[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/02: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Apr 24 12:31:53 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit 6c20e8bb0fc71793db4878d14e5fec717f5a44e5
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Mon Apr 24 12:31:51 2017 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    226 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/bg.po | 404 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 214 insertions(+), 190 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f5f8cdf..17df838 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,54 +5,54 @@
 # Translators:
 # Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2012-2013
 # Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2012
-# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2013-2015
-# Lyubomir Vasilev, 2015
+# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2013-2017
+# Любомир Василев, 2015
 # Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>, 2004
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-23 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-24 06:09+0000\n"
 "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/bg/)\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
+#: ../settings/main.c:417 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
 msgid "Home"
 msgstr "Домашна папка"
 
-#: ../settings/main.c:406
+#: ../settings/main.c:419
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
-#: ../settings/main.c:408
+#: ../settings/main.c:421 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
 msgid "Trash"
 msgstr "Кошче"
 
-#: ../settings/main.c:410
+#: ../settings/main.c:423
 msgid "Removable Devices"
 msgstr "Преносими устройства"
 
-#: ../settings/main.c:412
+#: ../settings/main.c:425
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Споделени в мрежата"
 
-#: ../settings/main.c:414
+#: ../settings/main.c:427
 msgid "Disks and Drives"
 msgstr "Дискове и устройства"
 
-#: ../settings/main.c:416
+#: ../settings/main.c:429
 msgid "Other Devices"
 msgstr "Други устройства"
 
 #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:529
+#: ../settings/main.c:542
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -60,104 +60,114 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nТип: %s\nРазмер: %s"
 
-#: ../settings/main.c:716
+#: ../settings/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "Изображение за Екран %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:719
+#: ../settings/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "Изображение за Екран %d"
 
-#: ../settings/main.c:725
+#: ../settings/main.c:742
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Преместете този диалог на екрана, на който искате да промените настройките."
 
-#: ../settings/main.c:732
+#: ../settings/main.c:749
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "Изображение за фон %s на Монитор %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:753
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "Изображение за фон %s на Монитор %d"
 
-#: ../settings/main.c:743
+#: ../settings/main.c:760
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Преместете този диалог на работното място, на което искате да промените настройките."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:751
+#: ../settings/main.c:768
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Изображение за моят работен плот"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:757
+#: ../settings/main.c:774
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "Изображение за %s"
 
-#: ../settings/main.c:762
+#: ../settings/main.c:779
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Преместете този диалог на работното място, чиито настройки искате да редактирате."
 
-#: ../settings/main.c:1178
+#: ../settings/main.c:1199
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Избраното изображение не е достъпно, докато е зададен стил на показване Нищо."
 
-#: ../settings/main.c:1528
+#: ../settings/main.c:1584 ../settings/main.c:1589
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Разпростиращи се екрани"
 
-#: ../settings/main.c:1839
+#: ../settings/main.c:1899
 msgid "Image files"
 msgstr "Файлове с изображения"
 
-#: ../settings/main.c:2019
+#. Change the title of the file chooser dialog
+#: ../settings/main.c:1907
+msgid "Select a Directory"
+msgstr "Избор на Директория"
+
+#: ../settings/main.c:2099
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Гнездо за управление на настройките"
 
-#: ../settings/main.c:2019
+#: ../settings/main.c:2099
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings/main.c:2020
+#: ../settings/main.c:2100
 msgid "Version information"
 msgstr "Информация за версията"
 
-#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2101 ../src/xfdesktop-application.c:774
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Разреши съобщения за грешки"
 
-#: ../settings/main.c:2049
+#: ../settings/main.c:2129
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Въведете '%s --help' за показване на потребителското ръководство."
 
-#: ../settings/main.c:2061
+#: ../settings/main.c:2141
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Екипът за разработка на Xfce. Всички права запазени."
 
-#: ../settings/main.c:2062
+#: ../settings/main.c:2142
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Докладвайте за грешки на <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2069
+#: ../settings/main.c:2149
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Настройки на Работния плот"
 
-#: ../settings/main.c:2071
+#: ../settings/main.c:2151
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Не може да се свърже със сървъра за настройки"
 
+#: ../settings/main.c:2153
+msgid "Quit"
+msgstr "Изход"
+
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-msgid "Desktop "
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1049
+msgid "Desktop"
 msgstr "Работен плот"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
@@ -341,10 +351,6 @@ msgstr "Икони на минимизирани програми"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Икони на файл/стартери"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
-msgid "Desktop"
-msgstr "Работен плот"
-
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
 msgid "_Background"
 msgstr "Фон на работният плот"
@@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "<b>Икони по подразбиране</b>"
 msgid "_Icons"
 msgstr "Икони"
 
-#: ../src/menu.c:106
+#: ../src/menu.c:81
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Програми"
 
@@ -497,410 +503,428 @@ msgstr "Наистина ли искате да премахнете работ
 msgid "Remove"
 msgstr "Премахване"
 
-#: ../src/windowlist.c:247
+#: ../src/windowlist.c:272
 msgid "Window List"
 msgstr "Списък с прозорци"
 
-#: ../src/windowlist.c:273
+#: ../src/windowlist.c:297
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Работно място %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
+#: ../src/windowlist.c:393 ../src/windowlist.c:395
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "_Добавяне на работно място"
 
-#: ../src/windowlist.c:372
+#: ../src/windowlist.c:403
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "_Премахване на работно място %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:375
+#: ../src/windowlist.c:406
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Премахване на работно място '%s'"
 
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
-msgid "Launch Error"
-msgstr "Грешка при стартиране"
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
-msgid ""
-"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
-"edit launchers and links on the desktop."
-msgstr "Неуспешно изпълнение на \"exo-desktop-item-edit\", който е необходим за създаване и редактиране на стартери и връзките на работния плот."
-
-#: ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../src/xfdesktop-application.c:766
 msgid "Display version information"
 msgstr "Покажи информация за версията"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:837
+#: ../src/xfdesktop-application.c:767
 msgid "Reload all settings"
 msgstr "Презареждане на всички настройки"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+#: ../src/xfdesktop-application.c:768
 msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
 msgstr "Преминаване към следващият тапет на текущото работно място"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:839
+#: ../src/xfdesktop-application.c:769
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
 msgstr "Покажи изскачащо меню (в текущата позиция на мишката)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:840
+#: ../src/xfdesktop-application.c:770
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
 msgstr "Покажи списъка с прозорци (в текущата позиция на мишката)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:842
+#: ../src/xfdesktop-application.c:772
 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
 msgstr "Автоматично подреждане на иконите върху десктопа"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:845
+#: ../src/xfdesktop-application.c:775
 msgid "Disable debug messages"
 msgstr "Забрани съобщения за грешки"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:846
+#: ../src/xfdesktop-application.c:776
 msgid "Do not wait for a window manager on startup"
 msgstr "Не чакайте мениджъра на прозорците да стартира"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:847
+#: ../src/xfdesktop-application.c:777
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
 msgstr "Причина за изключване на xfdesktop "
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:862
+#: ../src/xfdesktop-application.c:792
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Грешка при анализ на аргументите: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:873
+#: ../src/xfdesktop-application.c:803
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Това е %s версия %s, работеща на Xfce %s.\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:875
+#: ../src/xfdesktop-application.c:805
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Създаден с GTK+ %d.%d.%d, свързан с GTK+ %d.%d.%d."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:879
+#: ../src/xfdesktop-application.c:809
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "Опции за изграждане:\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:880
+#: ../src/xfdesktop-application.c:810
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
 msgstr "Меню на Работния плот:  %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
-#: ../src/xfdesktop-application.c:896
+#: ../src/xfdesktop-application.c:812 ../src/xfdesktop-application.c:819
+#: ../src/xfdesktop-application.c:826
 msgid "enabled"
 msgstr "включено"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891
-#: ../src/xfdesktop-application.c:898
+#: ../src/xfdesktop-application.c:814 ../src/xfdesktop-application.c:821
+#: ../src/xfdesktop-application.c:828
 msgid "disabled"
 msgstr "изключено"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:887
+#: ../src/xfdesktop-application.c:817
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
 msgstr "Икони на Работния плот: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:894
+#: ../src/xfdesktop-application.c:824
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "Файлове с икони за Работния плот:  %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:552
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:570
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Неуспешно създаване на директория \"%s\" на работния плот"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:557
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:575
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Грешка в десктоп директория"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1095
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1307
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2827 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1094
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1146 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1309
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1371 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1430
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1446 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1508
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:571 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607
+msgid "_Close"
+msgstr "_Затваряне"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Нормален файл със същото име вече съществува. Моля, изтрийте или го преименувате."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:743
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:807
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Грешка при преименуване"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:808
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Файловете не могат да бъдат преименувани"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:663
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Нито една от избраните икони не може да бъде преименувана."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
-msgid "Trash Error"
-msgstr "Грешка в Кошчето"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
-msgid "The selected files could not be trashed"
-msgstr "Избраните файлове не могат да бъдат преместени в кошчето"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
-msgid ""
-"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
-"supplied by Thunar)."
-msgstr "Тази функция изисква присъствието на файлов мениджър (като тази, предоставена от Thunar)."
-
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1304
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Неуспешно изпълнение на \"%s\":"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
+msgid "Launch Error"
+msgstr "Грешка при стартиране"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Отваряне с \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Отваряне с \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1093
+msgid ""
+"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
+"edit launchers and links on the desktop."
+msgstr "Неуспешно изпълнение на \"exo-desktop-item-edit\", който е необходим за създаване и редактиране на стартери и връзките на работния плот."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Отваряне на всички"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1388
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Отваряне в нов прозорец"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Отваряне"
 
-#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Създаване на _стартер..."
 
-#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1424
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Създаване на _интернет връзка..."
 
-#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1438
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Създаване на _папка..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Създаване на документ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1474
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Няма инсталирани шаблони"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1490
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Празен файл"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1505
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Изпълнение"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Редактиране на стартер"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1581
 msgid "Open With"
 msgstr "Отваряне с"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1607
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1621
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Отваряне с друга _програма..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1639
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Поставяне"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1681
 msgid "Paste Into Folder"
 msgstr "Поставяне в Папка"
 
-#. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Преместване в Кошчето"
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1712
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Изтриване"
+
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1728
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Преименуване..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1795
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "Подреждане на иконите върху Работния плот"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Настройки на Работния плот..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1813
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Свойства..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2824
 msgid "Load Error"
 msgstr "Грешка при зареждане"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2826
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Проблем при зареждането на десктоп папка"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Копиране тук"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
 msgid "_Move Here"
 msgstr "Преместване тук"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3392
 msgid "_Link Here"
 msgstr "Връзка тук"
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3427
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Отказ"
+
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:140
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:147
 #, c-format
 msgid "Today at %X"
 msgstr "Днес в %X"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:144
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:151
 #, c-format
 msgid "Yesterday at %X"
 msgstr "Вчера в %X"
 
 #. Days from last week
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:149
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:156
 #, c-format
 msgid "%A at %X"
 msgstr "%A в %X"
 
 #. Any other date
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:152
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159
 #, c-format
 msgid "%x at %X"
 msgstr "%x в %X"
 
 #. the file_time is invalid
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:162
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестен"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Папката не може да бъде отворена"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:690
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:691
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "Заявената операция не може да бъде завършена"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Файлът не може да бъде преименуван"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:809
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1144
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1205 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1524
+msgid ""
+"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
+"supplied by Thunar)."
+msgstr "Тази функция изисква присъствието на файлов мениджър (като тази, предоставена от Thunar)."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:868
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Грешка при изтриване"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:869
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Избраните файлове не могат да бъдат изтрити"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:929 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
+msgid "Trash Error"
+msgstr "Грешка в Кошчето"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:930
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Избраните файлове не могат да бъдат преместени в кошчето"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:931 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Тази функция изисква да присъства trash service (като тази, предоставена от Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Не може да бъде изпразнено кошчето"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1032
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Грешка при създаване на файл"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Не може да се създаде нов файл"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1090
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Грешка при създаване на документ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Не може да се създаде нов документ от шаблон"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1142
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Грешка в свойствата на файл"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1143
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Не може да се отвори диалога за свойствата на файла"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1204
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Файлът не може да бъде отворен"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1278 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1302
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Неуспешно изпълнение на \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Изборът на програми не може да стартира"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1427 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1505 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Грешка при пренасяне"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1428 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1443
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1506 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1523
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Пренасянето на файлове не може да бъде изпълнено"
 
@@ -954,7 +978,7 @@ msgstr "Устройството \"%s\" се изважда. Това може 
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "Изваждането приключи"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -963,24 +987,24 @@ msgid ""
 msgstr "Тип: %s\nРазмер: %s\nПоследна промяна: %s"
 
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:297
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:477
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
 msgid "File System"
 msgstr "Файлова система"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:462
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "Кошчето е празно"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:465
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:467
 msgid "Trash contains one item"
 msgstr "В кошчето има един елемент"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:466
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:468
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d items"
 msgstr "В кошчето има %d елемента"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:495
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:497
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1006,36 +1030,36 @@ msgid ""
 "Not mounted yet"
 msgstr "Преносимото устройство\nНе е монтирано още"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:563
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "Неуспешно изваждане на \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:568
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569
 msgid "Eject Failed"
 msgstr "Изваждането е неуспешно"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "Неуспешно монтиране на \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
 msgid "Mount Failed"
 msgstr "Монтирането е неуспешно"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:828
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:827
 msgid "E_ject Volume"
 msgstr "Изваждане на устройството"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:835
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:834
 msgid "_Unmount Volume"
 msgstr "_Демонтиране на устройството"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:842
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:841
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "_Монтиране на устройството"
 
-#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:195
+#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:194
 msgid "_Window Actions"
 msgstr "Действия с прозорец"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list