[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/03: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon May 30 12:31:12 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.

commit ceff4d356aa9ba550ef13e2640a7eb7df5387525
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Mon May 30 12:31:09 2016 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    55 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/bg.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e1e932d..11c79ca 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014
-# Lyubomir Vasilev, 2015
+# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014,2016
+# Любомир Василев, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-27 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-30 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,58 +123,58 @@ msgid ""
 "abilities."
 msgstr "Вашият /etc/fstab не може да бъде прочетен. Това ще направи разширението неефективно."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:171
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:176
 msgid " -> "
 msgstr "->"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:223
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:229
 #, c-format
 msgid "[%s/%s] %s free"
 msgstr "[%s/%s] %s свободно"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:242
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:248
 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
 msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">не е монтирано</span>"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:514
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:515
 msgid "devices"
 msgstr "устройства"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:706
 msgid "Mount Plugin"
 msgstr "Добавка за монтиране"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:711
 msgid "Properties"
 msgstr "Свойства"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:742
 msgid ""
 "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
 "\"unmount\" command string."
 msgstr "Препоръчително е да използвате „sync“ като част от командата „unmount“."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:751
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
 msgid "Show _message after unmount"
 msgstr "Показване на съобщение след демонтиране"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:763
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:758
 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
 msgstr "Може да зададете отделна икона, която да се показва в панела."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:770
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:764
 msgid "Icon:"
 msgstr "Икона:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:774
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
 msgid "Select an image"
 msgstr "Избор на изображение"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:781
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:775
 msgid "_General"
 msgstr "Общи"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:796
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:790
 #, c-format
 msgid ""
 "This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
@@ -182,82 +182,82 @@ msgid ""
 "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr "Тази команда ще бъде изпълнена след монтиране на устройството с точката на монтиране като аргумент.\nАко не сте сигурни какво да въведете, опитайте „exo-open %m“.\n„%d“ може да бъде използвано за посочване на устройството, а „%m“ за точката на монтиране."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:806
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:799
 msgid "_Execute after mounting:"
 msgstr "Изпълнение след монтиране:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:829
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:822
 msgid ""
 "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
 "may be good for, keep your hands off!"
 msgstr "ВНИМАНИЕ: Тези опции са само за експерти! Ако смятате, че не сте толкова добри, по- добре не пипайте!"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:826
 msgid "_Custom commands"
 msgstr "Потребителски команди"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:845
 #, c-format
 msgid ""
 "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
 "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr "За повечето потребители може да е нужно само да се постави „sudo“ пред двете команди или „sync %d &&“ пред командата „unmount %d“.\n„%d“ се използва за задаване на устройството, а „%m“ за точката на монтиране."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:862
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
 msgid "_Mount command:"
 msgstr "Команда за монтиране:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:868
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:858
 msgid "_Unmount command:"
 msgstr "Команда за демонтиране:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:894
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:883
 msgid "_Commands"
 msgstr "Команди"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:909
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:898
 msgid ""
 "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
 "SHFS and SSHFS."
 msgstr "Активирайте тази опция, за да се покажат файловите системи на отдалечените устройства като NFS, SMBFS, SHFS и SSHFS."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:914
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902
 msgid "Display _network file systems"
 msgstr "Покажи файловите системи на отдалечените устройства"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:927
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:915
 msgid ""
 "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
 " before mounting."
 msgstr "Активирайте тази опция, ако искате да бъде изваден CD - диска след демонтиране и да бъде вкаран преди монтиране."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:919
 msgid "_Eject CD-drives"
 msgstr "Извади диска"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:945
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
 msgstr "Активирайте тази опция, само за да бъдат показани точките на монтиране."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:949
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:935
 msgid "Display _mount points only"
 msgstr "Само покажи точките на монтиране"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:964
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:950
 msgid ""
 "Trim the device names to the number of characters specified in the spin "
 "button."
 msgstr "Орежете имената на устройствата до броят на символите, посочени в полето за избор. "
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:971
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:956
 msgid "Trim device names: "
 msgstr "Орязване на имената на устройствата:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:980
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:965
 msgid " characters"
 msgstr "знаци"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:997
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:982
 msgid ""
 "Exclude the following file systems from the menu.\n"
 "The list is separated by simple spaces.\n"
@@ -266,21 +266,21 @@ msgid ""
 "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
 msgstr "Премахване на следните файлови системи от менюто.\nСписъкът е разделен с обикновени интервали.\nТрябва да зададете правилните устройства или точки на монтиране.\nЗвездичката (*) може да се използва, като заместител в края на\nпътя, например, „/mnt/*“ за да се изключат всякакви точки на монтиране \nпод „/mnt“.\n"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:993
 msgid "E_xclude specified file systems"
 msgstr "Включване на специфични файлови системи"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1024
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1008
 msgid "_File systems"
 msgstr "Файлови системи"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1049
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1033
 msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
 msgstr "Покажи дяловете/устройствата и позволи да бъдат монтирани/демонтирани"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1051
-msgid "Copyright (c) 2005-2012\n"
-msgstr "Авторски права (c) 2005-2012\n"
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1035
+msgid "Copyright (c) 2005-2016\n"
+msgstr "Авторски права (c) 2005-2016\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Mount devices"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list