[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/02: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Dec 14 00:30:27 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit fc4d8f72fe301478bb841c0ec3863c8dbec04814
Author: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Thu Dec 14 00:30:25 2017 +0100

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    738 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ca.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7782dea..d91b364 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-11 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-13 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom «%s»"
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1339
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324 ../thunar/thunar-tree-view.c:1792
 msgid "New Folder"
-msgstr "Nova carpeta"
+msgstr "Carpeta nova"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1736
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Crea una carpeta nova"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1740
 msgid "New File"
-msgstr "Nou fitxer"
+msgstr "Fitxer nou"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1741
 msgid "Create New File"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "D'ac_ord"
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:439
 #, c-format
 msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr "No s'ha pogut afegir una nova aplicació «%s»"
+msgstr "No s'ha pogut afegir l'aplicació nova «%s»"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:504
 #, c-format
@@ -1122,8 +1122,8 @@ msgstr[1] "Obre %d finestres noves"
 #, c-format
 msgid "Open in %d New _Window"
 msgid_plural "Open in %d New _Windows"
-msgstr[0] "Obre en %d nova _finestra"
-msgstr[1] "Obre en %d noves _finestres"
+msgstr[0] "Obre en %d _finestra nova"
+msgstr[1] "Obre en %d _finestres noves"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:828
 #, c-format
@@ -1137,8 +1137,8 @@ msgstr[1] "Obre els directoris seleccionats en %d finestres noves"
 #, c-format
 msgid "Open in %d New _Tab"
 msgid_plural "Open in %d New _Tabs"
-msgstr[0] "Obre en una nova _pestanya"
-msgstr[1] "Obre en %d noves _pestanyes"
+msgstr[0] "Obre en %d _pestanya nova"
+msgstr[1] "Obre en %d _pestanyes noves"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:840
 #, c-format
@@ -1217,8 +1217,8 @@ msgstr "No s'ha pogut muntar «%s»"
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1703
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
-msgstr[0] "Escriptori (crea enllaç)"
-msgstr[1] "Escriptori (crea enllaços)"
+msgstr[0] "Escriptori (crea l'enllaç)"
+msgstr[1] "Escriptori (crea els enllaços)"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1704
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
@@ -2305,13 +2305,13 @@ msgstr "Du_plica"
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4466
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
-msgstr[0] "Crea un _enllaç"
-msgstr[1] "Crea _enllaços"
+msgstr[0] "Crea l'_enllaç"
+msgstr[1] "Crea els _enllaços"
 
 #. append the "Rename" menu action
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:419 ../thunar/thunar-tree-view.c:1485
 msgid "_Rename..."
-msgstr "_Canvia de nom..."
+msgstr "_Canvia el nom..."
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:420
 msgid "_Restore"
@@ -2561,15 +2561,15 @@ msgstr "%x a les %X"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:351
 msgid "New _Tab"
-msgstr "Nova pes_tanya"
+msgstr "Pes_tanya nova"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:351
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
-msgstr "Obre una pestanya nova per la ubicació actual"
+msgstr "Obre una pestanya nova per a la ubicació actual"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "New _Window"
-msgstr "Nova _finestra"
+msgstr "_Finestra nova"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list