[Xfce4-commits] <xfce4-smartpm-plugin:master> I18n: Add new translation ms (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Mar 1 18:32:03 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 93e78bde73185ba02902daa0afe6ec974106c6a4 (commit)
       from 2993583039993b2e3ddd8f94754418dc0d211b89 (commit)

commit 93e78bde73185ba02902daa0afe6ec974106c6a4
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date:   Sat Mar 1 18:31:43 2014 +0100

    I18n: Add new translation ms (100%).
    
    44 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{zh_TW.po => ms.po} |   90 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/ms.po
similarity index 68%
copy from po/zh_TW.po
copy to po/ms.po
index 6bd652e..e3fd45a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,152 +3,152 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2013
+# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-12 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-01 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:154
 msgid "No upgrades"
-msgstr "無升級"
+msgstr "Tiada tatar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:163
 #, c-format
 msgid "%d upgrade available"
-msgstr "%d 項升級可用"
+msgstr "%d tatar tersedia"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:164
 #, c-format
 msgid "%d upgrades available"
-msgstr "%d 項生即可用"
+msgstr "%d tatar tersedia"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:167
 msgid "Package Upgrades"
-msgstr "套件升級"
+msgstr "Pakej Tatar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:257
 msgid "No new packages"
-msgstr "無新套件"
+msgstr "Tiada pakej baharu"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:259
 #, c-format
 msgid "Channels have %d new packages"
-msgstr "頻道有 %d 個新套件"
+msgstr "Saluran mempunyai %d pakej baharu"
 
 #. unknown
 #: ../src/xfcesmart.c:261
 msgid "Channels updated"
-msgstr "頻道已更新"
+msgstr "Saluran dikemaskini"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:265
 msgid "Package Updates"
-msgstr "套件更新"
+msgstr "Pakej Kemaskini"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:270 ../src/xfcesmart.c:384
 #, c-format
 msgid "Error updating%s%s"
-msgstr "更新%s%s 時發生錯誤"
+msgstr "Ralat mengemaskini%s%s"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:283
 msgid "Smart Read-Only"
-msgstr "Smart 唯讀"
+msgstr "Baca Pintar-Sahaja"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:284
 msgid "Another process seems to be using Smart ?"
-msgstr "另一個程序似乎正在使用 Smart?"
+msgstr "Proses lain kelihatan menggunakan Pintar ?"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:315
 msgid "Updating channels..."
-msgstr "正在更新頻道..."
+msgstr "Mengemaskini saluran..."
 
 #: ../src/xfcesmart.c:376 ../src/xfcesmart.c:1186
 msgid "Update Channels"
-msgstr "更新頻道"
+msgstr "Kemaskini Saluran"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:381 ../src/xfcesmart.c:422
 msgid "Failed to run update"
-msgstr "無法執行更新"
+msgstr "Gagal jalankan kemaskini"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:396 ../src/xfcesmart.c:417
 msgid "Channels updated."
-msgstr "頻道已更新。"
+msgstr "Saluran dikemaskini."
 
 #: ../src/xfcesmart.c:421 ../src/xfcesmart.c:675
 msgid "Smart Unavailable"
-msgstr "Smart 不可用"
+msgstr "Pintar Tidak Tersedia"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:580
 #, c-format
 msgid "Error checking%s%s"
-msgstr "檢查 %s%s 時發生錯誤"
+msgstr "Ralat memeriksa%s%s"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:620
 msgid "Checking for upgrades..."
-msgstr "正在檢查升級..."
+msgstr "Memeriksa untuk tatar..."
 
 #: ../src/xfcesmart.c:676
 msgid "Failed to run upgrade"
-msgstr "無法執行升級"
+msgstr "Gagal jalankan tatar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:765
 msgid "Smart Failed"
-msgstr "Smart 啟動失敗"
+msgstr "Pintar Gagal"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:766
 msgid "Failed to run smart program"
-msgstr "無法執行 smart 程式"
+msgstr "Gagal jalankan program pintar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:862
 msgid "Upgrade Now"
-msgstr "立刻升級"
+msgstr "Tatar Sekarang"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1010
 msgid "Upgrade In Progress"
-msgstr "正在處理升級"
+msgstr "Tatar Dalam Proses"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1011
 msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
-msgstr "升級正在處理中,請稍候。"
+msgstr "Satu penataran sudah berjalan, tunggu sebentar."
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1405
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "無法開啟下列網址:%s"
+msgstr "Tidak boleh buka url berikut: %s"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1411
 msgid "Update In Progress"
-msgstr "正在處理更新"
+msgstr "Kemaskini Dalam Proses"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1412
 msgid "An update is already in progress, please wait."
-msgstr "更新正在處理中,請稍候。"
+msgstr "Satu kemaskini sudah berjalan, tunggu sebentar."
 
 #. create the dialog
 #: ../src/xfcesmart.c:1498 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
 msgid "Smart Package Manager"
-msgstr "Smart 套件管理員"
+msgstr "Pengurus Pakej Pintar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1509
 msgid "_Update..."
-msgstr "更新(_U)..."
+msgstr "_Kemaskini..."
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1523
 msgid "Package Manager: "
-msgstr "套件管理員:"
+msgstr "Pengurus Pakej:"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1527
 msgid "Smart"
-msgstr "Smart"
+msgstr "Pintar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1528
 msgid "Yum+Extender"
@@ -168,36 +168,36 @@ msgstr "pacman+gtkpm"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1538
 msgid "Show application icon for package manager"
-msgstr "顯示套件管理員的應用程式圖示"
+msgstr "Tunjuk ikon aplikasi untuk pengurus pakej"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1546
 msgid "Check for upgrades every "
-msgstr "檢查升級,每隔"
+msgstr "Semak tatar setiap"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1554
 msgid " minutes"
-msgstr " 分鐘"
+msgstr "minit"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1559
 msgid "Show notifications for updates and upgrades"
-msgstr "顯示更新與升級的通知"
+msgstr "Tunjuk pemberitahuan untuk kemaskini dan tatar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1568
 msgid "Use su for authentication (instead of sudo)"
-msgstr "使用 su 取得認證 (而不是 sudo)"
+msgstr "Guna su untuk pengesahihan (selain dari sudo)"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1574
 msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
-msgstr "啟動時升級 (若生即可用)"
+msgstr "Tatar ketika lancar (jika tatar tersedia)"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1585
 msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)"
-msgstr "Smart 升級至較新的發行版 (dist-upgrade)"
+msgstr "Tatar pintar ke keluaran lebih baharu (dist-upgrade)"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1622
 msgid "Smart Package Manager - panel plugin"
-msgstr "Smart 套件管理員 - 面板插件"
+msgstr "Pemalam panel - Pengurus Pakej Pintar"
 
 #: ../src/xfcesmart.c:1624 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
 msgid "Check for updates using the Smart Package Manager"
-msgstr "使用 Smart 套件管理員檢查更新"
+msgstr "Semak kemaskini menggunakan Pengurus Pakej Pintar"


More information about the Xfce4-commits mailing list