[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 05/05: I18n: Update translation nl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jul 17 12:31:43 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.
commit 90a3c5e316b27b04bd9bebe306b5cf7af57805f3
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date: Mon Jul 17 12:31:37 2017 +0200
I18n: Update translation nl (100%).
40 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/nl.po | 36 ++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5974429..39e0493 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-17 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Wissen"
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr "Weet u zeker dat u de lijst van bekende aanwijzers wil wissen?"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:577
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:579
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kon het volgende webadres niet openen: %s"
@@ -132,51 +132,59 @@ msgid ""
msgstr "Beheerst de vormgeving van de indicatorknop wanneer de werkbalk in bureaubalkmodus is. Mogelijke keuzes zijn 'gecentreerd' of 'links uitgelijnd'."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Square icons"
+msgstr "Vierkante pictogrammen"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+msgid "Indicator buttons will take a square when it's possible."
+msgstr "Aanwijzerknoppen zullen, wanneer mogelijk, een vierkantje vullen."
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
msgid "Hide indicators by default"
msgstr "Verberg de aanwijzers standaard"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, worden er alleen aanwijzers getoond met de markering 'Zichtbaar'. Anders worden alle aanwijzers zonder de markering 'Verborgen' getoond."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
msgid "Indicator"
msgstr "Aanwijzer"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
msgid "Move the selected indicator one row up."
msgstr "Verplaats de gekozen aanwijzer een rij naar boven."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
msgid "Move the selected indicator one row down."
msgstr "Verplaats de gekozen aanwijzer een rij naar beneden."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
msgstr "<i>Herstart a.u.b. de werkbalk om de zichtbaarheidsveranderingen door te voeren.</i>"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
msgid "C_lear known indicators"
msgstr "Wis bekende aanwijzers"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:18
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
msgstr "Zet de lijst van aanwijzers en hun zichtbaarheidsinstellingen terug op de standaardwaarden."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:19
msgid "Known Indicators"
msgstr "Bekende aanwijzers"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list