[Xfce4-commits] <xfwm4:master> I18n: Update translation ko (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 1 06:32:02 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to d3c7fa6ac1939cbcb54749eb54761a7487898d47 (commit)
from 72d7ef66e3842698142c4383e4936fd19e4b29e6 (commit)
commit d3c7fa6ac1939cbcb54749eb54761a7487898d47
Author: Darkcircle <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Wed Jan 1 06:31:51 2014 +0100
I18n: Update translation ko (100%).
171 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/ko.po | 99 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8cc735a..32a79c8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# ByungHyun Choi <byunghyun.choi at gmail.com>, 2005
+# Darkcircle <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-21 06:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-01 04:58+0000\n"
"Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,29 +33,29 @@ msgstr "경고"
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
msgid "Session manager socket"
msgstr "세션 관리자 소켓"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "<소켓 ID>"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "버전 정보"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "거리(_T):"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>작게</i>"
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "<i>크게</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
msgid "<b>Windows snapping</b>"
-msgstr "<b>창 잡기</b>"
+msgstr "<b>창 맞춤</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "With the mouse _pointer"
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "\"페이저에 나타내지 않기\"나 \"작업표시줄에 나타내
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr "숨겨진(또는 아이콘 표시된) 창 포함(_I)"
+msgstr "숨긴(아이콘 표시한) 창 포함(_I)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
@@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "창의 작업 공간으로 이동(_D)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Do _nothing"
-msgstr "아무 것도 안함(_N)"
+msgstr "아무것도 안함(_N)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
msgid "Key used to _grab and move windows:"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "창을 잡고 움직이기 위한 키(_G):"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr "아무 마우스 단추든 눌리면 창을 앞으로(_R)"
+msgstr "어떤 마우스 단추든 누르면 창을 맨 앞으로(_R)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
@@ -442,123 +443,127 @@ msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
msgstr "화면 모서리로 창을 옮길 때 자동으로 바둑판 배치(_T)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
-msgstr "창의 장식을 깜빡여서 응급 상황임을 알림(_U)"
+msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
+msgstr "창 맞춤 대신 모서리 저항을 사용(_E)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
-msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr "창 잡기 대신 모서리 저항을 사용(_E)"
+msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgstr "창의 장식을 깜빡여서 응급 상황임을 알림(_U)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr "응급 창의 반복 깜빡임 유지(_B)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
+msgstr "제목 표시줄에서 마우스 휠을 사용하여 창 말아올리기(_L)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "_Accessibility"
msgstr "접근성(_A)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "데스크톱 상에서 마우스 휠을 돌려 작업 공간 전환(_M)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr "바로 가기 키로 바꿀 때 이전 작업 공간을 호출하고 복원(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "실제 데스크톱 배치에 따라 작업 공간 전환(_L)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "첫번째 또는 마지막 작업 공간에 도달하면 작업 공간 전환(_T)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "_Workspaces"
msgstr "작업 공간(_W)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "똑똑한 배치를 적용할 창의 최소 크기(_M):"
#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i>크게</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "By default, place windows:"
-msgstr "기본적으로 위치할 창:"
+msgstr "기본 창 위치:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "화면 한 가운데(_E)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "마우스 포인터 위치 시키기(_N)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "_Placement"
msgstr "배치(_P)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "디스플레이 합성 활성화(_E)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
-msgstr "직접 창을 도배해서 전체 화면 표시(_F)"
+msgstr "직접 창을 도배하여 전체 화면 표시(_F)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
msgstr "수직 동기화시 그리기 동기화(_V)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "팝업 창에 그림자 표시(_U)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "도크 창에 그림자 표시(_D)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "보통 창에 그림자 표시(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "창 장식 불투명도(_T):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>투명</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>불투명</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "비활성 창 불투명도(_I):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "창을 움직일 때 불투명도(_M):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "창 크기를 변경할 때 불투명도(_Z):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "팝업 창 불투명도(_N):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "C_ompositor"
-msgstr "합성 처리 설정(_O)"
+msgstr "합성 효과(_O)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
msgid "_Number of workspaces:"
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr "이동(_M)"
#: ../src/menu.c:49
msgid "_Resize"
-msgstr "크기 변경(_R)"
+msgstr "크기 조절(_R)"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:51
@@ -667,11 +672,11 @@ msgstr "항상 다른 창의 아래로"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
-msgstr "창 말아올리기"
+msgstr "창 말아 올리기"
#: ../src/menu.c:55
msgid "Roll Window Down"
-msgstr "창 "
+msgstr "창 펼치기"
#: ../src/menu.c:56
msgid "_Fullscreen"
More information about the Xfce4-commits
mailing list