[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 32/50: I18n: Update translation pa (78%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:47:35 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/squeeze.

commit ad0741ab3bfcfd232ec1dabc365470ab536e5622
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:46:59 2017 +0200

    I18n: Update translation pa (78%).
    
    73 translated messages, 20 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pa.po | 311 ++++++++++++++++++++-------------------------------------------
 1 file changed, 99 insertions(+), 212 deletions(-)

diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 0dad890..f9b2941 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,73 +1,78 @@
-# Punjabi translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
-#
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007,2010
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-24 20:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-06 07:36+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
 msgid "Name"
 msgstr "ਨਾਂ"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
 msgid "Mime type"
 msgstr "ਮਾਈਮ ਕਿਸਮ"
 
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "ਅਕਾਇਵ ਮੈਨੇਜਰ"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਅਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
 msgstr "ਅਕਾਇਵ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਅਕਾਇਵ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਅਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "ਅਕਾਇਵ ਮੈਨੇਜਰ"
 
-#.
 #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
 #. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
 msgstr "ਆਕਾਈਵ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, MIME-ਕਿਸਮ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
 msgid ""
 "Squeeze cannot extract this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
-"ਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\nਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
 
-#.
 #. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
 msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
 msgstr "ਆਕਾਈਵ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, MIME-ਕਿਸਮ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
 msgid ""
 "Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
-"ਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\nਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
 
 #: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
 msgid "Show full path"
@@ -114,28 +119,28 @@ msgstr ""
 msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
 msgid "<b>Extract files:</b>"
 msgstr "<b>ਫਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
 msgid "<b>Options:</b>"
 msgstr "<b>ਚੋਣਾਂ:</b>"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
 msgid "All files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
 msgid "Selected files"
 msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Extract"
 msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
 msgid "Extract archive"
 msgstr "ਆਕਾਇਵ ਐਕਸਟਰੈਕਟ"
 
@@ -164,9 +169,7 @@ msgstr "[ਆਕਾਇਵ ਨਾਂ]"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "%s: %s\nTry %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 
 #: ../src/main_window.c:134
 msgid "Internal Style"
@@ -188,167 +191,157 @@ msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸਟਾਈਲ"
 msgid ""
 "Style of navigation\n"
 "The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ\n"
-"ਆਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹੈ"
+msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ\nਆਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹੈ"
 
 #. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
 msgid "_File"
 msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
 
 #. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
 msgid "_Action"
 msgstr "ਐਕਸ਼ਨ(_A)"
 
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
 msgid "_Add files"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
 
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid "_Add _folders"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
 
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
 msgid "_Extract"
 msgstr "ਐਕਸਟਰੈਕਟ(_E)"
 
 #. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
 msgid "_View"
 msgstr "ਵੇਖੋ(_V)"
 
 #. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
 msgid "_Help"
 msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
 
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
 msgid "Add files"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
 
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
 msgid "Add folders"
 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ"
 
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:733
 msgid "Open archive in new window"
 msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਆਕਾਈਵ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:739
 msgid "Open archive"
 msgstr "ਆਕਾਈਵ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:948
 msgid ""
 "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
-"ਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\nਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
 
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:974
 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਉਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:991
 msgid ""
 "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
-"ਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਕਿਸਮ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ,\nਇਹ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
 
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1043
 msgid ""
 "Are you sure you want to cancel this operation?\n"
 "This could damage the archive."
-msgstr ""
-"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਐਕਸ਼ਨ ਰੋਕਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
-"ਇਹ ਆਕਾਈਵ ਨੂੰ ਖਰਾਬ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਐਕਸ਼ਨ ਰੋਕਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\nਇਹ ਆਕਾਈਵ ਨੂੰ ਖਰਾਬ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1125
 msgid "Lead developer:"
 msgstr "ਲੀਡ ਡੀਵੈਲਪਰ:"
 
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1128
 msgid "Contributors:"
 msgstr "ਯੋਗਦਾਨ:"
 
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1131
 msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
 msgstr "Xarchiver ਤੋਂ ਪਰਭਾਵਿਤ ਹੋਕੇ ਗੀਉਜ਼ੱਪੀ ਟੋਰਿੱਲੀ ਵਲੋਂ ਲਿਖਿਆ"
 
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1133
 msgid "Application Icon:"
 msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ:"
 
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1136
 msgid "Add / Extract icons:"
 msgstr "ਸ਼ਾਮਲ / ਖੋਲ੍ਹਣ ਆਈਕਾਨ:"
 
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1137
 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
 msgstr "ਐਂਡਰਿਸ ਨੀਲਸਨ ਵਲੋਂ ਅਸਲੀ ਖੋਲ੍ਹਣ ਆਈਕਾਨ ਉੱਤੇ ਆਧਾਰਿਤ"
 
-#: ../src/main_window.c:1130
+#: ../src/main_window.c:1144
 msgid ""
 "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
 "Environment"
 msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ Xfce ਡੈਸਕਟਾਪ ਇੰਵਾਇਰਮਿੰਟ ਲਈ ਹਲਕਾ ਅਤੇ ਲਚਕਦਾਰ ਆਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ ਹੈ।"
 
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1152
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\n"
-"Punjabi OpenSource Team\n"
-"http://punjabi.sf.net"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\nPunjabi OpenSource Team\nhttp://punjabi.sf.net"
 
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
 msgid "Done"
 msgstr "ਸਮਾਪਤ"
 
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1268
 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
 msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Open"
 msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1290
 msgid ""
 "Squeeze cannot view this file.\n"
 "the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
-"ਇਸ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+msgstr "ਸਕਿਊਜ਼ੀ ਇਹ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\nਇਸ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1360
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
 
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1361
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s'\n"
 "Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
+msgstr "'%s'\nਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
+
+#: ../src/message_dialog.c:163
+msgid "Archive manager"
+msgstr "ਅਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ"
 
+#. GSList *_supported_mime_types;
 #: ../src/new_dialog.c:71
 msgid "Archive type:"
 msgstr "ਆਕਾਈਵ ਟਾਈਪ:"
 
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
 msgid "Archives"
 msgstr "ਅਕਾਈਵ"
 
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
 msgid "Create new archive"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਆਕਾਈਵ ਬਣਾਓ"
 
@@ -373,38 +366,32 @@ msgid "_General"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:88
-#, fuzzy
 msgid "Archive viewer:"
-msgstr "ਆਕਾਈਵ ਟਾਈਪ:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:97
-#, fuzzy
 msgid "_Show Icons"
-msgstr "ਮਾਈਮ ਆਈਕਾਨ ਵੇਖੋ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:100
-#, fuzzy
 msgid "_Rules Hint"
-msgstr "ਰੂਲ ਹਿੰਟ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:103
 msgid "Sorting:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Sort _Case Sensitive "
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕੇਸ ਸੈਂਸਟਿਵ ਲੜੀਬੱਧ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Sort _Folders First"
-msgstr "ਫੋਲਡਰ ਫਾਇਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੜੀਬੱਧ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Navigation bar:"
-msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸਟਾਈਲ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:130
 msgid "_Behaviour"
@@ -415,19 +402,16 @@ msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:204
-#, fuzzy
 msgid "_Archivers"
-msgstr "ਅਕਾਈਵ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:281
-#, fuzzy
 msgid "Filename"
-msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
+msgstr ""
 
 #: ../src/properties_dialog.c:85
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
-msgstr "ਨਾਂ"
+msgstr ""
 
 #: ../src/properties_dialog.c:98
 msgid "Kind:"
@@ -440,100 +424,3 @@ msgstr ""
 #: ../src/tool_bar.c:169
 msgid "Location:"
 msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-
-#: ../src/message_dialog.c:163
-msgid "Archive manager"
-msgstr "ਅਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ"
-
-#~ msgid "Compressing"
-#~ msgstr "ਕੰਪਰੈਸਿੰਗ"
-
-#~ msgid "Decompressing"
-#~ msgstr "ਡੀ-ਕੰਪਰੈਸਿੰਗ"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-
-#~ msgid "Rights"
-#~ msgstr "ਰਾਈਟ"
-
-#~ msgid "Owner/Group"
-#~ msgstr "ਓਨਰ/ਗਰੁੱਪ"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "ਆਕਾਰ"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "ਤਾਰੀਖ"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "ਟਾਈਮ"
-
-#~ msgid "Removing files"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-
-#~ msgid "Removing"
-#~ msgstr "ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#~ msgid "Extracting"
-#~ msgstr "ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#~ msgid "Compressed"
-#~ msgstr "ਕੰਪਰੈਸਡ"
-
-#~ msgid "Ratio"
-#~ msgstr "ਅਨੁਪਾਤ"
-
-#~ msgid "Method"
-#~ msgstr "ਢੰਗ"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "ਵਰਜਨ"
-
-#~ msgid "Adding"
-#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "ਚਲਾਓ"
-
-#~ msgid "Command exited with status %d."
-#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ %d ਹਾਲਤ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋਈ।"
-
-#~ msgid "Command interrupted by user"
-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੇ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਈ"
-
-#~ msgid "Command received SIGSEGV"
-#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ SIGSEGV ਮਿਲਿਆ"
-
-#~ msgid "Command Terminated"
-#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਖਤਮ ਹੋਈ"
-
-#~ msgid "Files and directories to add"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-
-#~ msgid "Options:"
-#~ msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
-
-#~ msgid "Directories"
-#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ"
-
-#~ msgid "Add file(s) to archive"
-#~ msgstr "ਅਕਾਈਵ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-
-#~ msgid "Select files"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
-
-#~ msgid "Select folders"
-#~ msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
-
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#~ msgid "Xfce archive manager"
-#~ msgstr "Xfce ਅਕਾਈਵ ਮੈਨੇਜਰ"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list