[Xfce4-commits] <xfce4-time-out-plugin:master> I18n: Add new translation bg (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Feb 8 18:34:05 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to eae3a030c25e6056c3335a7afc8cf18b957a1ad6 (commit)
from 74c6d9ea44a3c2cb8b79f8b01c6580331e7f6ce1 (commit)
commit eae3a030c25e6056c3335a7afc8cf18b957a1ad6
Author: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Sat Feb 8 18:31:51 2014 +0100
I18n: Add new translation bg (100%).
32 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/{es.po => bg.po} | 77 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/bg.po
similarity index 72%
copy from po/es.po
copy to po/bg.po
index bb3a412..8a2234c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,134 +3,133 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009
-# Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
+# cybercop <cybercop_montana at abv.bg>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 04:40+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
+"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Create menu item for taking an instant break
#: ../panel-plugin/time-out.c:260
msgid "Take a break"
-msgstr "Tómese un descanso"
+msgstr "Почивка"
#. Create menu item for resetting the timer
#: ../panel-plugin/time-out.c:268
msgid "Reset timer"
-msgstr "Reiniciar cronómetro"
+msgstr "Нулиране на таймера"
#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
#: ../panel-plugin/time-out.c:276
msgid "Enabled"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Включено"
#. Update tooltips
#: ../panel-plugin/time-out.c:340
msgid "Paused"
-msgstr "Pausa"
+msgstr "На пауза"
#: ../panel-plugin/time-out.c:419
msgid ""
"Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
-msgstr "Complemento del panel de Xfce para tomarse un descanso cuando desee."
+msgstr "Плъгин за панела на Xfce, позволяващ да се контролират почивките на компютъра."
#: ../panel-plugin/time-out.c:428
msgid "translator-credits"
-msgstr "Abel <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009\nMC <correomc2000-ing at yahoo.es>, 2013\nPablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>, 2013"
+msgstr "Kiril Kirilov Cybercop <cybercop_montana at abv.bg>"
#. Create properties dialog
#: ../panel-plugin/time-out.c:460
#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Time Out"
-msgstr "Tiempo de salir"
+msgstr "Времето изтече"
#. Create time settings section
#: ../panel-plugin/time-out.c:477
msgid "Time settings"
-msgstr "Opciones de tiempo"
+msgstr "Настройки на времето"
#. Create the labels for the minutes and seconds spins
#: ../panel-plugin/time-out.c:490
msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
+msgstr "Минути"
#: ../panel-plugin/time-out.c:495
msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
+msgstr "Секунди"
#. Create break countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:501
msgid "Time between breaks:"
-msgstr "Tiempo entre descansos:"
+msgstr "Време между почивките:"
#. Create lock countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:525
msgid "Break length:"
-msgstr "Duración de descanso:"
+msgstr "Продължителност на почивката:"
#. Create postpone countdown time label
#: ../panel-plugin/time-out.c:543
msgid "Postpone length:"
-msgstr "Duración de posposición:"
+msgstr "Време на отлагане:"
#. Create behaviour section
#: ../panel-plugin/time-out.c:561
msgid "Behaviour"
-msgstr "Comportamiento"
+msgstr "Поведение"
#. Create postpone check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:572
msgid "Allow postpone"
-msgstr "Permitir posponer"
+msgstr "Позволи отлагане"
#. Create resume check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:579
msgid "Resume automatically"
-msgstr "Reanudar automáticamente"
+msgstr "Подновяване автоматично"
#. Create appearance section
#: ../panel-plugin/time-out.c:586
msgid "Appearance"
-msgstr "Apariencia"
+msgstr "Външен вид"
#. Create display time check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:597
msgid "Display remaining time in the panel"
-msgstr "Mostrar tiempo restante en el panel"
+msgstr "Показване на оставащото време в панела"
#. Create display hours check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:604
msgid "Display hours"
-msgstr "Mostrar horas"
+msgstr "Показване на часовете"
#. Create display seconds check button
#: ../panel-plugin/time-out.c:611
msgid "Display seconds"
-msgstr "Mostrar segundos"
+msgstr "Показване на секундите"
#. Create postpone button
#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:219
msgid "_Postpone"
-msgstr "_Posponer"
+msgstr "Отлагане"
#. Create resume button
#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:225
msgid "_Resume"
-msgstr "_Reanudar"
+msgstr "Подновяване"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:377
msgid "The break is over."
-msgstr "El descanso se ha terminado."
+msgstr "Почивката приключи."
#. Hours:minutes:seconds
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:399
@@ -150,8 +149,8 @@ msgstr "%02d:%02d"
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
+msgstr[0] "%d час"
+msgstr[1] "%d часа"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:425
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:481
@@ -160,15 +159,15 @@ msgstr[1] "%d horas"
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
+msgstr[0] "%d минута"
+msgstr[1] "%d минути"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
+msgstr[0] "%d секунда"
+msgstr[1] "%d секунди"
#. Translators: this is %s seconds/minutes/hours
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:437
@@ -182,7 +181,7 @@ msgstr[1] "%d segundos"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:529
#, c-format
msgid "Time left: %s"
-msgstr "Tiempo restante: %s"
+msgstr "Оставащо време: %s"
#. Translators: this is %s minutes, %s seconds
#. Translators: this is %s hours %s seconds
@@ -196,14 +195,14 @@ msgstr "Tiempo restante: %s"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:517
#, c-format
msgid "Time left: %s %s"
-msgstr "Tiempo restante: %s %s"
+msgstr "Оставащо време: %s %s"
#. Translators: this is %s hours, %s minutes, %s seconds
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:467
#, c-format
msgid "Time left: %s %s %s"
-msgstr "Tiempo restante: %s %s %s"
+msgstr "Оставащо време: %s %s %s"
#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
-msgstr "Controlar automáticamente tiempo de salida y pausas"
+msgstr "Автоматичен контрол на изключването и почивките"
More information about the Xfce4-commits
mailing list