[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 22/55: I18n: Update translation he (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:34:52 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/thunar.
commit 9f07d30fae03065418e6ef207bb5985560848057
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:34:15 2017 +0200
I18n: Update translation he (100%).
736 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/he.po | 291 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 144 insertions(+), 147 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e7a95c7..1afea43 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 17:00+0000\n"
-"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-26 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,131 +80,131 @@ msgstr "יור_ד"
msgid "Sort items in descending order"
msgstr "מיין פריטים בסדר יורד"
-#: ../thunar/thunar-application.c:80
+#: ../thunar/thunar-application.c:79
msgid "Open the bulk rename dialog"
msgstr "פתח את דו-שיח שינוי שם נפחי"
-#: ../thunar/thunar-application.c:81
+#: ../thunar/thunar-application.c:80
msgid "Run in daemon mode"
msgstr "הפעל במצב תהליך רקע"
-#: ../thunar/thunar-application.c:83
+#: ../thunar/thunar-application.c:82
msgid "Quit a running Thunar instance"
msgstr "הפסק מופע פועל של Thunar "
-#: ../thunar/thunar-application.c:84
+#: ../thunar/thunar-application.c:83
msgid "Print version information and exit"
msgstr "הדפס מידע גרסה וצא"
-#: ../thunar/thunar-application.c:300
+#: ../thunar/thunar-application.c:290
#, c-format
msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
msgstr "הושג ה־bus של הודעת הסשן '%s'\n"
-#: ../thunar/thunar-application.c:310
+#: ../thunar/thunar-application.c:300
#, c-format
msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
msgstr "הושג השם '%s' על ה־bus של הודעת הסשן\n"
-#: ../thunar/thunar-application.c:321
+#: ../thunar/thunar-application.c:311
#, c-format
msgid "Name '%s' lost on the message dbus, exiting."
msgstr "שם '%s' אבד ב־dbus של ההודעה, יוצא. "
-#: ../thunar/thunar-application.c:485
+#: ../thunar/thunar-application.c:462
msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
msgstr "קבוצת הפיתוח של Thunar. כל הזכויות שמורות."
-#: ../thunar/thunar-application.c:486
+#: ../thunar/thunar-application.c:463
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
msgstr "נכתב ע\"י Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
-#: ../thunar/thunar-application.c:487
+#: ../thunar/thunar-application.c:464
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "אנא דווח באגים ל-<%s>."
#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:734
+#: ../thunar/thunar-application.c:711
msgid "Failed to launch operation"
msgstr "נכשל להפעיל תהליך"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1420 ../thunar/thunar-application.c:1552
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:355
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:383
+#: ../thunar/thunar-application.c:1414 ../thunar/thunar-application.c:1546
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1656
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1684 ../thunar/thunar-window.c:2266
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "נכשל לפתוח את \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1556
+#: ../thunar/thunar-application.c:1550
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
msgstr "נכשל לפתוח את \"%s\": %s"
#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1611
+#: ../thunar/thunar-application.c:1605
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:716
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2796 ../thunar/thunar-tree-view.c:1937
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "נכשל לשנות שם של \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1713
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1327
+#: ../thunar/thunar-application.c:1707
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1323
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 ../thunar/thunar-tree-view.c:1799
msgid "New Folder"
msgstr "תיקייה חדשה"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1714
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1328
+#: ../thunar/thunar-application.c:1708
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1324
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2348 ../thunar/thunar-tree-view.c:1800
msgid "Create New Folder"
msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1718
+#: ../thunar/thunar-application.c:1712
msgid "New File"
msgstr "קובץ חדש"
-#: ../thunar/thunar-application.c:1719
+#: ../thunar/thunar-application.c:1713
msgid "Create New File"
msgstr "צור קובץ חדש"
#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1776 ../thunar/thunar-standard-view.c:2392
+#: ../thunar/thunar-application.c:1770 ../thunar/thunar-standard-view.c:2392
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "יצירת מסמך מתוך תבנית \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:1840
+#: ../thunar/thunar-application.c:1834
msgid "Copying files..."
msgstr "כעת מעתיק קבצים..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1876
+#: ../thunar/thunar-application.c:1870
#, c-format
msgid "Copying files to \"%s\"..."
msgstr "כעת מעתיק קבצים לתוך \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1922
+#: ../thunar/thunar-application.c:1916
#, c-format
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
msgstr "כעת יוצר קישורים סמליים בתוך \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:1975
+#: ../thunar/thunar-application.c:1969
#, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך \"%s\"..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2057
+#: ../thunar/thunar-application.c:2051
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך\nלמחוק באופן קבוע את \"%s\"?"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2062
+#: ../thunar/thunar-application.c:2056
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -219,14 +219,14 @@ msgstr[1] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
#. append the cancel item
#. add the Cancel/Close buttons
#. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2077 ../thunar/thunar-application.c:2256
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:716
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-application.c:2071 ../thunar/thunar-application.c:2250
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:715
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:763 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:471
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542 ../thunar/thunar-dialogs.c:784
#: ../thunar/thunar-dnd.c:173 ../thunar/thunar-launcher.c:728
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:515
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1127
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:517
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1129
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:804
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[1] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:121
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:157
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:292
@@ -244,66 +244,66 @@ msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
#. append the "Delete" menu action
-#: ../thunar/thunar-application.c:2078 ../thunar/thunar-standard-view.c:411
+#: ../thunar/thunar-application.c:2072 ../thunar/thunar-standard-view.c:411
#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1461
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:373
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
msgid "_Delete"
msgstr "_מחק"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2082
+#: ../thunar/thunar-application.c:2076
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "אם אתה מוחק קובץ, הוא אובד באופן קבוע."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2092
+#: ../thunar/thunar-application.c:2086
msgid "Deleting files..."
msgstr "כעת מוחק קבצים..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2127
+#: ../thunar/thunar-application.c:2121
msgid "Moving files into the trash..."
msgstr "כעת מעביר קבצים לתוך האשפה..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2173
+#: ../thunar/thunar-application.c:2167
msgid "Creating files..."
msgstr "כעת יוצר קבצים..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2212
+#: ../thunar/thunar-application.c:2206
msgid "Creating directories..."
msgstr "כעת יוצר ספריות..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2251
+#: ../thunar/thunar-application.c:2245
msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
msgstr "להסיר את כל הקבצים והתיקיות מתוך האשפה?"
#. append the "Empty Trash" menu action
#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2257 ../thunar/thunar-location-buttons.c:181
+#: ../thunar/thunar-application.c:2251 ../thunar/thunar-location-buttons.c:181
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1200 ../thunar/thunar-tree-view.c:1353
#: ../thunar/thunar-window.c:353 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:178
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_רוקן אשפה"
-#: ../thunar/thunar-application.c:2261
+#: ../thunar/thunar-application.c:2255
msgid ""
"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "אם תבחר לרוקן את האשפה, כל הפריטים שמצויים בה אובדים באופן קבוע. אנא שים לב כי באפשרותך למחוק אותם בנפרד."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2278
+#: ../thunar/thunar-application.c:2272
msgid "Emptying the Trash..."
msgstr "כעת מרוקן את האשפה..."
-#: ../thunar/thunar-application.c:2324
+#: ../thunar/thunar-application.c:2318
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
msgstr "נכשל לקבוע את הנתיב המקורי של \"%s\""
#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2341
+#: ../thunar/thunar-application.c:2335
#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
msgstr "לא יכול לשחזר את \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-application.c:2349
+#: ../thunar/thunar-application.c:2343
msgid "Restoring files..."
msgstr "כעת משחזר קבצים..."
@@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "השתמש כ_ברירת מחדל לסוג קובץ זה"
#. add the "Ok"/"Open" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1166
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:805 ../thunar/thunar-window.c:2954
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1165
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:805 ../thunar/thunar-window.c:2951
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:293
msgid "_OK"
@@ -373,40 +373,40 @@ msgid "Failed to execute application \"%s\""
msgstr "נכשל לבצע יישום \"%s\""
#. append the "Remove Launcher" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:574
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:573
msgid "_Remove Launcher"
msgstr "_הסר מפעיל"
#. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:653
#, c-format
msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
msgstr "פתח את <i>%s</i> וקבצים אחרים מסוג \"%s\" בעזרת:"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:662
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:661
#, c-format
msgid ""
"Browse the file system to select an application to open files of type "
"\"%s\"."
msgstr "סיור במערכת הקבצים כדי לבחור ביישום שישמש לפתיחת קבצים מסוג \"%s\"."
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:668
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:667
#, c-format
msgid ""
"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
"application."
msgstr "החלפת יישום ברירת המחדל של קבצים מסוג \"%s\" ליישום הנבחר."
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:714
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את \"%s\"?"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:717
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:716
msgid "_Remove"
msgstr "_הסר"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:720
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:719
msgid ""
"This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
"\n"
@@ -414,12 +414,12 @@ msgid ""
msgstr "זה יסיר את מפעיל היישום שמופיע בתפריט ההקשר של קובץ, אבל לא יסיר את היישום עצמו.\n\nאפשר להסיר רק מפעילי יישומים אשר נוצרו בעזרת תיבת פקודה מותאמת אישית בדו-שיח \"פתח בעזרת\" של מנהל הקבצים."
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:735
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:734
#, c-format
msgid "Failed to remove \"%s\""
msgstr "נכשל להסיר את \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:761
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:760
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154
msgid "Select an Application"
msgstr "בחר יישום"
@@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "בחר יישום"
#. *
#. Prepare "Open" label and icon
#. append the "Open" menu action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:765
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1166 ../thunar/thunar-launcher.c:177
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1165 ../thunar/thunar-launcher.c:177
#: ../thunar/thunar-launcher.c:819 ../thunar/thunar-location-buttons.c:177
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1061
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1096 ../thunar/thunar-tree-view.c:1283
@@ -440,33 +440,33 @@ msgstr "בחר יישום"
msgid "_Open"
msgstr "_פתח"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:771
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:770
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1068
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:165
msgid "All Files"
msgstr "כל הקבצים"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:776
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:775
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:170
msgid "Executable Files"
msgstr "קבצים ברי ביצוע"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:791
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:790
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185
msgid "Perl Scripts"
msgstr "תסריטי Perl"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:797
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:796
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191
msgid "Python Scripts"
msgstr "תסריטי Python"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:803
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:197
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "תסריטי Ruby"
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:809
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:808
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
msgid "Shell Scripts"
msgstr "תסריטי Shell"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "אין שום דבר בלוח הגזירים כדי להדביק"
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:213
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:132
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "ה_רחב את גדלי העמודות אוטומטית לפי הצור
#. tell the user that we're unable to determine the file info
#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:703
#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:229 ../thunar/thunar-util.c:454
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:231 ../thunar/thunar-util.c:454
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:503
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:287
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:288
@@ -604,34 +604,34 @@ msgstr "הזן שם חדש:"
msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
msgstr "לא ניתן להמיר את שם הקובץ \"%s\" לקידוד המקומי"
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:503
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:502
#, c-format
msgid "Invalid filename \"%s\""
msgstr "שם קובץ לא חוקי \"%s\""
#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:956
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:951
#, c-format
msgid "The working directory must be an absolute path"
msgstr "ספריית עבודה חייבת להיות נתיב מוחלט"
#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:964 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1399
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:959 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1394
#, c-format
msgid "At least one filename must be specified"
msgstr "יש לציין לפחות שם קובץ אחד"
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1139
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1134
#, c-format
msgid "At least one source filename must be specified"
msgstr "יש לציין לפחות שם של קובץ מקור אחד"
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1149
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1144
#, c-format
msgid "The number of source and target filenames must be the same"
msgstr "מספר שמות קובצי המקור והיעד חייב להיות זהה"
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1158
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1153
#, c-format
msgid "A destination directory must be specified"
msgstr "יש לציין ספריית יעד"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "ש_נה שם"
msgid "translator-credits"
msgstr "שבחים-מתרגמים"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:428 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:517
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:428 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:519
msgid "_Yes"
msgstr "_כן"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "_כן"
msgid "Yes to _all"
msgstr "כן ל_הכל"
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:516
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:518
msgid "_No"
msgstr "_לא"
@@ -1352,42 +1352,42 @@ msgstr "הדבק לתוך תיקייה"
msgid "_Properties..."
msgstr "מאפיינים..."
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1240
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1236
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in this window"
msgstr "פתח את \"%s\" בחלון זה"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1247
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1243
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in a new tab"
msgstr "פתח את \"%s\" בלשונית חדשה"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1253
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
#, c-format
msgid "Open \"%s\" in a new window"
msgstr "פתח את \"%s\" בחלון חדש"
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1259
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1255
#, c-format
msgid "Create a new folder in \"%s\""
msgstr "צור תיקייה חדשה בתוך \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1277
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
msgstr "העבר או העתק את הקבצים שבחרת מקודם בעזרת פקודת גזירה או העתקה אל \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1288
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1284
#, c-format
msgid "View the properties of the folder \"%s\""
msgstr "הצג את המאפיינים של התיקייה \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:194 ../thunar/thunar-window.c:361
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:361
msgid "Reload the current folder"
msgstr "טען מחדש את התיקייה הנוכחית"
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:348
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:349
#, c-format
msgid "File does not exist"
msgstr "קובץ לא קיים"
@@ -1436,128 +1436,128 @@ msgstr "גודל איקון"
msgid "The icon size for the path entry"
msgstr "גודל האיקון עבור ערך הנתיב"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:219
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:221
msgid "Owner:"
msgstr "בעלים:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:237
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:239
msgid "_Access:"
msgstr "_גישה:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:261
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:263
msgid "Gro_up:"
msgstr "_קבוצה:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:280
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:282
msgid "Acce_ss:"
msgstr "גי_שה:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:304
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:306
msgid "O_thers:"
msgstr "_אחרים:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:328
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:330
msgid "Program:"
msgstr "תוכנית:"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:334
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:336
msgid "Allow this file to _run as a program"
msgstr "התר לקובץ זה לפעול כ_תוכנית"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:354
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:356
msgid ""
"Allowing untrusted programs to run\n"
"presents a security risk to your system."
msgstr "הענקת היתר לתכניות לא מהימנות\nלפעול מהווה סיכון אבטחה למערכת שלך."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:369
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:371
msgid ""
"The folder permissions are inconsistent, you\n"
"may not be able to work with files in this folder."
msgstr "הרשאות התיקייה לא עקביות. ייתכן\nולא תוכל לעבוד עם קבצים בתיקייה זו."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:382
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:384
msgid "Correct _folder permissions..."
msgstr "_תקן הרשאות תיקייה..."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:383
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:385
msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
msgstr "הקלק כאן כדי לתקן באופן אוטומטי את הרשאות התיקייה."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:394
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:396
msgid "Please wait..."
msgstr "אנא המתן..."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:399
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401
msgid "Stop applying permissions recursively."
msgstr "הפסק להחיל הרשאות באופן רקורסיבי."
#. allocate the question dialog
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:512
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:514
msgid "Question"
msgstr "שאלה"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:535
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:537
msgid "Apply recursively?"
msgstr "להחיל באופן רקורסיבי?"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:541
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:543
msgid ""
"Do you want to apply your changes recursively to\n"
"all files and subfolders below the selected folder?"
msgstr "האם ברצונך להחיל את השינויים שלך באופן רקורסיבי\nעל כל הקבצים והתת-תיקיות בתיקיה נבחרת זו?"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:546
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:548
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "_אל תשאל אותי שוב"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:547
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:549
msgid ""
"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
"afterwards."
msgstr "אם בחרת באפשרות זו, בחירתך תישמר ולא תשאל שוב. אפשר לשנות את בחירתך לאחר מכן בעזרת דו-שיח העדפות."
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:909
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:911
msgid "Mixed file owners"
msgstr "בעלי קובץ מעורבים"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:909
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:911
msgid "Unknown file owner"
msgstr "בעלים של קובץ לא ידועים"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:989
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:991
msgid "None"
msgstr "אף אחד"
#. 0000
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:990
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:992
msgid "Write only"
msgstr "כתיבה בלבד"
#. 0002
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:991
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:993
msgid "Read only"
msgstr "קריאה בלבד"
#. 0004
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:992
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:994
msgid "Read & Write"
msgstr "קריאה וכתיבה"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:994
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:996
msgid "Varying (no change)"
msgstr "משתנה (בלי שינוי)"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1126
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1128
msgid "Correct folder permissions automatically?"
msgstr "לתקן הרשאות תיקייה באופן אוטומטי?"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1128
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1130
msgid "Correct _folder permissions"
msgstr "_תקן הרשאות תיקייה"
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1130
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1132
msgid ""
"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr[0] "פעולת קובץ %d מופעלת כעת"
msgstr[1] "%d פעולות קובץ מופעלות כעת"
#. update the status text
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:354
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:356
msgid "Cancelling..."
msgstr "כעת מבטל..."
@@ -2189,22 +2189,22 @@ msgstr "נכשל להוציא את \"%s\""
msgid "Failed to unmount \"%s\""
msgstr "נכשל לבטל עגינה של \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:164
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:166
msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
msgstr "הקלק כאן כדי להפסיק לחשב את הגודל הכולל של התיקייה."
#. add the label widget
#. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:174 ../thunar/thunar-size-label.c:329
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:176 ../thunar/thunar-size-label.c:331
msgid "Calculating..."
msgstr "כעת מחשב..."
#. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:288
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:290
msgid "Calculation aborted"
msgstr "חישוב בוטל"
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:413
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:415
#, c-format
msgid "%u item, totalling %s"
msgid_plural "%u items, totalling %s"
@@ -2213,12 +2213,12 @@ msgstr[1] "%u פריטים, סך הכל %s"
#. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
#. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:420
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:422
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(תכנים מסוימים לא קריאים)"
#. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:431
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:433
msgid "Permission denied"
msgstr "הרשאה נדחתה"
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
msgstr "כעת טוען תוכן תיקייה..."
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2253 ../thunar/thunar-window.c:2800
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2253 ../thunar/thunar-window.c:2797
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "נכשל לפתוח תיקיית בית"
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "שם הקובץ שסופק על ידי אתר הגרירה XDS לא חו
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
msgstr "נכשל ליצור קישור עבור ה-URL \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3854 ../thunar/thunar-window.c:2895
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3854 ../thunar/thunar-window.c:2892
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "נכשל לפתוח את הספריה \"%s\""
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr[0] "שחזר את הקובץ הנבחר"
msgstr[1] "שחזר את הקבצים הנבחרים"
#. add the "Empty File" item
-#: ../thunar/thunar-templates-action.c:489
+#: ../thunar/thunar-templates-action.c:488
msgid "_Empty File"
msgstr "קובץ _ריק"
@@ -2812,58 +2812,58 @@ msgstr "פתח את המיקום \"%s\""
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "נכשל להפעיל \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-window.c:2775
+#: ../thunar/thunar-window.c:2772
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "נכשל לפתוח תיקיית הורה"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2870
+#: ../thunar/thunar-window.c:2867
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
msgstr "הספריה „%s“ אינה קיימת. האם ברצונך ליצור אותה?"
#. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:2952
+#: ../thunar/thunar-window.c:2949
msgid "About Templates"
msgstr "אודות תבניות"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2973
+#: ../thunar/thunar-window.c:2970
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr "כל הקבצים בתיקייה זו יופיעו בתפריט \"צור מסמך\"."
-#: ../thunar/thunar-window.c:2980
+#: ../thunar/thunar-window.c:2977
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
"\n"
"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
msgstr "אם ישנו סוג מסוים של מסמכים שנוצר על ידיך לעתים קרובות, באפשרותך ליצור עותק של קובץ כזה ולשים אותו בתיקייה זו. Thunar יוסיף רשומה למסמך זה בתפריט \"יצירת מסמך\".\n\nכעת באפשרותך לבחור ברשומה מהתפריט \"יצירת מסמך\" ולהעתיק את המסמך שייווצר לספריה הנצפית."
-#: ../thunar/thunar-window.c:2992
+#: ../thunar/thunar-window.c:2989
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "_אל תציג הודעה זו שוב"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3022
+#: ../thunar/thunar-window.c:3019
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "אירע כשל בפתיחת תיקיית משתמש על של מערכת הקבצים"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3057
+#: ../thunar/thunar-window.c:3054
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "אירע כשל בהצגת תוכן פח האשפה"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3092
+#: ../thunar/thunar-window.c:3089
msgid "Failed to browse the network"
msgstr "אירע כשל בסיור ברשת"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3176
+#: ../thunar/thunar-window.c:3173
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
msgstr "Thunar הוא מנהל קבצים מהיר וקל לשימוש\nלסביבת שולחן עבודה Xfce."
#. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:3230 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+#: ../thunar/thunar-window.c:3227 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "מנהל קבצים"
@@ -3343,26 +3343,27 @@ msgstr "יישומון אשפה"
msgid "Display the trash can"
msgstr "הצג את פח האשפה"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:270
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:1
msgid "Edit Action"
msgstr "עריכת פעולה"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:270
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:269
msgid "Create Action"
msgstr "יצירת פעולה"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:319
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:318
msgid "Failed to save actions to disk."
msgstr "נכשל לשמור פעולות לכונן."
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:369
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to delete\n"
"action \"%s\"?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את\nפעולה \"%s\"?"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:371
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:370
msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
msgstr "אם אתה מוחק פעולה מותאמת אישית, היא אובדת באופן קבוע."
@@ -3419,10 +3420,6 @@ msgstr "פתח מסוף כאן"
msgid "Example for a custom action"
msgstr "דוגמה של פעולה מותאמת אישית"
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:1
-msgid "FIXME"
-msgstr "FIXME"
-
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:3
msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu."
msgstr "שם הפעולה שיוצג בתפריט ההקשר."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list