[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/02: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jul 14 00:30:39 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 4c92e53fcd84853d151ac0443b2facbb8440ba22
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Mon Jul 14 00:30:38 2014 +0200
I18n: Update translation fr (100%).
214 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8f73e54..cf91d48 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid ""
"interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via "
"the power manager; as an example, the operating system’s package manager "
"should make use of this interface while it is performing update operations."
-msgstr "De plus, le gestionnaire d'alimentation Xfce fournit un ensemble d'interfaces DBus conformes freedesktop pour informer les autres applications du niveau de charge actuel afin qu'elles puissent ajuster leur consommation d'énergie, et il fournit l'interface d'inhibition qui permet aux applications d'empêcher les actions automatiques de mise en veille via le gestionnaire d'alimentation ; par exemple, le gestionnaire de paquets du système d'exploitation devrait faire usage de cette i [...]
+msgstr "De plus, le gestionnaire d'alimentation Xfce fournit un ensemble d'interfaces DBus conformes aux spécifications freedesktop pour informer les autres applications du niveau de charge actuel afin qu'elles puissent ajuster leur consommation d'énergie, et il fournit l'interface d'inhibition qui permet aux applications d'empêcher les actions automatiques de mise en veille via le gestionnaire d'alimentation ; par exemple, le gestionnaire de paquets du système d'exploitation devrait fai [...]
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list