[Xfce4-commits] <exo:xfce-4.10> I18n: Update translation hr (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Feb 21 18:32:01 CET 2014
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to 664f86e9f8a8320f11ad55b3794da5414a6386ca (commit)
from 517096f304b37d105b03c3b7f1071014846e213b (commit)
commit 664f86e9f8a8320f11ad55b3794da5414a6386ca
Author: schizo <eveskovic at gmail.com>
Date: Fri Feb 21 18:30:06 2014 +0100
I18n: Update translation hr (100%).
275 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/hr.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 16d06ad..0ef715b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# schizo <eveskovic at gmail.com>, 2014
# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
# Petar <petar.koretic at gmail.com>, 2011
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: schizo <eveskovic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Emotikone"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
msgid "International Denominations"
-msgstr ""
+msgstr "Međunarodni nazivi"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "Razmak stupaca"
#: ../exo/exo-icon-view.c:645
msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr ""
+msgstr "Prostor umetnut između stupaca mreže"
#: ../exo/exo-icon-view.c:661
msgid "Number of columns"
@@ -267,15 +268,15 @@ msgstr "Margina"
#: ../exo/exo-icon-view.c:731
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr ""
+msgstr "Prostor umetnut na rubovima u pogledu ikona"
#: ../exo/exo-icon-view.c:747
msgid "Markup column"
-msgstr ""
+msgstr "Stupac oznake"
#: ../exo/exo-icon-view.c:748
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
+msgstr "Model stupca korišten za izvlačenje teksta ako se koriste Pango oznake"
#: ../exo/exo-icon-view.c:762
msgid "Icon View Model"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Hoće li se stavke u prikazu aktivirati jednostrukim klikom"
#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
msgid "Single Click Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Vremensko ograničenje jednostrukog klika"
#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
msgid ""
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Nije odabrana datoteka"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
msgid "Block Device"
-msgstr ""
+msgstr "Uređaj za pohranu"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
msgid "Character Device"
@@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "Homogeno"
#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr ""
+msgstr "Hoće li sve elementi biti jednake veličine"
#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
msgid "Window group"
@@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Upotreba: %s [opcije] [datoteka]\n"
#: ../exo-csource/main.c:285
#, c-format
msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s [opcije] --build-list [[ime datoteka]...]\n"
#: ../exo-csource/main.c:287
#, c-format
@@ -501,7 +502,7 @@ msgstr " -V, --version Ispiši informacije o verziji i izađi\n"
#: ../exo-csource/main.c:289
#, c-format
msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr ""
+msgstr "--extern Generiraj eksterne simbole\n"
#: ../exo-csource/main.c:290
#, c-format
@@ -511,22 +512,22 @@ msgstr "--static Generiraj statične simbole\n"
#: ../exo-csource/main.c:291
#, c-format
msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr ""
+msgstr "--name=identifikator C ime makroa/varijable\n"
#: ../exo-csource/main.c:292
#, c-format
msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr ""
+msgstr "--build-list Parsiraj (ime, datoteka) parove\n"
#: ../exo-csource/main.c:293
#, c-format
msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr "--strip-comments Ukloni komentare iz XML datoteka\n"
#: ../exo-csource/main.c:294
#, c-format
msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr "--strip-content Obriši sadržaj čvorova iz XML datoteka\n"
#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
#: ../exo-open/main.c:496
@@ -548,7 +549,7 @@ msgid ""
"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
"%s source package.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s dolazi BEZ APSOLUTNO IKAKVOG JAMSTVA,\nSmijete redistribuirati %s pod uvjetima\nGNU Lesser General Public License koju možete pronaći u \npaketu izvornog koda %s.\n"
#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
#: ../exo-open/main.c:504
@@ -648,10 +649,9 @@ msgstr "Opcije:"
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
-#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi obavije_st o pokretanju"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
msgid ""
@@ -664,7 +664,6 @@ msgstr "Odaberite ovu opciju kako bi se omogućila obavijest pokretanja kada se
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
-#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Pokreni u _terminalu"
@@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Datoteka \"%s\" ne sadrži podatke"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:292
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspješno čitanje sadržaja iz \"%s\": %s"
#. we cannot continue without a type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:304
@@ -816,7 +815,6 @@ msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Odaberite zadane aplikacije za razne usluge"
#. Internet
-#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -844,7 +842,6 @@ msgid ""
msgstr "Zadani Email čitač će se koristiti za pisanje\n email poruka kada se klikne na email adresu."
#. Utilities
-#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
msgid "Utilities"
msgstr "Uslužni programi"
@@ -1024,17 +1021,17 @@ msgstr "Otvori željene programe\nkonfiguracijski dijalog"
#: ../exo-helper/main.c:72
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Priključak upravitelja postavkama"
#: ../exo-helper/main.c:72
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
#: ../exo-helper/main.c:73
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
" one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "Pokreni uobičajenog pomoćnika za tip TYPE s neobaveznim parametrom PARAMETER, gdje je TYPE jedna od idućih vrijednosti."
#: ../exo-helper/main.c:73
msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1058,7 +1055,7 @@ msgstr "Upišite '%s --help' za uporabu."
#: ../exo-helper/main.c:165
#, c-format
msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pogrešan tip pomoćnika za \"%s\""
#: ../exo-helper/main.c:213
#, c-format
@@ -1073,7 +1070,7 @@ msgid ""
"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
"\n"
"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Xfce %s)\n\nCopyright (c) 2003-2006\nos-cillation e.K. Sva prava zadržana.\n\nNapisao Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nIzgrađeno pomoću Gtk+-%d.%d.%d, pokreće Gtk+-%d.%d.%d.\n\nMolimo prijavite greške na <%s>.\n"
#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
msgid "Xfce Terminal"
@@ -1085,7 +1082,7 @@ msgstr "Thunar"
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
msgid "aterm"
-msgstr ""
+msgstr "aterm"
#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
msgid "Balsa"
@@ -1225,7 +1222,7 @@ msgstr "Uporaba: exo-open [URLs...]"
#: ../exo-open/main.c:110
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr ""
+msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETRI...]"
#: ../exo-open/main.c:112
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
@@ -1241,13 +1238,13 @@ msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
" TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "--launch TYPE [PARAMETRI...] Pokreni preferiranu aplikaciju tipa\nTYPE s neobaveznim parametrima PARAMETER, gdje je\nTYPE jedna od idućih vrijednosti."
#: ../exo-open/main.c:119
msgid ""
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n"
" when using the --launch option."
-msgstr ""
+msgstr "--working-directory DIRECTORY Zadani radni direktorij za aplikacije\nkada se koristi opcija --launch."
#: ../exo-open/main.c:122
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1256,7 +1253,6 @@ msgstr "Slijedeći TIPovi su podržani za --launch command:"
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
#. TerminalEmulator),
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
#: ../exo-open/main.c:128
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list