[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 03/03: I18n: Update translation zh_TW (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Apr 16 06:31:34 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-terminal.

commit 66ac8288eed504dcd37ae18c9e211f65756ee3cc
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date:   Mon Apr 16 06:31:30 2018 +0200

    I18n: Update translation zh_TW (100%).
    
    391 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/zh_TW.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ca7b836..373fea9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-14 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-15 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-15 23:02+0000\n"
 "Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -283,113 +283,128 @@ msgstr "使用者 ID 不符"
 msgid "Display mismatch"
 msgstr "顯示不相符"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:218
+#: ../terminal/terminal-options.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
 "its parameter"
 msgstr "選項 \"--default-display\" 需要指定預設的 X 螢幕作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:234
+#: ../terminal/terminal-options.c:236
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
 "working directory as its parameter"
 msgstr "選項 \"--default-working-directory\" 需要指定預設的工作目錄作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:251
+#: ../terminal/terminal-options.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
 "of the command line"
 msgstr "選項 \"--execute/-x\" 需要指定剩下的命令列中所要執行的命令。"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:268
+#: ../terminal/terminal-options.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
 "parameter"
 msgstr "選項 \"--command/-e\" 需要指定命令作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:285
+#: ../terminal/terminal-options.c:287
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
 "its parameter"
 msgstr "選項 \"--working-directory\" 需要指定工作目錄作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:300
+#: ../terminal/terminal-options.c:302
 #, c-format
 msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
 msgstr "選項 \"--title/-T\" 需要指定標題作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:315
+#: ../terminal/terminal-options.c:317
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--dynamic-title-mode\" requires specifying the dynamic title mode "
 "as its parameter"
 msgstr "選項 \"--dynamic-title-mode\" 需要指定動態標題模式作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:330
+#: ../terminal/terminal-options.c:332
 #, c-format
 msgid "Invalid argument for option \"--dynamic-title-mode\": %s"
 msgstr "選項 \"--dynamic-title-mode\" 有無效的參數:%s"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:340
+#: ../terminal/terminal-options.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--initial-title\" requires specifying the initial title as its "
 "parameter"
 msgstr "選項 \"--initial-title\" 需要指定初始標題作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:363
+#: ../terminal/terminal-options.c:366
 #, c-format
-msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters"
-msgstr "選項 \"--display\" 需要指定 X 螢幕作為其參數"
+msgid "Option \"--color-text\" requires specifying the color as its parameter"
+msgstr "\"--color-text\" 選項必須指定顏色做為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:378
+#: ../terminal/terminal-options.c:373 ../terminal/terminal-options.c:392
+#, c-format
+msgid "Unable to parse color: %s"
+msgstr "無法解析顏色:%s"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:385
+#, c-format
+msgid "Option \"--color-bg\" requires specifying the color as its parameter"
+msgstr "\"--color-bg\" 選項必須指定顏色做為其參數"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:403
+#, c-format
+msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameter"
+msgstr "\"--display\" 選項必須指定 X 顯示做為其參數"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:418
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
 "parameter"
 msgstr "選項 \"--geometry\" 需要指定視窗大小作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:393
+#: ../terminal/terminal-options.c:433
 #, c-format
 msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter"
 msgstr "選項 \"--role\" 需要指定視窗識別碼作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:408
+#: ../terminal/terminal-options.c:448
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--sm-client-id\" requires specifying the unique session id as its "
 "parameter"
 msgstr "選項 \"--sm-client-id\" 需要指定獨一的 session id 作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:423
+#: ../terminal/terminal-options.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter"
 msgstr "選項 \"--startup-id\" 需要指定啟動 id 作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:439
+#: ../terminal/terminal-options.c:479
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--icon/-I\" requires specifying an icon name or filename as its "
 "parameter"
 msgstr "選項 \"--icon/-I\" 需要指定圖示名稱或檔名作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:510
+#: ../terminal/terminal-options.c:550
 #, c-format
 msgid "Option \"--font\" requires specifying the font name as its parameter"
 msgstr "選項 \"--font\" 需要指定字型名稱作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:528
+#: ../terminal/terminal-options.c:568
 #, c-format
 msgid "Option \"--zoom\" requires specifying the zoom (%d .. %d) as its parameter"
 msgstr "選項 \"--zoom\" 需要指定縮放等級 (%d .. %d) 作為其參數"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:550
+#: ../terminal/terminal-options.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\""
 msgstr "未知的選項 \"%s\""
@@ -410,48 +425,48 @@ msgstr "載入預置設定..."
 msgid "Terminal"
 msgstr "終端機"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:434 ../terminal/terminal-screen.c:808
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2128
+#: ../terminal/terminal-screen.c:439 ../terminal/terminal-screen.c:813
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2147
 msgid "Untitled"
 msgstr "無標題"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:709
+#: ../terminal/terminal-screen.c:714
 #, c-format
 msgid "Unable to determine your login shell."
 msgstr "無法決定您登入的 shell。"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1351
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1363
 msgid "_Relaunch"
 msgstr "重新啟動(_R)"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1357
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1369
 #, c-format
 msgid "The child process exited normally with status %d."
 msgstr "子行程以狀態 %d 正常結束。"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1359
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1371
 #, c-format
 msgid "The child process was aborted by signal %d."
 msgstr "子行程已被訊號 %d 中斷。"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1361
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1373
 msgid "The child process was aborted."
 msgstr "子行程已被中斷。"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1367 ../terminal/terminal-window.c:866
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1379 ../terminal/terminal-window.c:866
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "不要再問我(_n)"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1725 ../terminal/terminal-screen.c:1795
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1832
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1737 ../terminal/terminal-screen.c:1814
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1851
 msgid "Failed to execute child"
 msgstr "無法執行子程序"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2466
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2485
 msgid "Close this tab"
 msgstr "關閉此分頁"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2519
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2538
 #, c-format
 msgid "Failed to set encoding %s\n"
 msgstr "設定編碼 %s 時失敗\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list