[Xfce4-commits] <parole:master> I18n: Update translation zh_CN (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Feb 25 12:32:01 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to a28d335c3e45174da9f12851dba08dd76cc8e4d0 (commit)
from 58d30ff859a1b8f55ac7e0924052a4d759e657a0 (commit)
commit a28d335c3e45174da9f12851dba08dd76cc8e4d0
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date: Tue Feb 25 12:31:08 2014 +0100
I18n: Update translation zh_CN (100%).
261 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/zh_CN.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fe59a39..b47c129 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Chipong <chipong.luo at yahoo.com>, 2011-2012
-# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013-2014
# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgid "_Playback"
msgstr "播放(_P)"
#. Toggle Repeat
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3012
msgid "_Repeat"
msgstr "重复(_R)"
#. Toggle Shuffle
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3020
msgid "_Shuffle"
msgstr "随机(_S)"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "视频(_V)"
#. Fullscreen
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1940
-#: ../src/parole-player.c:2982
+#: ../src/parole-player.c:3000
msgid "_Fullscreen"
msgstr "全屏(_F)"
@@ -188,30 +188,38 @@ msgid "_Report a Bug…"
msgstr "报告 Bug (_R)..."
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:41
+msgid "_Contents"
+msgstr "内容(_C)"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+msgid "Display Parole user manual"
+msgstr "显示 Parole 用户手册"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>"
msgstr "<span color='#F4F4F4'><b><big>未知曲目</big></b></span>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Album</span></big>"
msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>未知专辑</span></big>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:46
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Artist</span></big>"
msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>未知艺术家</span></big>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
msgid "0:00"
msgstr "0:00"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:49
#, no-c-format
msgid "Buffering (0%)"
msgstr "正在缓冲 (0%)"
@@ -222,7 +230,7 @@ msgstr "打开媒体文件"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 ../src/parole-medialist.c:814
-#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3310
+#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3330
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
@@ -254,11 +262,11 @@ msgstr "清除播放列表"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:3012
msgid "Repeat"
msgstr "重复"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3020
msgid "Shuffle"
msgstr "随机"
@@ -451,13 +459,13 @@ msgstr "播放媒体"
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暂停"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2966
-#: ../src/parole-player.c:3190 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2984
+#: ../src/parole-player.c:3210 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
msgid "Previous Track"
msgstr "上一音轨"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2974
-#: ../src/parole-player.c:3200 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2992
+#: ../src/parole-player.c:3220 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
msgid "Next Track"
msgstr "下一音轨"
@@ -657,12 +665,12 @@ msgstr "播放列表 (%i 项)"
msgid "Playlist (%i chapter)"
msgstr "Playlist (%i 章节)"
-#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1592
+#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1596
#, c-format
msgid "Playlist (%i items)"
msgstr "Playlist (%i 项)"
-#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1593
+#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1597
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapters)"
msgstr "Playlist (%i 章节)"
@@ -754,13 +762,12 @@ msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "媒体流媒体不可查找"
#. * GTK Actions
-#.
#. Play/Pause
-#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2976
msgid "_Play"
msgstr "播放(_P)"
-#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2976
msgid "Play"
msgstr "播放"
@@ -801,8 +808,8 @@ msgstr "未知艺术家"
msgid "Buffering"
msgstr "正在缓冲"
-#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:2982
-#: ../src/parole-player.c:3221
+#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:3000
+#: ../src/parole-player.c:3241
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
@@ -815,7 +822,6 @@ msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "退出全屏"
#. * Un/Hide menubar
-#.
#: ../src/parole-player.c:2053
msgid "Show menubar"
msgstr "显示菜单栏"
@@ -828,7 +834,7 @@ msgstr "静音"
msgid "Unmute"
msgstr "取消静音"
-#: ../src/parole-player.c:2630
+#: ../src/parole-player.c:2630 ../src/parole-player.c:2648
msgid "Unable to open default web browser"
msgstr "无法打开默认的 Web 浏览器"
@@ -836,43 +842,49 @@ msgstr "无法打开默认的 Web 浏览器"
msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
msgstr "请移步至 http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs 报告您遇到的 bug。"
+#: ../src/parole-player.c:2650
+msgid ""
+"Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/start to read Parole's online "
+"documentation."
+msgstr "请移步至 http://docs.xfce.org/apps/parole/start 阅读 Parole 在线文档。"
+
#. Previous Track
-#: ../src/parole-player.c:2966
+#: ../src/parole-player.c:2984
msgid "P_revious Track"
msgstr "上一首(_R)"
#. Next Track
-#: ../src/parole-player.c:2974
+#: ../src/parole-player.c:2992
msgid "_Next Track"
msgstr "下一首(_N)"
#. Toggle Playlist
-#: ../src/parole-player.c:2989
+#: ../src/parole-player.c:3007
msgid "Show _Playlist"
msgstr "显示播放列表(_P)"
-#: ../src/parole-player.c:2989 ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3007 ../src/parole-player.c:3347
msgid "Show Playlist"
msgstr "显示播放列表"
#. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3060
+#: ../src/parole-player.c:3078
msgid "_Clear recent items…"
msgstr "清除最近的项目..."
-#: ../src/parole-player.c:3265
+#: ../src/parole-player.c:3285
msgid "Audio Track:"
msgstr "音轨:"
-#: ../src/parole-player.c:3281
+#: ../src/parole-player.c:3301
msgid "Subtitles:"
msgstr "字幕:"
-#: ../src/parole-player.c:3286 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
+#: ../src/parole-player.c:3306 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3347
msgid "Hide Playlist"
msgstr "隐藏播放列表"
More information about the Xfce4-commits
mailing list