[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/46: I18n: Update translation ar (80%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:37:50 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.

commit e2402f573bda975836c0ada5f749af8122450e7b
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Tue Jul 25 18:37:41 2017 +0200

    I18n: Update translation ar (80%).
    
    45 translated messages, 11 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ar.po | 93 ++++++++++++++++++++++------------------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 61 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c3fdf5f..f936365 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,22 +1,24 @@
-# Mohammad Alhargan <malham1 at gmail.com>, 2012.
-# Mohammad Alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012.
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-07 22:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:43+0300\n"
-"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-08 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:71
 #, c-format
@@ -86,34 +88,28 @@ msgstr "غير موصل\n"
 #: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316
 #: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390
 #: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:487
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Mount Plugin"
-msgstr "ملحق التوصيل"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:295
-#, fuzzy
 msgid "Failed to mount device:"
-msgstr "فشل توصيل الجهاز \"%s\"."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Error executing on-mount command:"
-msgstr "حدث خطأ أثناء تنفيذ الأمر على توصيل \"%s\"."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:381
-#, fuzzy
 msgid "Failed to umount device:"
-msgstr "فشل توصيل الجهاز \"%s\"."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:392
-#, fuzzy
 msgid "The device should be removable safely now:"
-msgstr "يمكن إزالة الجهاز \"%s\" بأمان الأن."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:402
-#, fuzzy
 msgid "An error occurred. The device should not be removed:"
-msgstr "حدث خطأ. الجهاز \"%s\" لايمكن إزالته!"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:489
 msgid ""
@@ -150,9 +146,7 @@ msgstr "خصائص"
 msgid ""
 "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
 "\"unmount\" command string."
-msgstr ""
-"هذا يمكن إستعماله و يوصى به فقط عندما تحدد \"مزامنة\" مع الأمر \"غير موصل\" "
-"كجزء من البنية."
+msgstr "هذا يمكن إستعماله و يوصى به فقط عندما تحدد \"مزامنة\" مع الأمر \"غير موصل\" كجزء من البنية."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:747
 msgid "Show _message after unmount"
@@ -177,14 +171,10 @@ msgstr "_عام"
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791
 #, c-format
 msgid ""
-"This command will be executed after mounting the device with the mount point "
-"of the device as argument.\n"
+"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
 "If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n"
 "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
-msgstr ""
-"هذا الامر سيتم تنفيذه بعد توصيل الأجهزة مع نقطة توصيل الحهاز.\n"
-"إذا كنت غير متأكد من ماذا تريد إدخاله, جرب \"exo-open %m\".\n"
-"'%d' يمكن إستعمالها لتحديد الجهاز, '%m' لنقطة توصيل."
+msgstr "هذا الامر سيتم تنفيذه بعد توصيل الأجهزة مع نقطة توصيل الحهاز.\nإذا كنت غير متأكد من ماذا تريد إدخاله, جرب \"exo-open %m\".\n'%d' يمكن إستعمالها لتحديد الجهاز, '%m' لنقطة توصيل."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800
 msgid "_Execute after mounting:"
@@ -194,8 +184,7 @@ msgstr "_تشغيل بعد توصيل:"
 msgid ""
 "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
 "may be good for, keep your hands off!"
-msgstr ""
-"تحذير: هذه الخيارات للمحترفين فقط! إن لم تكن تعلم ماذا تفعل, أبعد يدك عنها!"
+msgstr "تحذير: هذه الخيارات للمحترفين فقط! إن لم تكن تعلم ماذا تفعل, أبعد يدك عنها!"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827
 msgid "_Custom commands"
@@ -204,13 +193,9 @@ msgstr "_أوامر مخصصة"
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:846
 #, c-format
 msgid ""
-"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
-"\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
+"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
 "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
-msgstr ""
-"معظم المستخدمون يريدون إضافة بادئة \"sudo\" لكلا الأمرين أو إضافة بادئة "
-"\"مزامنة %d &&\" إلى الأمر \"إلغاء التحميل %d\" م .\n"
-"يتم استخدام '%d' لتحديد الجهاز، والأمر '%m' لنقطة التوصيل."
+msgstr "معظم المستخدمون يريدون إضافة بادئة \"sudo\" لكلا الأمرين أو إضافة بادئة \"مزامنة %d &&\" إلى الأمر \"إلغاء التحميل %d\" م .\nيتم استخدام '%d' لتحديد الجهاز، والأمر '%m' لنقطة التوصيل."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854
 msgid "_Mount command:"
@@ -228,8 +213,7 @@ msgstr "_أوامر"
 msgid ""
 "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
 "SHFS and SSHFS."
-msgstr ""
-"تفعيل هذا الخيار أيضا لعرض نظام ملفات الشبكة مثل NFS, SMBFS, SHFS و SSHFS."
+msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لعرض نظام ملفات الشبكة مثل NFS, SMBFS, SHFS و SSHFS."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:903
 msgid "Display _network file systems"
@@ -237,11 +221,9 @@ msgstr "إظهار نظام ملفات الشبكة"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:916
 msgid ""
-"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert "
-"before mounting."
-msgstr ""
-"تفعيل هذا الخيار أيضا لإخراج قارء الأقراص بعد إلغاء التوصيل أو إدخاله بعد "
-"التوصيل."
+"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
+" before mounting."
+msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لإخراج قارء الأقراص بعد إلغاء التوصيل أو إدخاله بعد التوصيل."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:920
 msgid "_Eject CD-drives"
@@ -270,7 +252,6 @@ msgid " characters"
 msgstr " الحروف"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Exclude the following file systems from the menu.\n"
 "The list is separated by simple spaces.\n"
@@ -278,9 +259,6 @@ msgid ""
 "An asterisk (*) can be used as a placeholder at the end of\n"
 "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
 msgstr ""
-"إستثناء أنظمة الملفات التالية من القائمة.\n"
-"هذه القائمة يتم فصلها بمسافة فقط.\n"
-"الخيار لك لتحديد الجهاز أو نقط توصيل."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:994
 msgid "E_xclude specified file systems"
@@ -295,9 +273,8 @@ msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
 msgstr "إظهار الأقسام/الأجهزة والسماح لها بالفصل/التوصيل"
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1036
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (c) 2005-2016\n"
-msgstr "حقوق الطبع والنشر (ج) عام 2005-2012\n"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Mount devices"
@@ -306,9 +283,3 @@ msgstr "توصيل الأجهزة"
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:2
 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
 msgstr "عرض كل الأجهزة القابلة للتوصيل و (إلغاء)توصيل عند الطلب."
-
-#~ msgid "Failed to umount device \"%s\"."
-#~ msgstr "فشل فصل الجهاز \"%s\"."
-
-#~ msgid "Mount Plugin: Error executing command."
-#~ msgstr "ملحق التوصيل: خطأ أتناء تنفيذ الأمر."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list