[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4util] 41/54: I18n: Update translation sk (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 20 00:34:20 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/libxfce4util.
commit 7f1f582b9ce0b11873cd41a970fc90cb010fe312
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Wed Sep 20 00:33:36 2017 +0200
I18n: Update translation sk (100%).
7 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sk.po | 85 ++++++++++++++--------------------------------------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 67 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 96c3d27..ac8885d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Slovak translations for libxfce4util package.
-# Copyright (C) 2006 THE libxfce4util'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
-# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009
+# Tomáš Vadina <inactive+kyberdev at transifex.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 4.6.1\n"
+"Project-Id-Version: Libxfce4util\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-15 04:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 09:05+0100\n"
-"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4util/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Poedit-Language: Slovak\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
#, c-format
@@ -45,28 +46,7 @@ msgid ""
" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n"
" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
-msgstr ""
-"Ďalšie šírenie a používanie v zdrojovej alebo binárnej podobe, s úpravami\n"
-"alebo bez úprav je povolené, pokiaľ sú splnené nasledujúce podmienky:\n"
-"\n"
-"1. Ďalšie šírenie zdrojových kódov musí obsahovať pôvodnú zmienku o\n"
-" autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie zrieknutie sa\n"
-" zodpovednosti.\n"
-"2. Ďalšie šírenie v binárnej podobe musí obsahovať predchádzajúcu\n"
-" zmienku o autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie\n"
-" uvedené zrieknutie sa zodpovednosti v dokumentácii, alebo materiáloch\n"
-" dodávaných s distribúciou.\n"
-"\n"
-"TENTO SOFTVÉR JE POSKYTOVANÝ AUTOROM \"TAK, AKO JE\" A AKÝCHKOĽVEK\n"
-"VYJADRENÝCH ALEBO VYPLÝVAJÚCICH ZÁRUK, VRÁTANE OBCHODOVATEĽNOSTI\n"
-"A VHODNOSTI PRE KONKRÉTNE POUŽITIE SA TÝMTO ZRIEKA. AUTOR NIE JE\n"
-"ZODPOVEDNÝ PRIAMO ANI NEPRIAMO ZA ŠKODY, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK\n"
-"VŠEOBECNÝCH, MIMORIADNYCH, NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD\n"
-"(VRÁTANE, ALE NIELEN SPROSTREDKOVANIE NÁHRADY TOVARU ALEBO SLUŽIEB,\n"
-"STRATY DÁT ČI UŠLÝCH ZISKOV ALEBO ALEBO PRERUŠENÍ OBCHODNÝCH STYKOV)\n"
-"NA TO I V PRÍPADE, ŽE NA TÚTO SKUTOČNOSŤ BOLA TRETIA STRANA O RIZIKÁCH\n"
-"UPOZORNENÁ V ZMLUVE I MIMO NEJ (VRÁTANE NEDBALOSTI A INÝCH\n"
-"PREČINOV PRI POUŽITÍ).\n"
+msgstr "Ďalšie šírenie a používanie v zdrojovej alebo binárnej podobe, s úpravami\nalebo bez úprav je povolené, pokiaľ sú splnené nasledujúce podmienky:\n\n1. Ďalšie šírenie zdrojových kódov musí obsahovať pôvodnú zmienku o\n autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie zrieknutie sa\n zodpovednosti.\n2. Ďalšie šírenie v binárnej podobe musí obsahovať predchádzajúcu\n zmienku o autorských právach, tento zoznam podmienok a nižšie\n uvedené zrieknutie sa zodpovednost [...]
#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66
msgid ""
@@ -83,20 +63,7 @@ msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with\n"
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-msgstr ""
-"Tento program je slobodný softvér. Môžete ho ďalej rozširovať a/alebo\n"
-"upravovať pod podmienkami licencie GNU General Public License vydanej\n"
-"organizáciou Free Software Foundation, verzie licencie 2 alebo vyššou\n"
-"(podľa Vašej voľby)\n"
-"\n"
-"Tento program je šírený v nádeji, že bude užitočným, ale NEPOSKYTUJE\n"
-"ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek vyplývajúcej záruky na OBCHODOVATEĽNOSŤ\n"
-"alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE POUŽITIE. Pre viac podobností si\n"
-"prečítajte licenciu GNU General Public License.\n"
-"\n"
-"S týmto programov by ste mali obdržať kópiu licencie GNU Libary General\n"
-"Public License. Pokiaľ sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software\n"
-"Foundatiou, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+msgstr "Tento program je slobodný softvér. Môžete ho ďalej rozširovať a/alebo\nupravovať pod podmienkami licencie GNU General Public License vydanej\norganizáciou Free Software Foundation, verzie licencie 2 alebo vyššou\n(podľa Vašej voľby)\n\nTento program je šírený v nádeji, že bude užitočným, ale NEPOSKYTUJE\nŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek vyplývajúcej záruky na OBCHODOVATEĽNOSŤ\nalebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE POUŽITIE. Pre viac podobností si\nprečítajte licenciu GNU General Public Licen [...]
#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88
msgid ""
@@ -114,22 +81,7 @@ msgid ""
"License along with this library; if not, write to the \n"
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
-msgstr ""
-"Táto knižnica je slobodný softvér. Môže sa ďalej distribuovať\n"
-"a/lebo upravovať pod podmienkami licencie GNU Library General\n"
-"Public License vydanej organizáciou Free Software Foundation,\n"
-"verziou licencie 2 alebo vyššej (podľa Vašej voľby).\n"
-"\n"
-"Táto knižnica je distribuovaná v nádeji, že bude užitočná, ale\n"
-"NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek záruky na\n"
-"OBCHODOVATEĽNOSŤ alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE\n"
-"POUŽITIE. Pre viac podrobností si prečítajte licenciu GNU\n"
-"Library General Public License.\n"
-"S touto knižnicou by ste mali obdržať kópiu licencie GNU \n"
-"Library General Public License. Ak tomu tak nie je, napíšte na \n"
-"adresu\n"
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
-"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
+msgstr "Táto knižnica je slobodný softvér. Môže sa ďalej distribuovať\na/lebo upravovať pod podmienkami licencie GNU Library General\nPublic License vydanej organizáciou Free Software Foundation,\nverziou licencie 2 alebo vyššej (podľa Vašej voľby).\n\nTáto knižnica je distribuovaná v nádeji, že bude užitočná, ale\nNEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY. Bez akejkoľvek záruky na\nOBCHODOVATEĽNOSŤ alebo VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNE\nPOUŽITIE. Pre viac podrobností si prečítajte licenciu GNU\nLibrary General [...]
#: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
#, c-format
@@ -145,4 +97,3 @@ msgstr "najprv musí byť volaná funkcia xfce_posix_signal_handler_init()"
#, c-format
msgid "sigaction() failed: %s\n"
msgstr "funkcia sigaction() zlyhala: %s\n"
-
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list