[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 02/02: I18n: Update translation uk (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Aug 5 18:30:58 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.
commit b858edb4af3e333d3075870bb4de94ffc8337511
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Tue Aug 5 18:30:56 2014 +0200
I18n: Update translation uk (100%).
306 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/uk.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4cd44b0..bfacf03 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-05 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-05 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Показувати закінчення рядків"
#: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Long line margin at column:"
-msgstr ""
+msgstr "Довга гранична лінія при колонці:"
#: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Highlight current line"
@@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "Завжди показувати вкладки навіть з одн
#: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "Cycled notebook tab switching"
-msgstr ""
+msgstr "Кругова зміна вкладок ноутбука"
#: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "<b>Notebook tabs</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Вкладки ноутбука</b>"
#: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "Window"
@@ -553,14 +553,14 @@ msgstr "Друкувати _номери лінійок"
#: ../mousepad/mousepad-print.c:652
msgid "Numbering interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал нумерування:"
#: ../mousepad/mousepad-print.c:660
msgid ""
"The interval at which to print line numbers. For example a value of 1 will "
"print a line number on each line, a value of 2 will print a line number on "
"every other line, and so on."
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал, при якому подавати номери стрічок. Наприклад, при значенні 1 буде вписуватися номер для кожної стрічки, при значенні 2 буде подаватися номер тільки кожної другої стрічки, і так далі."
#: ../mousepad/mousepad-print.c:672
msgid "Enable text _wrapping"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Лінійка: %d Колонка: %d"
#: ../mousepad/mousepad-style-scheme-action.c:193
msgid "No style scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Немає схеми стилю"
#. show warning to the user
#: ../mousepad/mousepad-util.c:544
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Змінити регістр вибраного до заголовни
#: ../mousepad/mousepad-window.c:433
msgid "To _Opposite Case"
-msgstr ""
+msgstr "До _протилежного регістру"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:433
msgid "Change the case of the selection opposite case"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Панель _меню"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:472
msgid "Change the visibility of the main menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Змінити видимість головної панелі меню"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:473
msgid "_Toolbar"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "_Панель"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:473
msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Змінити видимість панелі"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:474
msgid "St_atusbar"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Тільки читати"
msgid ""
"No template files found in\n"
"'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не знайдено файлів-шаблонів в\n'%s'"
#. create other action
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2436
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list