[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 06/08: I18n: Update translation pl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Dec 18 12:30:45 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit 9e2f732e21c6046a2495c6e367d6628e1ed81fb2
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Mon Dec 18 12:30:38 2017 +0100

    I18n: Update translation pl (100%).
    
    738 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pl.po | 16 +++++++++-------
 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 47c6cbc..fa16394 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-16 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-16 10:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-18 10:52+0000\n"
 "Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,14 +29,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar/main.c:90
 msgid ""
-"Thunar cannot be launched because an older instance of thunar is still running.\n"
-"Would you like to terminate the old thunar instance and start this instance?\n"
+"Thunar could not be launched because an older instance of thunar is still running.\n"
+"Would you like to terminate the old thunar instance now?\n"
 "\n"
-"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted."
-msgstr "Thunar nie może zostać uruchomiony, ponieważ stare wystąpienie programu Thunar wciąż działa.\nCzy chcesz zakończyć stare wystąpienie programu Thunar i uruchomić to wystąpienie?\n\nPrzed zaakceptowaniem upewnij się, że nie ma oczekujących operacji (np. kopiowania plików), ponieważ ich zakończenie może spowodować uszkodzenie plików."
+"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n"
+"\n"
+"Please restart thunar afterwards."
+msgstr "Thunar nie mógł zostać uruchomiony, ponieważ stare wystąpienie programu Thunar wciąż działa.\nCzy chcesz teraz zakończyć stare wystąpienie programu?\n\nPrzed zaakceptowaniem upewnij się, że nie ma oczekujących operacji (np. kopiowania plików), ponieważ ich zakończenie może spowodować uszkodzenie plików.\n\nNastępnie proszę ponownie uruchomić program Thunar."
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:125
+#: ../thunar/main.c:126
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list