[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 36/45: I18n: Update translation sr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:35:24 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.

commit fde8800a895a3a3c2997e289b63025ba18dc35ee
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200

    I18n: Update translation sr (100%).
    
    37 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sr.po | 141 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 56 insertions(+), 85 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 58773a5..3f575a0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,140 +1,142 @@
-# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugi package.
-# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: српски <>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2) \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:101
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:99
 msgid "Device"
 msgstr "Уређај"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:115
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
 msgid "Input the device name, then press <Enter>"
 msgstr "Унесите назив уређаја, затим притисните <Врати>"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
 msgid "/dev/sda1"
 msgstr "/dev/sda1"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:136
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
 msgid "Data collection period"
 msgstr "Учесталост сакупљања података"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:139
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
 msgid "Update interval (s) "
 msgstr "Учесталост упита"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:147
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
 msgid "Label"
 msgstr "Натпис"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
 msgid "Tick to display label"
 msgstr "Означи за приказ натписа"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
 msgid "Input the label, then press <Enter>"
 msgstr "Унесите натпис, затим притисните <Врати>"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:163
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
 msgid "hda1"
 msgstr "hda1"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:156
 msgid "Monitor    "
 msgstr "Праћење    "
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
 msgid "I/O transfer"
 msgstr "У/И пренос"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:181
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:164
 msgid "MiB transferred / second"
 msgstr "MiB пренесених / секунди"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
 msgid "Busy time"
 msgstr "Време заузећа"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:191
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
 msgid "Percentage of time the device is busy"
 msgstr "Проценат времена заузећа диска"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
 msgstr "Највећа У/И брзина (MiB/s) "
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
 msgstr "Унесите највећу У/И брзину преноса уређаја, затим притисните <Врати>"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:216
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:195
 msgid "35"
 msgstr "35"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:223
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
 msgid "Combine Read/Write data"
 msgstr "Обједини читање/упис података"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:228
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
 msgstr "Обједини читање/упис података у једно праћење?"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:235
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
 msgid "Bar color "
 msgstr "Боја траке"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:325
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
 msgid "Press to change color"
 msgstr "Притисни за измену боје"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:256
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:232
 msgid "Read bar color "
 msgstr "Боја траке читања"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:264
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
 msgid "Write bar color "
 msgstr "Боја траке писања"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
 msgid "Bar order"
 msgstr "Распоред на траци"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
 msgid "Read-Write"
 msgstr "Читање-писање"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:292
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
 msgid "\"Read\" monitor first"
 msgstr "Прво праћење „читања“"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:299
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
 msgid "Write-Read"
 msgstr "Писање-читање"
 
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:304
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
 msgid "\"Write\" monitor first"
 msgstr "Прво праћење „писања“"
 
-#: ../panel-plugin/main.c:180
+#: ../panel-plugin/main.c:196
 #, c-format
 msgid "%s: Device statistics unavailable."
 msgstr "%s: статистика уређаја није доступна."
 
-#: ../panel-plugin/main.c:219
+#: ../panel-plugin/main.c:236
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -147,23 +149,9 @@ msgid ""
 "  Read : %3d\n"
 "  Write : %3d\n"
 "  Total : %3d"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"----------------\n"
-"У/О    (MiB/s)\n"
-"  Читање :%3.2f\n"
-"  Писање :%3.2f\n"
-"  Укупно :%3.2f\n"
-"Време заузећа (%c)\n"
-"  Читање : %3d\n"
-"  Писање : %3d\n"
-"  Укупно : %3d"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:823
-msgid "Select color"
-msgstr "Изаберите боју"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:873
+msgstr "%s\n----------------\nУ/О    (MiB/s)\n  Читање :%3.2f\n  Писање :%3.2f\n  Укупно :%3.2f\nВреме заузећа (%c)\n  Читање : %3d\n  Писање : %3d\n  Укупно : %3d"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -171,14 +159,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "This monitor will not work!\n"
 "Please remove it."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"%s: %s (%d)\n"
-"\n"
-"Ово праћење неће радити!\n"
-"Молим, уклоните га."
+msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
 
-#: ../panel-plugin/main.c:884
+#: ../panel-plugin/main.c:894
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: No disk extended statistics found!\n"
@@ -187,40 +170,28 @@ msgid ""
 "\n"
 "This monitor will not work!\n"
 "Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: Нисам нашао проширену статистику диска!\n"
-"Или је старо језгро (< 2.4.20), или није \n"
-"преведено са укљученим CONFIG_BLK_STATS.\n"
-"\n"
-"Ово праћење неће радити!\n"
-"Молим, уклоните га."
+msgstr "%s: Нисам нашао проширену статистику диска!\nИли је старо језгро (< 2.4.20), или није \nпреведено са укљученим CONFIG_BLK_STATS.\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
 
-#: ../panel-plugin/main.c:892
+#: ../panel-plugin/main.c:902
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Unknown error\n"
 "\n"
 "This monitor will not work!\n"
 "Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: Непозната грешка\n"
-"\n"
-"Ово праћење неће радити!\n"
-"Молим, уклоните га."
+msgstr "%s: Непозната грешка\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
 
-#: ../panel-plugin/main.c:914
+#: ../panel-plugin/main.c:924
 msgid ""
 "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
 "times"
-msgstr ""
-"Праћење учинка дискова приказује тренутне брзине преноса У/И и времена "
-"заузећа"
+msgstr "Праћење учинка дискова приказује тренутне брзине преноса У/И и времена заузећа"
 
-#: ../panel-plugin/main.c:916
+#: ../panel-plugin/main.c:926
 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
 msgstr "Ауторска права (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
 
-#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
 msgid "Disk Performance Monitor"
 msgstr "Праћење учинка дискова"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list