列數(_N):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2170
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "覆蓋所有面板欄/列(_C)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2195
msgid "F_ont size:"
msgstr "字型大小(_O):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201
msgid "x-small"
msgstr "超小"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2202
msgid "small"
msgstr "小"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2203
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2204
msgid "large"
msgstr "大"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2205
msgid "x-large"
msgstr "超大"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2239
msgid "F_ont:"
msgstr "字型(_O):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2272
msgid "Show _Units"
msgstr "顯示單位(_U)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2296
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "小的水平間隔(_P)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2322
+msgid "Tacho color alpha value:"
+msgstr "色環 alpha 值:"
+
+#. The value from HSV color model
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2336
+msgid "Tacho color value:"
+msgstr "色環值:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2367
msgid "Suppress messages"
msgstr "抑制訊息"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "阻止提示框"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2415
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "於雙擊時執行(_X):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2455
msgid "_View"
msgstr "檢視(_V)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2491
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "雜項(_M)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2559 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "感測器插件"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2567
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2593
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "您可以變更某些特色屬性,像是名稱、色彩、最小/最大值;只要雙擊該條目,編輯內容,接著按下「Enter」或選取不同的欄位即可。"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2680
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "顯示從 LM 感測器、ACPI、硬琊、NVIDIA 得來的數值"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2682
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
-#. str_values
-#. assert correctly saved str_file
-#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396
+#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "硬碟"
@@ -289,46 +295,46 @@ msgstr "感測器(_S)"
msgid "No sensors found!"
msgstr "找不到感測器!"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:159
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
#, c-format
msgid "%+.3f A"
msgstr "%+.3f A"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
msgid "%.0f W"
msgstr "%.0f W"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "關"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:174
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "開"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:178
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f rpm"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list