[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4util] 41/54: I18n: Update translation sk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:34:20 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   0   
   in repository xfce/libxfce4util.

commit 7f1f582b9ce0b11873cd41a970fc90cb010fe312
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Wed Sep 20 00:33:36 2017 +0200

    I18n: Update translation sk (100%).
    
    7 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sk.po | 85 ++++++++++++++--------------------------------------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 96c3d27..ac8885d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Slovak translations for libxfce4util package.
-# Copyright (C) 2006 THE libxfce4util'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
-# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009
+# Tomáš Vadina <inactive+kyberdev at transifex.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 4.6.1\n"
+"Project-Id-Version: Libxfce4util\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-15 04:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 09:05+0100\n"
-"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4util/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Poedit-Language: Slovak\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
@@ -45,28 +46,7 @@ msgid ""
 " THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n"
 " (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
 " THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
-msgstr ""
-"Ďalšie šírenie a používanie v zdrojovej alebo binárnej podobe, s úpravami\n"
-"alebo bez úprav je povolené, pokiaľ sú splnené nasledujúce podmienky:\n"
-"\n"
-"1. Ďalšie šírenie zdrojových kódov musí obsahovať pôvodnú zmienku o\n"
-"     autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie zrieknutie sa\n"
-"     zodpovednosti.\n"
-"2. Ďalšie šírenie v binárnej podobe musí obsahovať predchádzajúcu\n"
-"     zmienku o autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie\n"
-"     uvedené zrieknutie sa zodpovednosti v dokumentácii, alebo materiáloch\n"
-"     dodávaných s distribúciou.\n"
-"\n"
-"TENTO SOFTVÉR JE POSKYTOVANÝ AUTOROM \"TAK, AKO JE\" A AKÝCHKOĽVEK\n"
-"VYJADRENÝCH ALEBO VYPLÝVAJÚCICH ZÁRUK, VRÁTANE OBCHODOVATEĽNOSTI\n"
-"A VHODNOSTI PRE KONKRÉTNE POUŽITIE SA TÝMTO ZRIEKA. AUTOR NIE JE\n"
-"ZODPOVEDNÝ PRIAMO ANI NEPRIAMO ZA ŠKODY, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK\n"
-"VŠEOBECNÝCH, MIMORIADNYCH, NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD\n"
-"(VRÁTANE, ALE NIELEN SPROSTREDKOVANIE NÁHRADY TOVARU ALEBO SLUŽIEB,\n"
-"STRATY DÁT ČI UŠLÝCH ZISKOV ALEBO ALEBO PRERUŠENÍ OBCHODNÝCH STYKOV)\n"
-"NA TO I V PRÍPADE, ŽE NA TÚTO SKUTOČNOSŤ BOLA TRETIA STRANA O RIZIKÁCH\n"
-"UPOZORNENÁ V ZMLUVE I MIMO NEJ (VRÁTANE NEDBALOSTI A INÝCH\n"
-"PREČINOV PRI POUŽITÍ).\n"
+msgstr "Ďalšie šírenie a používanie v zdrojovej alebo binárnej podobe, s úpravami\nalebo bez úprav je povolené, pokiaľ sú splnené nasledujúce podmienky:\n\n1. Ďalšie šírenie zdrojových kódov musí obsahovať pôvodnú zmienku o\n     autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie zrieknutie sa\n     zodpovednosti.\n2. Ďalšie šírenie v binárnej podobe musí obsahovať predchádzajúcu\n     zmienku o autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie\n     uvedené zrieknutie sa zodpovednost [...]
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:66
 msgid ""
@@ -83,20 +63,7 @@ msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with\n"
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-msgstr ""
-"Tento program je slobodný softvér. Môžete ho ďalej rozširovať a/alebo\n"
-"upravovať pod podmienkami licencie GNU General Public License vydanej\n"
-"organizáciou Free Software Foundation, verzie licencie 2 alebo vyššou\n"
-"(podľa Vašej voľby)\n"
-"\n"
-"Tento program je šírený v nádeji, že bude užitočným, ale NEPOSKYTUJE\n"
-"ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek vyplývajúcej záruky na OBCHODOVATEĽNOSŤ\n"
-"alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE POUŽITIE. Pre viac podobností si\n"
-"prečítajte licenciu GNU General Public License.\n"
-"\n"
-"S týmto programov by ste mali obdržať kópiu licencie GNU Libary General\n"
-"Public License. Pokiaľ sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software\n"
-"Foundatiou, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+msgstr "Tento program je slobodný softvér. Môžete ho ďalej rozširovať a/alebo\nupravovať pod podmienkami licencie GNU General Public License vydanej\norganizáciou Free Software Foundation, verzie licencie 2 alebo vyššou\n(podľa Vašej voľby)\n\nTento program je šírený v nádeji, že bude užitočným, ale NEPOSKYTUJE\nŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek vyplývajúcej záruky na OBCHODOVATEĽNOSŤ\nalebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE POUŽITIE. Pre viac podobností si\nprečítajte licenciu GNU General Public Licen [...]
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:88
 msgid ""
@@ -114,22 +81,7 @@ msgid ""
 "License along with this library; if not, write to the \n"
 "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
 "Boston, MA 02110-1301  USA.\n"
-msgstr ""
-"Táto knižnica je slobodný softvér. Môže sa ďalej distribuovať\n"
-"a/lebo upravovať pod podmienkami licencie GNU Library General\n"
-"Public License vydanej organizáciou Free Software Foundation,\n"
-"verziou licencie 2 alebo vyššej (podľa Vašej voľby).\n"
-"\n"
-"Táto knižnica je distribuovaná v nádeji, že bude užitočná, ale\n"
-"NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek záruky na\n"
-"OBCHODOVATEĽNOSŤ alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE\n"
-"POUŽITIE. Pre viac podrobností si prečítajte licenciu GNU\n"
-"Library General Public License.\n"
-"S touto knižnicou by ste  mali obdržať kópiu licencie GNU \n"
-"Library General Public License. Ak tomu tak nie je, napíšte na \n"
-"adresu\n"
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
-"Boston, MA 02110-1301  USA.\n"
+msgstr "Táto knižnica je slobodný softvér. Môže sa ďalej distribuovať\na/lebo upravovať pod podmienkami licencie GNU Library General\nPublic License vydanej organizáciou Free Software Foundation,\nverziou licencie 2 alebo vyššej (podľa Vašej voľby).\n\nTáto knižnica je distribuovaná v nádeji, že bude užitočná, ale\nNEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek záruky na\nOBCHODOVATEĽNOSŤ alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE\nPOUŽITIE. Pre viac podrobností si prečítajte licenciu GNU\nLibrary General  [...]
 
 #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
 #, c-format
@@ -145,4 +97,3 @@ msgstr "najprv musí byť volaná funkcia xfce_posix_signal_handler_init()"
 #, c-format
 msgid "sigaction() failed: %s\n"
 msgstr "funkcia sigaction() zlyhala: %s\n"
-

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list