[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 46/46: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:39:35 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/tumbler.
commit f0d54097dabf3be0d0d3e63e762d70a175476c01
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Wed Sep 20 00:38:46 2017 +0200
I18n: Update translation zh_TW (100%).
39 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_TW.po | 81 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ddfed20..e9cdd25 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,25 +4,22 @@
#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2010
+# Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>, 2017
+# Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:27+0000\n"
-"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
-#, c-format
-msgid "Another thumbnail cache service is already running"
-msgstr "另一個縮圖快取服務已經在執行中"
-
#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
#, c-format
@@ -33,92 +30,70 @@ msgstr "「%s」沒有可用的縮圖製作程式"
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "縮圖製作服務正在關閉"
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
-#, c-format
-msgid "Another generic thumbnailer is already running"
-msgstr "另一個通用縮圖製作程式已經在執行中"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:775
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "要求的縮圖風格未支援"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "無法呼叫特定的縮圖製作程式:逾時"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "無法呼叫特定的縮圖製作程式:%s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "無法載入檔案「%s」:%s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:566 ../tumblerd/tumbler-manager.c:580
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:594
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
msgstr "檔案「%s」的「%s」區段格式不良:%s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:607
#, c-format
msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr "檔案「%s」的「%s」區段格式不良:區段名稱與 UriScheme/MimeType 之間不符合"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
msgstr "檔案「%s」格式不良:%s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "無法得知「%s」最近修改的時間"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
+#: ../tumblerd/main.c:223
#, c-format
-msgid "Another thumbnailer manager is already running"
-msgstr "另一個縮圖製作管理員已經在執行中"
+msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
+msgstr "訊息 dbus 中遺失名稱 %s,正在結束。"
-#: ../tumblerd/main.c:249
+#: ../tumblerd/main.c:258
msgid "Couldn't change nice value of process."
msgstr "無法變更程序的良值。"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:258
+#: ../tumblerd/main.c:267
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Tumbler 縮圖產生服務"
-#: ../tumblerd/main.c:280
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
-msgstr "無法連接至 D-Bus 的作業階段 bus:%s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:363
+#: ../tumblerd/main.c:368
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "無法載入特定的縮圖製作程式至註冊檔內:%s"
-#: ../tumblerd/main.c:375
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
-msgstr "無法起始縮圖快取服務:%s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:385
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
-msgstr "無法起始縮圖製作管理員:%s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:395
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
-msgstr "無法起始縮圖製作服務:%s"
-
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "無效格式"
@@ -166,6 +141,7 @@ msgstr "無法載入插件「%s」:%s"
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56
#, c-format
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "版本不符:%s"
@@ -251,3 +227,8 @@ msgstr "僅支援本地檔案"
#, c-format
msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
msgstr "無法儲存縮圖至「%s」"
+
+#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:368
+#, c-format
+msgid "Malformed command line \"%s\": %s"
+msgstr "格式錯誤的命令列「%s」:%s"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list