[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> I18n: Update translation nl (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 19 18:32:17 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 699cba5558b1a6b4f3d5b4c83d5bca43f1d3798a (commit)
       from 230d34b0cd9d5e6f3e33d1af5cba63f667f7feca (commit)

commit 699cba5558b1a6b4f3d5b4c83d5bca43f1d3798a
Author: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Thu Sep 19 18:31:23 2013 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    29 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/nl.po |   91 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 56 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 776ed15..9872e9a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,27 +1,27 @@
-# Dutch translation of the xfce4-notifyd package.
-# Copyright (C) The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package.
-# Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>, 2008.
-# Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com , 2011 - 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>, 2008
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 12:12+0200\n"
-"Last-Translator: Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Xfce Notify achtergronddienst"
+msgstr "Xfce Melding-achtergronddienst"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:77
 #, c-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Onbekende optie '%s'\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:86
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Kan de melddienst niet starten"
+msgstr "Kan de meldingsdienst niet starten"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Kan niet met het D-Bus-sessiebeheer verbinden"
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1232
 #, c-format
 msgid "Another notification xndaemon is already running"
-msgstr "Er is al een andere melddienst actief"
+msgstr "Er is al een andere meldingsdienst actief"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57
 msgid "Notification Preview"
@@ -87,8 +87,7 @@ msgstr "Tik '%s --help' voor handleiding."
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr ""
-"Vrijgegeven onder de voorwaarden der GNU General Public License, versie 2\n"
+msgstr "Vrijgegeven onder de voorwaarden der GNU General Public License, versie 2\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335
 #, c-format
@@ -96,41 +95,41 @@ msgid "Please report bugs to %s.\n"
 msgstr "Fouten graag melden aan %s.\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Links onderaan"
+msgid "Top left"
+msgstr "Links bovenaan"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Rechts onderaan"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Links onderaan"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
-msgid "Default _position:"
-msgstr "Standaard_positie:"
+msgid "Top right"
+msgstr "Rechts bovenaan"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
-msgid "Notifications"
-msgstr "Meldingen"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Rechts onderaan"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5
-msgid "Top left"
-msgstr "Links bovenaan"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "Meldingen"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
-msgid "Top right"
-msgstr "Rechts bovenaan"
+msgid "_Preview"
+msgstr "Voor_beeld"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
-msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Verdwijn na:"
-
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Ondoorzichtigheid:"
 
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
+msgid "_Disappear after:"
+msgstr "_Verdwijn na:"
+
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
-msgid "_Preview"
-msgstr "Voor_beeld"
+msgid "Default _position:"
+msgstr "Standaard_positie:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Theme:"
@@ -140,26 +139,6 @@ msgstr "_Thema:"
 msgid "seconds"
 msgstr "seconden"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
 msgstr "Weergave van meldingen aanpassen"
-
-#~ msgid "image: "
-#~ msgstr "afbeelding:"
-
-#~ msgid "_Effect:"
-#~ msgstr "_Effect:"
-
-#~ msgid "_Fade to transparent"
-#~ msgstr "_Vervagen naar doorzichtig"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Top left\n"
-#~ "Bottom left\n"
-#~ "Top right\n"
-#~ "Bottom right"
-#~ msgstr ""
-#~ "Linksboven\n"
-#~ "Linksonder\n"
-#~ "Rechtsboven\n"
-#~ "Rechtsonder"


More information about the Xfce4-commits mailing list