[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 04/04: I18n: Update translation zh_CN (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Mar 2 12:31:05 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 356b138e8ed42342ed20a5867caa4441de9f58ba
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date:   Mon Mar 2 12:31:00 2015 +0100

    I18n: Update translation zh_CN (100%).
    
    205 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_CN.po |  222 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 113 insertions(+), 109 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 583ebaa..97923f5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-07 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 07:35+0000\n"
 "Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:626
-#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:668
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:640
+#: ../settings/xfpm-settings.c:655 ../settings/xfpm-settings.c:682
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1572
 msgid "Never"
 msgstr "从不"
 
@@ -92,289 +92,293 @@ msgid "Show notifications"
 msgstr "显示通知"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+msgid "Show system tray icon"
+msgstr "显示系统托盘图标"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>外观</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
 msgid "When inactive for"
 msgstr "在闲置时"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
 msgid "System sleep mode:"
 msgstr "系统睡眠模式:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
 msgid "<b>System power saving</b>"
 msgstr "<b>系统节电</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
 msgid "Critical battery power level:"
 msgstr "紧急电量级别:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
 msgid "On critical battery power:"
 msgstr "当电池剩余电量达到紧急级别时:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
 msgid "<b>Critical power</b>"
 msgstr "<b>电量不足</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
 msgid "Lock screen when system is going for sleep"
 msgstr "当系统即将休眠时锁定屏幕"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
 msgid "<b>Security</b>"
 msgstr "<b>安全性</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
 msgid "Handle display power management"
 msgstr "显示器电源管理"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
 msgid "Blank after"
 msgstr "在之后空白"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
 msgid "Put to sleep after"
 msgstr "在之后转入休眠"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
 msgid "Switch off after"
 msgstr "在之后关闭"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
 msgid "<b>Display power management settings</b>"
 msgstr "<b>显示电源管理器设置</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
 msgid "On inactivity reduce to"
 msgstr "闲置时降低至"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
 msgid "Reduce after"
 msgstr "在之后降低"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
 msgid "<b>Brightness reduction</b>"
 msgstr "<b>亮度降低</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
 msgid "Automatically lock the session:"
 msgstr "自动锁定会话:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
 msgid "Delay locking after screensaver for"
 msgstr "在屏保之后延迟锁定"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
 msgid "<b>Light Locker</b>"
 msgstr "<b>Light Locker</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41
 msgid "Security"
 msgstr "安全性"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:629
+#: ../settings/xfpm-settings.c:643
 msgid "One minute"
 msgstr "一分钟"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:631 ../settings/xfpm-settings.c:643
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1560
+#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:657
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
 msgid "Minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:652
-#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:654
+#: ../settings/xfpm-settings.c:659 ../settings/xfpm-settings.c:666
+#: ../settings/xfpm-settings.c:667 ../settings/xfpm-settings.c:668
 msgid "One hour"
 msgstr "一小时"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:657
+#: ../settings/xfpm-settings.c:667 ../settings/xfpm-settings.c:671
 msgid "one minute"
 msgstr "一分钟"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:654 ../settings/xfpm-settings.c:658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:668 ../settings/xfpm-settings.c:672
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:656 ../settings/xfpm-settings.c:657
-#: ../settings/xfpm-settings.c:658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:671
+#: ../settings/xfpm-settings.c:672
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:1553
+#: ../settings/xfpm-settings.c:684 ../settings/xfpm-settings.c:1574
 msgid "Seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:676
+#: ../settings/xfpm-settings.c:690
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:957
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1104
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1304
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 ../settings/xfpm-settings.c:1413
-#: ../src/xfpm-power.c:638
+#: ../settings/xfpm-settings.c:891 ../settings/xfpm-settings.c:970
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1032 ../settings/xfpm-settings.c:1117
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1209 ../settings/xfpm-settings.c:1319
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1376 ../settings/xfpm-settings.c:1428
+#: ../src/xfpm-power.c:719
 msgid "Suspend"
 msgstr "挂起"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1108
+#: ../settings/xfpm-settings.c:895 ../settings/xfpm-settings.c:1121
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "不允许挂起操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1112
+#: ../settings/xfpm-settings.c:899 ../settings/xfpm-settings.c:1125
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "不支持挂起操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:963
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1025 ../settings/xfpm-settings.c:1118
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../settings/xfpm-settings.c:1310
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 ../settings/xfpm-settings.c:1419
-#: ../src/xfpm-power.c:627
+#: ../settings/xfpm-settings.c:905 ../settings/xfpm-settings.c:976
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1038 ../settings/xfpm-settings.c:1131
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1215 ../settings/xfpm-settings.c:1325
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1382 ../settings/xfpm-settings.c:1434
+#: ../src/xfpm-power.c:708
 msgid "Hibernate"
 msgstr "休眠"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:896 ../settings/xfpm-settings.c:1122
+#: ../settings/xfpm-settings.c:909 ../settings/xfpm-settings.c:1135
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "不允许休眠操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:900 ../settings/xfpm-settings.c:1126
+#: ../settings/xfpm-settings.c:913 ../settings/xfpm-settings.c:1139
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "不支持休眠操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:930 ../settings/xfpm-settings.c:1156
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1502 ../settings/xfpm-settings.c:1633
+#: ../settings/xfpm-settings.c:943 ../settings/xfpm-settings.c:1169
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1523 ../settings/xfpm-settings.c:1654
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "不支持休眠和挂起操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../settings/xfpm-settings.c:1161
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 ../settings/xfpm-settings.c:1638
+#: ../settings/xfpm-settings.c:948 ../settings/xfpm-settings.c:1174
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1528 ../settings/xfpm-settings.c:1659
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "不允许休眠和挂起操作"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:952 ../settings/xfpm-settings.c:1299
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
+#: ../settings/xfpm-settings.c:965 ../settings/xfpm-settings.c:1314
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423
 msgid "Do nothing"
 msgstr "什么都不做"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:969 ../settings/xfpm-settings.c:1316
-#: ../src/xfpm-power.c:649
+#: ../settings/xfpm-settings.c:982 ../settings/xfpm-settings.c:1331
+#: ../src/xfpm-power.c:730
 msgid "Shutdown"
 msgstr "关机"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:973 ../settings/xfpm-settings.c:1320
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423
+#: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1335
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1386 ../settings/xfpm-settings.c:1438
 msgid "Ask"
 msgstr "询问"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1014 ../settings/xfpm-settings.c:1191
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1027 ../settings/xfpm-settings.c:1204
 msgid "Switch off display"
 msgstr "关闭屏幕显示"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1029 ../settings/xfpm-settings.c:1206
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1219
 msgid "Lock screen"
 msgstr "锁屏"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1474
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1495
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "当所有计算机电源到达此电量级别"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
 msgid "One Minute"
 msgstr "一分钟"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1892
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1915
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1914
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1937
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1919
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1942
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "供电"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1943 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "True"
 msgstr "是"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1943 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "False"
 msgstr "否"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1927
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1950
 msgid "Model"
 msgstr "型号"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1930
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1953
 msgid "Technology"
 msgstr "技术"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1937
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
 msgid "Current charge"
 msgstr "当前电量"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 ../settings/xfpm-settings.c:1957
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1969
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1968 ../settings/xfpm-settings.c:1980
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1992
 msgid "Wh"
 msgstr "瓦时"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1970
 msgid "Fully charged (design)"
 msgstr "电量充满 (计划)"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1983
 msgid "Fully charged"
 msgstr "电量充满"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1971
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1994
 msgid "Energy empty"
 msgstr "无电量"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1979
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2002
 msgid "V"
 msgstr "伏"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1981
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2004
 msgid "Voltage"
 msgstr "电压"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1988
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2011
 msgid "Vendor"
 msgstr "生产厂商"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2016
 msgid "Serial"
 msgstr "序列号"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2062
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2085
 msgid "Attribute"
 msgstr "属性"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2069
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2092
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2282
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2305
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "检查您的电源管理器安装"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2352
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2375
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
@@ -425,8 +429,8 @@ msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
 msgstr "未能与 Xfce 电源管理器连接"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613
-#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:367 ../src/xfpm-power.c:650 ../src/xfpm-power.c:694
+#: ../src/xfpm-power.c:858 ../src/xfpm-power.c:882 ../src/xfpm-battery.c:256
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "电源管理器"
@@ -632,68 +636,68 @@ msgid ""
 "Unknown state"
 msgstr "<b>%s %s</b>\n未知状态"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:332
+#: ../src/xfpm-power.c:393
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "休眠(_H)"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:333
+#: ../src/xfpm-power.c:394
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action"
 " now may damage the working state of this application."
 msgstr "当前有应用程序禁用了自动睡眠。执行此动作可能会损坏此应用程序的工作状态。"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:335
+#: ../src/xfpm-power.c:396
 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "你确定要让系统休眠吗?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:376
+#: ../src/xfpm-power.c:437
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:377 ../src/xfpm-manager.c:366
+#: ../src/xfpm-power.c:438 ../src/xfpm-manager.c:453
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
 msgstr "嘿,所有锁屏工具都不能正常运行呢,所以我就无法锁定屏幕啦。"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:380
+#: ../src/xfpm-power.c:441
 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "是否想继续挂起系统?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:532
+#: ../src/xfpm-power.c:613
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "系统休眠"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:543
+#: ../src/xfpm-power.c:624
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "系统挂起"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:553
+#: ../src/xfpm-power.c:634
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "系统关闭"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610
+#: ../src/xfpm-power.c:645 ../src/xfpm-power.c:691
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "系统正在低电量下运行。保存工作以免丢失数据"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:778
+#: ../src/xfpm-power.c:859
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "系统正在低电量下运行"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:797
+#: ../src/xfpm-power.c:878
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "您的 %s 电量低\n预计剩余时间 %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543
-#: ../src/xfpm-power.c:1566
+#: ../src/xfpm-power.c:1572 ../src/xfpm-power.c:1605 ../src/xfpm-power.c:1624
+#: ../src/xfpm-power.c:1647
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "无权限"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
+#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1655
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "不支持挂起"
@@ -907,21 +911,21 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Xfce 桌面的电源管理"
 
 #. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:221
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "显示连接设备的剩余电量"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1317
 msgid "<b>Display brightness</b>"
 msgstr "<b>显示亮度</b>"
 
 #. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1335
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "演示模式(_M)"
 
 #. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1344
 msgid "_Power manager settings..."
 msgstr "电源管理器设置(_P)..."
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list