[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation zh_TW (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat May 24 06:30:40 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit c343215ca55f1437b53edd09e7af967d243290cc
Author: 柏諺 黃 <s8321414 at gmail.com>
Date:   Sat May 24 06:30:39 2014 +0200

    I18n: Update translation zh_TW (100%).
    
    231 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_TW.po |  128 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 82 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1df3a00..2826062 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# 柏諺 黃 <s8321414 at gmail.com>, 2014
 # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2013
 # 柏諺 黃 <s8321414 at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-29 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-23 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: 柏諺 黃 <s8321414 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgid "Nothing"
 msgstr "無動作"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:498
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:415
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce 電源管理員"
 
@@ -123,8 +124,8 @@ msgstr "偏好省電更勝效能"
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 ../settings/xfpm-settings.c:820
 #: ../settings/xfpm-settings.c:888 ../settings/xfpm-settings.c:1037
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1214 ../settings/xfpm-settings.c:1271
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:527
-#: ../src/xfpm-power.c:840
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:566
+#: ../src/xfpm-power.c:879
 msgid "Suspend"
 msgstr "暫停"
 
@@ -132,8 +133,8 @@ msgstr "暫停"
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../settings/xfpm-settings.c:826
 #: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1043
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1220 ../settings/xfpm-settings.c:1277
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1329 ../src/xfpm-power.c:512
-#: ../src/xfpm-power.c:827
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1329 ../src/xfpm-power.c:551
+#: ../src/xfpm-power.c:866
 msgid "Hibernate"
 msgstr "休眠"
 
@@ -217,7 +218,7 @@ msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "不許進行休眠與暫停"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:832 ../settings/xfpm-settings.c:1226
-#: ../src/xfpm-power.c:853
+#: ../src/xfpm-power.c:892
 msgid "Shutdown"
 msgstr "關機"
 
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "設定值管理員 socket"
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:374
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:291
 #: ../src/xfpm-power-info.c:910
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "無法載入電源管理員組態,改為使用預設值"
 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
 msgstr "無法連接至 Xfce 電源管理員"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:414
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:331
 #, c-format
 msgid "Xfce power manager is not running"
 msgstr "Xfce 電源管理員未有執行"
@@ -332,8 +333,8 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
 msgstr "Xfce4 電源管理員未有執行,想要現在啟動嗎?"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:273 ../src/xfpm-power.c:623 ../src/xfpm-power.c:768
-#: ../src/xfpm-power.c:813 ../src/xfpm-power.c:983 ../src/xfpm-power.c:1007
+#: ../src/xfpm-power.c:281 ../src/xfpm-power.c:662 ../src/xfpm-power.c:807
+#: ../src/xfpm-power.c:852 ../src/xfpm-power.c:1022 ../src/xfpm-power.c:1046
 #: ../src/xfpm-battery.c:355 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "電源管理員"
@@ -346,48 +347,52 @@ msgstr "Xfce 電源管理員設定值"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:297
+#: ../src/xfpm-power.c:305
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "休眠(_H)"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:298
+#: ../src/xfpm-power.c:306
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action"
 " now may damage the working state of this application."
 msgstr "有個應用程式目前讓自動睡眠停用。若現在執行此動作可能會損壞這個應用程式的工作狀態。"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:300
+#: ../src/xfpm-power.c:308
 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "確定要讓系統休眠嗎?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:337
+#: ../src/xfpm-power.c:329
+msgid "Incorrect password entered"
+msgstr "輸入的密碼不正確"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:368
 msgid "Continue"
 msgstr "繼續"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:338
+#: ../src/xfpm-power.c:369
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
 msgstr "沒有螢幕鎖定工具執行成功,螢幕將不會被鎖定。"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:341
+#: ../src/xfpm-power.c:372
 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "您仍想要繼續暫停您的系統嗎?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:447
+#: ../src/xfpm-power.c:486
 msgid "Quit"
 msgstr "結束"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:448
+#: ../src/xfpm-power.c:487
 msgid "All running instances of the power manager will exit"
 msgstr "所有執行中的電源管理員實體將結束"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:450
+#: ../src/xfpm-power.c:489
 msgid "Quit the power manager?"
 msgstr "要結束電源管理員嗎?"
 
 #. Power information
-#: ../src/xfpm-power.c:562 ../src/xfpm-power-info.c:781
+#: ../src/xfpm-power.c:601 ../src/xfpm-power-info.c:781
 msgid "Power Information"
 msgstr "電力資訊"
 
@@ -396,63 +401,79 @@ msgstr "電力資訊"
 #. *
 #. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save,
 #. normal)
-#: ../src/xfpm-power.c:578
+#: ../src/xfpm-power.c:617
 msgid "Mode"
 msgstr "模式"
 
 #. Normal
-#: ../src/xfpm-power.c:589
+#: ../src/xfpm-power.c:628
 msgid "Normal"
 msgstr "一般"
 
 #. Normal
-#: ../src/xfpm-power.c:599
+#: ../src/xfpm-power.c:638
 msgid "Presentation"
 msgstr "簡報"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:731
+#: ../src/xfpm-power.c:770
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "休眠系統"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:742
+#: ../src/xfpm-power.c:781
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "暫停系統"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:752
+#: ../src/xfpm-power.c:791
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "關閉系統"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:763 ../src/xfpm-power.c:810
+#: ../src/xfpm-power.c:802 ../src/xfpm-power.c:849
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "系統電量只餘下很少。請儲存您的工作以避免喪失資料"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:984
+#: ../src/xfpm-power.c:1023
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "系統電量只餘下很少"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1003
+#: ../src/xfpm-power.c:1042
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "您的 %s 充電水平為低\n預估剩餘時間 %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1196 ../src/xfpm-power.c:1201
+#: ../src/xfpm-power.c:1235 ../src/xfpm-power.c:1240
 msgid "Adaptor is offline"
 msgstr "接配器已離線"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1197 ../src/xfpm-power.c:1202 ../src/xfpm-battery.c:420
+#: ../src/xfpm-power.c:1236 ../src/xfpm-power.c:1241 ../src/xfpm-battery.c:420
 #, c-format
 msgid "Adaptor is online"
 msgstr "接配器已接線"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1634 ../src/xfpm-power.c:1667 ../src/xfpm-power.c:1686
-#: ../src/xfpm-power.c:1709
+#: ../src/xfpm-power.c:1597
+msgid ""
+"The requested operation requires elevated privileges.\t\n"
+"Please enter your password."
+msgstr "要求的動作需要提高權限。\t\n請輸入您的密碼。"
+
+#. Set the dialog's title
+#: ../src/xfpm-power.c:1606
+msgid "xfce4-power-manager"
+msgstr "xfce4-power-manager"
+
+#. setup password label
+#: ../src/xfpm-power.c:1609
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1766 ../src/xfpm-power.c:1785
+#: ../src/xfpm-power.c:1808
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "許可被拒"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1694 ../src/xfpm-power.c:1717
+#: ../src/xfpm-power.c:1793 ../src/xfpm-power.c:1816
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "不支援暫停"
@@ -811,43 +832,43 @@ msgstr "有睡眠按鈕"
 msgid "Has LID"
 msgstr "有 LID"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:347
+#: ../src/xfpm-main.c:264
 msgid "Do not daemonize"
 msgstr "不要變成幕後程式"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:348
+#: ../src/xfpm-main.c:265
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "啟用除錯功能"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:349
+#: ../src/xfpm-main.c:266
 msgid "Dump all information"
 msgstr "傾印所有資訊"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:350
+#: ../src/xfpm-main.c:267
 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
 msgstr "重新啟動 Xfce 電源管理員執行中的實體"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:351
+#: ../src/xfpm-main.c:268
 msgid "Show the configuration dialog"
 msgstr "顯示組態對話視窗"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:352
+#: ../src/xfpm-main.c:269
 msgid "Quit any running xfce power manager"
 msgstr "結束任何執行中的 Xfce 電源管理員"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:353 ../src/xfpm-power-info.c:897
+#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:897
 msgid "Version information"
 msgstr "版本資訊"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:405
+#: ../src/xfpm-main.c:322
 msgid "Unable to get connection to the message bus session"
 msgstr "無法取得訊息匯流排工作階段的連線"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:499
+#: ../src/xfpm-main.c:416
 msgid "Another power manager is already running"
 msgstr "另一個電源管理員正在執行"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:505
+#: ../src/xfpm-main.c:422
 #, c-format
 msgid "Xfce power manager is already running"
 msgstr "Xfce 電源管理員正在執行"
@@ -1060,6 +1081,21 @@ msgstr "指令"
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
+#: ../src/xfpm-suspend.c:376
+#, c-format
+msgid "Error sending command to pm helper: %s"
+msgstr "傳送指令至 pm 輔助程式時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/xfpm-suspend.c:389
+#, c-format
+msgid "Error receiving response from pm helper: %s"
+msgstr "從 pm 輔助程式接收回應時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/xfpm-suspend.c:397
+#, c-format
+msgid "Sleep command failed"
+msgstr "睡眠指令失敗"
+
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Xfce 桌面的電力管理"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list