[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/04: I18n: Update translation it (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Oct 21 18:31:43 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit b4a261554d65c9ab5c5fad85ba09295e45f1049b
Author: Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>
Date: Sun Oct 21 18:31:41 2018 +0200
I18n: Update translation it (100%).
81 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/it.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 41 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d74b004..132496a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-16 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-17 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-21 06:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:378 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:505
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1121
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1125
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Sensori</b></span>"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:987
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:992
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Nessun sensore selezionato!"
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1026
+#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
+#. tracing problems
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -40,127 +40,128 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Componente aggiuntivo per i sensori:\nprobabilmente si è verificato un problema leggendo il valore di un sensore.\nNon è garantito il funzionamento corretto.\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1991
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
msgid "UI style:"
msgstr "Stile dell'interfaccia utente"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1992
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996
msgid "_text"
msgstr "_testo"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1998
msgid "_progress bars"
msgstr "_barre di avanzamento"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2000
msgid "_tachos"
msgstr "tac_himetri"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2042
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2046
msgid "Show _labels"
msgstr "M_ostra i nomi dei sensori"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2076
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Mostra le b_arre colorate"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2103
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2107
msgid "_Show title"
msgstr "_Mostra il titolo"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2128
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2132
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Numero delle linee di testo:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2170
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Copri tutte le righe e colonne del pannello"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2195
msgid "F_ont size:"
msgstr "_Dimensione carattere"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2197
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201
msgid "x-small"
msgstr "molto piccolo"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2198
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2202
msgid "small"
msgstr "piccolo"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2199
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2203
msgid "medium"
msgstr "medio"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2200
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2204
msgid "large"
msgstr "grande"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2205
msgid "x-large"
msgstr "molto grande"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2235
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2239
msgid "F_ont:"
msgstr "C_arattere:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2272
msgid "Show _Units"
msgstr "Mostra _unità"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2291
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2296
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Spaziatura orizzontale _piccola"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2317
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2322
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "Trasparenza del tachimetro:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2330
-msgid "Tacho color hue value:"
-msgstr "Tonalità del tachimetro:"
+#. The value from HSV color model
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2336
+msgid "Tacho color value:"
+msgstr "Colore del tachimetro:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2361
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2367
msgid "Suppress messages"
msgstr "Non visualizzare i messaggi"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2382
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Non visualizzare i suggerimenti"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2415
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "_Esegui con un doppio click:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2449
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2455
msgid "_View"
msgstr "_Visualizzazione"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2485
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2491
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "Va_rie"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2553 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2559 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Componente aggiuntivo per i sensori"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2561
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2567
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2587
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2593
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "È possibile modificare le proprietà di una caratteristica quali nome, colori e valore massimo o minimo, facendo doppio clic sull'elemento, modificando il contenuto e premendo «Invio» oppure selezionando un campo diverso."
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2674
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2680
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "Mostra i valori dei sensori da LM sensors, ACPI, dischi rigidi, NVIDIA"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2676
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2682
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright © 2004-2018\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list