[Xfce4-commits] [apps/xfce4-dict] 04/07: I18n: Update translation hr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun May 7 12:31:28 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-dict.

commit 59cd0b7869ecd67a7631549f13c380ac58268779
Author: Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>
Date:   Sun May 7 12:31:23 2017 +0200

    I18n: Update translation hr (100%).
    
    119 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/hr.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 39efdc7..4cf1e45 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2015-2016
+# Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2015-2017
 # Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>, 2014
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2014,2017
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:04+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-07 06:09+0000\n"
+"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.veskovic at openmailbox.org>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,20 +168,20 @@ msgstr "_Nazad"
 msgid "Speed Reader"
 msgstr "Brzi čitač"
 
-#: ../lib/speedreader.c:372
+#: ../lib/speedreader.c:373
 msgid "You must enter a text."
 msgstr "Morate unijeti tekst"
 
-#: ../lib/speedreader.c:515
+#: ../lib/speedreader.c:529
 msgid "Choose a file to load"
 msgstr "Odaberite datoteku za učitavanje"
 
-#: ../lib/speedreader.c:544
+#: ../lib/speedreader.c:558
 #, c-format
 msgid "The file '%s' could not be loaded."
 msgstr "Datoteka '%s' se ne može učitati."
 
-#: ../lib/speedreader.c:570
+#: ../lib/speedreader.c:584
 #, c-format
 msgid "(display %d word at a time)"
 msgid_plural "(display %d words at a time)"
@@ -189,49 +189,49 @@ msgstr[0] "(prikazuj %d riječ istodobno)"
 msgstr[1] "(prikazuj %d riječi istodobno)"
 msgstr[2] "(prikazuj %d riječi istodobno)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:608
 msgid ""
 "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
 "does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
 msgstr "Ovo je lagan alat za brzo čitanje koji vam pomaže da trenirate svoje brže čitanje. To čini tako da pri velikoj brzini prikazuje riječi na zaslonu."
 
-#: ../lib/speedreader.c:598
+#: ../lib/speedreader.c:612
 msgid "_Words per Minute:"
 msgstr "_Riječi u minuti:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:605
+#: ../lib/speedreader.c:619
 msgid "_Mark Paragraphs"
 msgstr "_Obilježi paragrafe"
 
-#: ../lib/speedreader.c:612
+#: ../lib/speedreader.c:626
 msgid "Word _Grouping:"
 msgstr "Grupiranje _riječi"
 
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:643
 msgid "_Font Size:"
 msgstr "_Veličina fonta:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:650
+#: ../lib/speedreader.c:664
 msgid ""
 "Enter some text here you would like to read.\n"
 "\n"
 "Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
 msgstr "Ovdje unesite tekst koji želite čitati.\n\nBudite opušteni  i osjećajte se udobno,pritisnite Start za početak čitanja."
 
-#: ../lib/speedreader.c:663
+#: ../lib/speedreader.c:677
 msgid "Load the contents of a file"
 msgstr "Učitaj sadržaj datoteke"
 
-#: ../lib/speedreader.c:668
+#: ../lib/speedreader.c:682
 msgid ""
 "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
 msgstr "Obriši sadržaj tekstualnog polja i zalijepi sadržaj iz međuspremnika"
 
-#: ../lib/speedreader.c:672
+#: ../lib/speedreader.c:686
 msgid "Clear the contents of the text field"
 msgstr "Brisanje sadržaja tekstualnog polja"
 
-#: ../lib/speedreader.c:684
+#: ../lib/speedreader.c:698
 msgid "_Start"
 msgstr "_Start"
 
@@ -306,8 +306,8 @@ msgid "Querying %s..."
 msgstr "Traženje %s..."
 
 #: ../lib/dictd.c:736
-msgid "An error occured while querying server information."
-msgstr "Pojavila se greška pri upitu o detaljima poslužitelja."
+msgid "An error occurred while querying server information."
+msgstr "Došlo je do greškem prilikom upita informacija poslužitelja."
 
 #: ../lib/dictd.c:749
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list