[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 31/50: I18n: Update translation oc (96%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:47:34 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/squeeze.
commit 9d2b9d8f97abc7b881d9de7404052484b72f1d98
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:46:59 2017 +0200
I18n: Update translation oc (96%).
90 translated messages, 3 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/oc.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 6e00fb2..4135c0f 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,29 +3,42 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
+# Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../libsqueeze/archive.c:266
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../libsqueeze/archive.c:269
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
msgid "Mime type"
msgstr "Tipe MIME"
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
msgid "Squeeze Archive Manager"
msgstr "Gestionari d'archius Squeeze"
@@ -40,24 +53,22 @@ msgstr "Gestionari d'archius"
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
msgstr "Fracàs a la dobertura de l'archiu, tipe MIME pas suportat o fichièr inexistent"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
msgstr "Squeeze pòt pas extraire aqueste tipe d'archiu,\nl'aplicacion necessària es pas presenta."
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Fracàs a la creacion de l'archiu, tipe MIME pas suportat"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
@@ -108,28 +119,28 @@ msgstr "Visible :"
msgid "Available:"
msgstr "Disponible :"
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
msgid "<b>Extract files:</b>"
msgstr "<b>Extraire los fichièrs :</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Opcions :</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
msgid "All files"
msgstr "Totes los fichièrs"
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
msgid "Selected files"
msgstr "Fichièrs seleccionats"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Extract"
msgstr "Extraire"
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
msgid "Extract archive"
msgstr "Extraire l'archiu"
@@ -214,103 +225,103 @@ msgstr "Afichat_ge"
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
msgid "Add files"
msgstr "Apondon de fichièrs"
-#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
msgid "Add folders"
msgstr "Apondre de dorsièrs"
-#: ../src/main_window.c:727
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Dobrir l'archiu dins una fenèstra novèla"
-#: ../src/main_window.c:733
+#: ../src/main_window.c:739
msgid "Open archive"
msgstr "Dobrir l'archiu"
-#: ../src/main_window.c:934
+#: ../src/main_window.c:948
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
msgstr "Squeeze pòt pas apondre de dorsièrs dins aqueste tipe d'archiu,\nl'aplicacion necessària es pas presenta."
-#: ../src/main_window.c:958
+#: ../src/main_window.c:974
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los fichièrs seleccionats ?"
-#: ../src/main_window.c:974
+#: ../src/main_window.c:991
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
msgstr "Squeeze pòt pas suprimir cap de fichièr dins aqueste tipe d'archiu,\nl'aplicacion necessària es pas presenta."
-#: ../src/main_window.c:1025
+#: ../src/main_window.c:1043
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta operacion ?\nAquò poiriá damatjar l'archiu."
-#: ../src/main_window.c:1107
+#: ../src/main_window.c:1125
msgid "Lead developer:"
msgstr "Desvolopaire principal :"
-#: ../src/main_window.c:1110
+#: ../src/main_window.c:1128
msgid "Contributors:"
msgstr "Contributors :"
-#: ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:1131
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Inspirat de Xarchiver, escrich per Giuseppe Torelli"
-#: ../src/main_window.c:1115
+#: ../src/main_window.c:1133
msgid "Application Icon:"
msgstr "Icòna de l'aplicacion :"
-#: ../src/main_window.c:1118
+#: ../src/main_window.c:1136
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "Icònas apondre / extraire :"
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1137
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "Basats sus las icònas d'extraccion d'Andreas Nilsson"
-#: ../src/main_window.c:1126
+#: ../src/main_window.c:1144
msgid ""
"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
"Environment"
msgstr "Squeeze es un gestionari d'archius leugièr e flexible per l'environament de burèu Xfce"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1134
+#: ../src/main_window.c:1152
msgid "translator-credits"
msgstr "Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary at yahoo.fr>"
-#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240
-#: ../src/main_window.c:1396
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
msgid "Done"
msgstr "Acabat"
-#: ../src/main_window.c:1250
+#: ../src/main_window.c:1268
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "Quina accion volètz efectuar sul(s) fichièr(s) seleccionat(s) ?"
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: ../src/main_window.c:1270
+#: ../src/main_window.c:1290
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
msgstr "Squeeze pòt pas visionar aqueste fichièr,\nl'aplicacion necessària es pas presenta."
-#: ../src/main_window.c:1337
+#: ../src/main_window.c:1360
msgid "Failed to open file"
msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr"
-#: ../src/main_window.c:1338
+#: ../src/main_window.c:1361
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
@@ -321,15 +332,16 @@ msgstr "%s\nA pas pogut èsser dobèrt"
msgid "Archive manager"
msgstr "Gestionari d'archius"
+#. GSList *_supported_mime_types;
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "Tipe d'archiu :"
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
msgid "Archives"
msgstr "Archius"
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
msgid "Create new archive"
msgstr "Crear un archiu novèl"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list