[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/30: I18n: Update translation ar (83%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:48:33 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit d0436a8839c9e56dac4c5880bcd0e86d0e990d5d
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:48:28 2017 +0200
I18n: Update translation ar (83%).
54 translated messages, 11 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ar.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 93 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fd25110..6c8edd1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-30 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-10 06:57+0000\n"
-"Last-Translator: وجدي أبو سلطان\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-09 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,8 +20,48 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.c:183
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "تنبيهات"
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:52
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr ""
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:77
+msgid "Notification Plugin Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:99
+msgid "Number of notifications to show"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:107
+msgid "Only show notifications from today"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:140
+msgid "This is the notification plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin-dialogs.c:142
+msgid "Copyright © 2017 Simon Steinbeiß\n"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Notification Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/notification-plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Notification plugin for the Xfce panel"
+msgstr ""
+
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:670
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:774
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "برنامج إشعارات إكسفس الخفي"
@@ -34,78 +74,78 @@ msgstr "خيار غير معروف \"%s\"\n"
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "لا يمكن تشغيل عارض التنبيهات"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:367
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:362
#, c-format
msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
msgstr "تطبيق تنبيهات آخر قيد العمل، يتم الخروج\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:69
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
msgid "Notification Preview"
msgstr "عرض التنبيهات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:78
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "هكذا ستكون الإخطارات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:75
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:83
msgid "Button"
msgstr "زر"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:82
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:90
msgid "Notification preview failed"
msgstr "فشل في معاينة الإشعار"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:672
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:776
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "إعدادات التطبيق غير متوفرة"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:794
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:908
msgid "Refresh"
msgstr "انعش"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:795
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:909
msgid "Refresh the notification log"
msgstr "انعش سجل التنبيهات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:800
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:914
msgid "Open"
msgstr "افتح"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:801
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:915
msgid "Open the notification log in an external editor"
msgstr "افتح سجل التنبيهات في محرر خارجي"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:806
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:920
msgid "Clear"
msgstr "امسح"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:807
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:921
msgid "Clear the notification log"
msgstr "امسح سجل التنبيهات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:825
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:943
msgid "Display version information"
msgstr "عرض معلومات الإصدار"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
msgid "Settings manager socket"
msgstr "مقبس مدير الإعدادات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:944
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "مُعرف المقبس"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:836
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:954
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "اكتب '%s --help' لدليل المستخدم."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:969
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "صدر بموجب شروط إصدار جنو العمومية ، نسخة 2\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:852
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:970
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "الرجاء كتابة تقرير علة إلى %s.\n"
@@ -154,90 +194,98 @@ msgstr "أعلى اليمين"
msgid "Bottom right"
msgstr "أسفل اليمين"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
-msgid "Notifications"
-msgstr "تنبيهات"
-
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
msgid "Customize your notification settings"
msgstr "خصص إعدادات التنبيهات"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
+msgid ""
+"The notification service is not running. No notifications will be shown."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
msgid "<b>Currently only urgent notifications are shown.</b>"
msgstr "<b>حاليا يتم عرض الإشعارات العاجلة فقط.</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
msgid "Show _Preview"
msgstr "أظهر الم_عاينة"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
msgid "seconds"
msgstr "ثواني"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
msgid "_Disappear after"
msgstr "_تختفي بعد:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
msgid "_Opacity"
msgstr "_الإعتام:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
msgid "Fade out"
msgstr "التلاشي"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+msgid "_Slide out"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
msgid "Default _position"
msgstr "الموقع الافتراضي:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
msgid "_Theme"
msgstr "_سمة:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
msgid "Do not disturb"
msgstr "لا تقاطع"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>السلوك</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>المظهر</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+msgid "<b>Animations</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
msgid ""
"By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
"the mouse pointer is located."
msgstr "افتراضيا سيتم عرض فقاعات التنبيهات على الشاشة في موضع مؤشر الفارة."
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
msgid "Show notifications on"
msgstr "عرض التنبيهات في"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
msgstr "عرض أو حظر التنبيهات بحسب التطبيق"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
msgid "Applications"
msgstr "تطبيقات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
msgid "Log notifications"
msgstr "سجل التنبيهات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:34
msgid "Log applications"
msgstr "سجل التطبيقات"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:35
msgid "Log"
msgstr "السجل"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list