[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 01/05: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jul 17 12:31:39 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.

commit 0f5832553d8493a103ac3e877d1a8014240bd706
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date:   Mon Jul 17 12:31:37 2017 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    40 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 38 +++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ec285a8..9663051 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Alexandre Franke <alexandre.franke at gmail.com>, 2009
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
-# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014,2016
+# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014,2016-2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-29 11:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-17 07:38+0000\n"
 "Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Effacer"
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des indicateurs connus ?"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:577
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:579
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir l'url suivante : %s"
@@ -134,51 +134,59 @@ msgid ""
 msgstr "Contrôle la disposition des boutons indicateurs lorsque le tableau de bord est en mode barre du bureau. Les choix possibles sont « centré » ou « aligné à gauche »."
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Square icons"
+msgstr "Icônes carrées"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+msgid "Indicator buttons will take a square when it's possible."
+msgstr "Les boutons indicateurs prendront une forme carrée lorsque c’est possible."
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apparence"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
 msgid "Hide indicators by default"
 msgstr "Masquer les indicateurs par défaut"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
 msgid ""
 "When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
 "indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
 msgstr "Si activé, seuls les indicateurs marqués « Visible » sont affichés. Dans le cas contraire, tous les indicateurs non marqués « Caché » sont affichés."
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
 msgid "Indicator"
 msgstr "Indicateur"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
 msgid "Hidden"
 msgstr "Caché"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
 msgid "Move the selected indicator one row up."
 msgstr "Déplacer l'indicateur sélectionné une ligne vers le haut."
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
 msgid "Move the selected indicator one row down."
 msgstr "Déplacer l'indicateur sélectionné une ligne vers le bas."
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
 msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
 msgstr "<i>Veuillez redémarrer le tableau de bord pour que les changements de visibilité prennent effet.</i>"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
 msgid "C_lear known indicators"
 msgstr "Effa_cer les indicateurs connus"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:18
 msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
 msgstr "Réinitialise la liste des indicateurs et leurs paramètres de visibilité."
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:19
 msgid "Known Indicators"
 msgstr "Indicateurs connus"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list