[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/02: I18n: Update translation es (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Feb 26 00:32:11 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 5f2ad2c3c7313770c312bfa0005edb2866015ddf
Author: Manolo Díaz <diaz.manolo at gmail.com>
Date:   Sun Feb 26 00:32:09 2017 +0100

    I18n: Update translation es (100%).
    
    75 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/es.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 72 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fa99e67..33e2519 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-04 11:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-06 09:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-25 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: Manolo Díaz <diaz.manolo at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:365 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:467
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1144
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:372 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:478
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1089
 msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span><b>Sensores</b></span>"
 
 #. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:959
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "No se seleccionó ningún sensor."
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:988
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:999
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -44,106 +44,110 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr "Complemento de sensores:\nParece que hubo un problema leyendo el valor de una característica de un sensor.\nNo se puede garantizar un funcionamiento adecuado.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1912
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilo de interfaz:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1863
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1913
 msgid "_text"
 msgstr "_texto"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1865
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1915
 msgid "_progress bars"
 msgstr "barras de _progreso"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1867
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1917
 msgid "_tachos"
 msgstr "con_tadores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1912
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1962
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mostrar _etiquetas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1942
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1992
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostrar _barras con colores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2020
 msgid "_Show title"
 msgstr "Mostrar _título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2044
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Número de líneas de texto:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2029
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
+msgid "_Cover all panel rows/columns"
+msgstr "_Cubrir todas las filas/columnas"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2103
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Tamaño de _letra:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
 #. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2110
 msgid "x-small"
 msgstr "muy pequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2037
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2111
 msgid "small"
 msgstr "pequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2112
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2039
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2113
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2040
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2114
 msgid "x-large"
 msgstr "muy grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2071
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Ti_po de letra:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2105
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2179
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostrar _unidades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2126
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2200
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Es_paciado horizontal pequeño"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2222
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensajes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2166
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2240
 msgid "Suppress tooltip"
 msgstr "No mostrar cuadros emergentes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2191
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2265
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_jecutar al hacer doble clic:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2234
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2308
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2268
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2343
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Varios"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2343 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:162
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2418 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../lib/hddtemp.c:161
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Complemento de sensores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2351
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2426
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2384
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2459
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -152,25 +156,23 @@ msgstr "Puede cambiar las propiedades de un elemento como el nombre, los colores
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric values
-#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:368
-#: ../lib/configuration.c:375 ../lib/hddtemp.c:393
+#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
+#. str_values
+#. assert correctly saved str_file
+#: ../lib/configuration.c:168 ../lib/configuration.c:374 ../lib/hddtemp.c:383
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Discos duros"
 
-#: ../lib/acpi.c:561 ../lib/acpi.c:571 ../lib/acpi.c:572
+#: ../lib/acpi.c:541 ../lib/acpi.c:550 ../lib/acpi.c:551
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
-#: ../lib/acpi.c:564
+#: ../lib/acpi.c:543
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
 msgstr "Zonas v%s ACPI"
 
-#. who knows, if we obtain non-NULL version at all...
-#. || g_strisempty(version))
-#: ../lib/acpi.c:725
+#: ../lib/acpi.c:686
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Desconocido>"
 
@@ -182,11 +184,11 @@ msgstr "Temperatura del núcleo NVidia GPU "
 msgid "nvidia"
 msgstr "nvidia"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:392
+#: ../lib/hddtemp.c:382
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Temperaturas de disco S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:571
+#: ../lib/hddtemp.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -198,11 +200,11 @@ msgid ""
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr "«hddtemp» no se ejecutó correctamente, aunque es ejecutable. Lo más probable es que se deba a que se requiera privilegios del superusuario para leer sus temperaturas y a que «hddtemp» no tiene el setuid como superusuario.\n\nUna solución fácil pero inapropiada es ejecutar «chmod u+s %s» como superusuario y reiniciar este complemento o su panel.\n\nLa llamada a «%s» dio el siguiente error:\n%s\ncon un valor de retorno de %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:587 ../lib/hddtemp.c:611
+#: ../lib/hddtemp.c:571 ../lib/hddtemp.c:594
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Suprimir este mensaje en el futuro"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -213,107 +215,107 @@ msgstr "Ocurrió un error al ejecutar «%s»:\n%s"
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Sensores LM"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:364 ../lib/lmsensors.c:411
+#: ../lib/lmsensors.c:361 ../lib/lmsensors.c:408
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Error: ¡No se pudo conectar a los sensores!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:87
+#: ../lib/sensors-interface.c:88
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Fallo del complemento de sensores"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:88
+#: ../lib/sensors-interface.c:89
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
 msgstr "Parece que hubo un problema leyendo el valor de una característica de un sensor.\nNo se puede garantizar el funcionamiento adecuado."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:174
+#: ../lib/sensors-interface.c:175
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "T_ipo de sensores:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:200
+#: ../lib/sensors-interface.c:201
 msgid "Description:"
 msgstr "Descripción:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:233
+#: ../lib/sensors-interface.c:234
 msgid "U_pdate interval (seconds):"
 msgstr "Intervalo de a_ctualización (segundos):"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:273
+#: ../lib/sensors-interface.c:274
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:285
+#: ../lib/sensors-interface.c:286
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:293
+#: ../lib/sensors-interface.c:294
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:302
+#: ../lib/sensors-interface.c:303
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:315
+#: ../lib/sensors-interface.c:316
 msgid "Min"
 msgstr "Mín."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:332
+#: ../lib/sensors-interface.c:333
 msgid "Max"
 msgstr "Máx."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:373
+#: ../lib/sensors-interface.c:374
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Escala de temperatura:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:375
+#: ../lib/sensors-interface.c:376
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Centígrados"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:377
+#: ../lib/sensors-interface.c:378
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenheit"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:413
+#: ../lib/sensors-interface.c:414
 msgid "_Sensors"
 msgstr "_Sensores"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:73 ../lib/sensors-interface-common.c:74
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "No se encontró ningún sensor."
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:145
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
 #, c-format
 msgid "%.0f °F"
 msgstr "%.0f °F"
 
 #. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:148
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%.0f °C"
 msgstr "%.0f °C"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:154
 #, c-format
 msgid "%+.3f V"
 msgstr "%+.3f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
 msgid "off"
 msgstr "apagado"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:165
 msgid "on"
 msgstr "encendido"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:169
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
@@ -360,7 +362,7 @@ msgstr "Visor de sensores"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../src/actions.c:80
+#: ../src/actions.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Viewer:\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list