[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Jun 13 06:30:40 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit aa56e72094eaa2ac2a717ec029eeea9a1c0e7854
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Fri Jun 13 06:30:38 2014 +0200
I18n: Update translation zh_TW (100%).
206 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/zh_TW.po | 209 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 101 insertions(+), 108 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 32fb851..fb396c7 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-09 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-12 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-13 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,322 +46,309 @@ msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
msgstr "當暫停或休眠時鎖上螢幕"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-msgid "Notify Network Manager of suspend/hibernate"
-msgstr "暫停或休眠時通知 Network Manager"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
-msgid ""
-"When enabled this signals to network manager that the system is going to "
-"suspend/hibernate so it can power down the network interfaces, saving power."
-msgstr "啟用這個信號,在系統暫停或休眠時它就會關閉網路介面卡的電源,藉此省電。"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
msgid "<b>Default actions</b>"
msgstr "<b>預設動作</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
msgid "Show notifications"
msgstr "顯示通知"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>外觀</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
msgid "System sleep mode"
msgstr "系統睡眠模式"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
msgid "Prefer saving power over performance"
msgstr "偏好省電更勝效能"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
-msgid "<b>On battery</b>"
-msgstr "<b>使用電池</b>"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:942
+msgid "On battery"
+msgstr "使用電池"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "<b>Plugged in</b>"
-msgstr "<b>插入電源</b>"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:945
+#: ../common/xfpm-power-common.c:419
+msgid "Plugged in"
+msgstr "插入電源"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "When laptop lid is closed"
msgstr "關閉筆電上蓋時"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "Put system to sleep when inactive for"
msgstr "當系統不活動多久時切換為睡眠模式"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "<b>System power saving</b>"
msgstr "<b>系統省電</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "Critical battery power level"
msgstr "電池電力嚴重不足,目前容量"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
msgid "On critical battery power"
msgstr "電池電力嚴重不足"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "<b>Critical power</b>"
msgstr "<b>電力嚴重不足</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "Spin down hard disks"
msgstr "關閉硬碟轉動"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "<b>Hard disks</b>"
msgstr "<b>硬碟</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "System"
msgstr "系統"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
msgid "Handle display power management"
msgstr "顯示電源管理"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "Display sleep mode"
msgstr "顯示睡眠模式"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "Put display to sleep after"
msgstr "將顯示器切換成睡眠在多久之後"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "Switch off display after"
msgstr "關閉顯示器在多久之後"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "Reduce brightness on inactivity"
msgstr "當不活動時降低亮度"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Reduce brightness to"
msgstr "降低亮度到"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "<b>Display power saving</b>"
msgstr "<b>顯示電源省電</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "Display"
msgstr "顯示"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "Nothing"
msgstr "無動作"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:537 ../settings/xfpm-settings.c:552
-#: ../settings/xfpm-settings.c:579 ../settings/xfpm-settings.c:930
+#: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:556
+#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:939
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:544
msgid "One minute"
msgstr "1 分鐘"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:546 ../settings/xfpm-settings.c:558
msgid "Minutes"
msgstr "分鐘"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:556 ../settings/xfpm-settings.c:563
-#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:565
+#: ../settings/xfpm-settings.c:560 ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:569
msgid "One hour"
msgstr "1 小時"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:564 ../settings/xfpm-settings.c:568
+#: ../settings/xfpm-settings.c:568 ../settings/xfpm-settings.c:572
msgid "one minute"
msgstr "1 分鐘"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565 ../settings/xfpm-settings.c:569
+#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:573
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:568
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569
+#: ../settings/xfpm-settings.c:571 ../settings/xfpm-settings.c:572
+#: ../settings/xfpm-settings.c:573
msgid "hours"
msgstr "小時"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:585
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:767 ../settings/xfpm-settings.c:992
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1463
+#: ../settings/xfpm-settings.c:591
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1001
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "不支援休眠與暫停"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:772 ../settings/xfpm-settings.c:997
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1468
+#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1006
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "不許進行休眠與暫停"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:784 ../settings/xfpm-settings.c:1164
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1221 ../settings/xfpm-settings.c:1273
+#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1172
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1229 ../settings/xfpm-settings.c:1281
msgid "Do nothing"
msgstr "無動作"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:857
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1033 ../settings/xfpm-settings.c:1169
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1226 ../settings/xfpm-settings.c:1278
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1350 ../settings/xfpm-settings.c:1401
+#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:867
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1177
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1234 ../settings/xfpm-settings.c:1286
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1357 ../settings/xfpm-settings.c:1408
#: ../src/xfpm-power.c:647
msgid "Suspend"
msgstr "暫停"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:863
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1039 ../settings/xfpm-settings.c:1175
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1364 ../src/xfpm-power.c:636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:873
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1183
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1240 ../settings/xfpm-settings.c:1292
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../src/xfpm-power.c:636
msgid "Hibernate"
msgstr "休眠"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:801 ../settings/xfpm-settings.c:1181
+#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1189
#: ../src/xfpm-power.c:658
msgid "Shutdown"
msgstr "關機"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:1185
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288
+#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1193
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1244 ../settings/xfpm-settings.c:1296
msgid "Ask"
msgstr "詢問"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:852 ../settings/xfpm-settings.c:1028
+#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1037
msgid "Switch off display"
msgstr "關閉顯示器"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:867 ../settings/xfpm-settings.c:1043
+#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1052
msgid "Lock screen"
msgstr "鎖上螢幕"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:933
-msgid "On battery"
-msgstr "使用電池"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../common/xfpm-power-common.c:419
-msgid "Plugged in"
-msgstr "插入電源"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:939
+#: ../settings/xfpm-settings.c:948
msgid "Always"
msgstr "總是"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:966 ../settings/xfpm-settings.c:1110
+#: ../settings/xfpm-settings.c:975 ../settings/xfpm-settings.c:1118
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
msgstr "不許關閉硬碟轉動"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1354
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1361
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "不許暫停"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1358
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1365
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "不支援暫停"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1375
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "不許休眠"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1372
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "不支援休眠"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1403
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
msgid "Standby"
msgstr "待機"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1436
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "當電腦的所有電力來源達到此充電水平時"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1690
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1681
msgid "Device"
msgstr "裝置"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1712
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1703
msgid "Type"
msgstr "類型"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1717
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1708
msgid "PowerSupply"
msgstr "電源供應"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1718 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "真"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1718 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "假"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1725
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1716
msgid "Model"
msgstr "型號"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1728
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1719
msgid "Technology"
msgstr "科技"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1735
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1726
msgid "Energy percent"
msgstr "電量百分比"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1743 ../settings/xfpm-settings.c:1753
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1763
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1734 ../settings/xfpm-settings.c:1744
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1754
msgid "Wh"
msgstr "瓦特小時"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1745
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1736
msgid "Energy full design"
msgstr "電量滿設計"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1755
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1746
msgid "Energy full"
msgstr "電量滿"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1765
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1756
msgid "Energy empty"
msgstr "電量空"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1773
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1764
msgid "V"
msgstr "伏特"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1775
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1766
msgid "Voltage"
msgstr "電壓"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1782
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1773
msgid "Vendor"
msgstr "廠商"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1787
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1778
msgid "Serial"
msgstr "序號"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1852
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1843
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1859
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1850
msgid "Value"
msgstr "值"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2045
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2036
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "請檢查您的電源管理員是否安裝妥當"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2102
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2093
msgid "Devices"
msgstr "裝置"
@@ -755,6 +742,12 @@ msgstr "電子手帳 PDA 電池"
msgid "Phone battery"
msgstr "手機電池"
+#. generate a human-readable summary for the notification
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:105
+#, c-format
+msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
+msgstr "鍵盤亮度 %.0f 百分比"
+
#: ../src/xfpm-main.c:57
#, c-format
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list