[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> I18n: Update translation ja (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Feb 20 18:32:01 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 5faba4fd671e5fdfc970a2a76cd9d283fd473a71 (commit)
       from 65c810c24c4363ef06ccf2ba60ed5aaee0200eb0 (commit)

commit 5faba4fd671e5fdfc970a2a76cd9d283fd473a71
Author: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date:   Thu Feb 20 18:30:48 2014 +0100

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    393 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ja.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1a1414b..5424091 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:46+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-20 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -960,19 +960,19 @@ msgstr "時計"
 msgid ""
 "Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for "
 "example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime."
-msgstr ""
+msgstr "zoneinfo database 内と一致するタイムゾーン名を指定してください (例: Asia/Tokyo)。省略するとシステムのタイムゾーンが使用されます。"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
 msgid "Time_zone:"
-msgstr ""
+msgstr "タイムゾーン(_Z):"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:4
 msgid "Time and Date _Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "日付と時刻の設定(_S)..."
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:5
 msgid "Time Settings"
-msgstr ""
+msgstr "時刻の設定"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
 msgid "_Layout:"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgid ""
 "example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with"
 " the day. Similarly, <b></b> tags will make the text bold. See the \"Help\" "
 "page for additional information."
-msgstr ""
+msgstr "この形式はパネルに表示される日付と時刻部分を表します。例えば、%Y は年に、%m は月に、%d は日に置き換えられます。また、<b></b> タグで太字にすることもできます。詳しくは \"ヘルプ\" ページを参照してください。"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:11
 msgid "Display _seconds"
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "ウィンドウのグループ化(_G):"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
 msgid "Mi_ddle click action:"
-msgstr ""
+msgstr "中央クリック時の動作(_D):"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
@@ -1698,15 +1698,15 @@ msgstr "最小化されたウィンドウのみ表示する(_M)"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
 msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "何もしない"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:26
 msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:27
 msgid "Minimize Window"
-msgstr ""
+msgstr "最小化"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3293
 msgid "Mi_nimize All"


More information about the Xfce4-commits mailing list