[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/03: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon May 30 12:31:12 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.
commit ceff4d356aa9ba550ef13e2640a7eb7df5387525
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Mon May 30 12:31:09 2016 +0200
I18n: Update translation bg (100%).
55 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/bg.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e1e932d..11c79ca 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014
-# Lyubomir Vasilev, 2015
+# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014,2016
+# Любомир Василев, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-27 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-30 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,58 +123,58 @@ msgid ""
"abilities."
msgstr "Вашият /etc/fstab не може да бъде прочетен. Това ще направи разширението неефективно."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:171
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:176
msgid " -> "
msgstr "->"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:223
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:229
#, c-format
msgid "[%s/%s] %s free"
msgstr "[%s/%s] %s свободно"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:242
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:248
msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">не е монтирано</span>"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:514
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:515
msgid "devices"
msgstr "устройства"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:706
msgid "Mount Plugin"
msgstr "Добавка за монтиране"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:711
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:742
msgid ""
"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
"\"unmount\" command string."
msgstr "Препоръчително е да използвате „sync“ като част от командата „unmount“."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:751
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
msgid "Show _message after unmount"
msgstr "Показване на съобщение след демонтиране"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:763
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:758
msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
msgstr "Може да зададете отделна икона, която да се показва в панела."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:770
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:764
msgid "Icon:"
msgstr "Икона:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:774
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
msgid "Select an image"
msgstr "Избор на изображение"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:781
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:775
msgid "_General"
msgstr "Общи"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:796
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:790
#, c-format
msgid ""
"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
@@ -182,82 +182,82 @@ msgid ""
"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
msgstr "Тази команда ще бъде изпълнена след монтиране на устройството с точката на монтиране като аргумент.\nАко не сте сигурни какво да въведете, опитайте „exo-open %m“.\n„%d“ може да бъде използвано за посочване на устройството, а „%m“ за точката на монтиране."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:806
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:799
msgid "_Execute after mounting:"
msgstr "Изпълнение след монтиране:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:829
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:822
msgid ""
"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
"may be good for, keep your hands off!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Тези опции са само за експерти! Ако смятате, че не сте толкова добри, по- добре не пипайте!"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:826
msgid "_Custom commands"
msgstr "Потребителски команди"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:845
#, c-format
msgid ""
"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
"'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
msgstr "За повечето потребители може да е нужно само да се постави „sudo“ пред двете команди или „sync %d &&“ пред командата „unmount %d“.\n„%d“ се използва за задаване на устройството, а „%m“ за точката на монтиране."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:862
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
msgid "_Mount command:"
msgstr "Команда за монтиране:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:868
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:858
msgid "_Unmount command:"
msgstr "Команда за демонтиране:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:883
msgid "_Commands"
msgstr "Команди"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:909
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:898
msgid ""
"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
"SHFS and SSHFS."
msgstr "Активирайте тази опция, за да се покажат файловите системи на отдалечените устройства като NFS, SMBFS, SHFS и SSHFS."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:914
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902
msgid "Display _network file systems"
msgstr "Покажи файловите системи на отдалечените устройства"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:927
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:915
msgid ""
"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
" before mounting."
msgstr "Активирайте тази опция, ако искате да бъде изваден CD - диска след демонтиране и да бъде вкаран преди монтиране."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:919
msgid "_Eject CD-drives"
msgstr "Извади диска"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:945
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
msgstr "Активирайте тази опция, само за да бъдат показани точките на монтиране."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:949
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:935
msgid "Display _mount points only"
msgstr "Само покажи точките на монтиране"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:964
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:950
msgid ""
"Trim the device names to the number of characters specified in the spin "
"button."
msgstr "Орежете имената на устройствата до броят на символите, посочени в полето за избор. "
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:971
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:956
msgid "Trim device names: "
msgstr "Орязване на имената на устройствата:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:980
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:965
msgid " characters"
msgstr "знаци"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:997
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:982
msgid ""
"Exclude the following file systems from the menu.\n"
"The list is separated by simple spaces.\n"
@@ -266,21 +266,21 @@ msgid ""
"a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
msgstr "Премахване на следните файлови системи от менюто.\nСписъкът е разделен с обикновени интервали.\nТрябва да зададете правилните устройства или точки на монтиране.\nЗвездичката (*) може да се използва, като заместител в края на\nпътя, например, „/mnt/*“ за да се изключат всякакви точки на монтиране \nпод „/mnt“.\n"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:993
msgid "E_xclude specified file systems"
msgstr "Включване на специфични файлови системи"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1024
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1008
msgid "_File systems"
msgstr "Файлови системи"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1049
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1033
msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
msgstr "Покажи дяловете/устройствата и позволи да бъдат монтирани/демонтирани"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1051
-msgid "Copyright (c) 2005-2012\n"
-msgstr "Авторски права (c) 2005-2012\n"
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1035
+msgid "Copyright (c) 2005-2016\n"
+msgstr "Авторски права (c) 2005-2016\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Mount devices"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list