[Xfce4-commits] <xfce4-mailwatch-plugin:master> I18n: Update translation ar (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 12 12:32:08 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 6b1da56ee935aaa9c1124a887f36bb45a7ccc1a9 (commit)
       from 5908aa74ca09ae8923b1caa533f9997046d9c64e (commit)

commit 6b1da56ee935aaa9c1124a887f36bb45a7ccc1a9
Author: mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>
Date:   Thu Sep 12 12:31:19 2013 +0200

    I18n: Update translation ar (100%).
    
    108 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ar.po |  318 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 135 insertions(+), 183 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4eb5648..0306730 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,47 +1,46 @@
-# mohammad <malham1 at gmail.com>, 2012.
-# Mohammad Alhargan <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-03 21:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-04 07:53+0300\n"
-"Last-Translator: Mohammad Alhargan <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/opensuse-11-4/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 06:57+0000\n"
+"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:308
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
-msgstr "مصافحة TLS فشل: %s"
+msgstr "فشلت مصافحة TLS: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
 "your GMail username or password is incorrect."
-msgstr ""
-"HTTP تلقي رمز استجابة %d.  السبب الأكثر احتمالاً لهذا أن اسم مستخدم GMail أو "
-"كلمة المرور غير صحيحة."
+msgstr "HTTP تلقي رمز استجابة %d.  السبب الأكثر احتمالاً لهذا أن اسم مستخدم GMail أو كلمة المرور غير صحيحة."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
 msgid ""
-"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
-"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
-"method or location of the new messages feed."
-msgstr ""
-"تلقى HTTP رمز استجابة %d، والذي ينبغي أن تكون 200.  قد يكون هناك مشكلة مع "
-"خادم GMail، أو غيروا طريقية المصادقة أو موقع الرسائل الجديدة."
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem"
+" with GMail's servers, or they have incompatibly changed their "
+"authentication method or location of the new messages feed."
+msgstr "تلقى HTTP رمز استجابة %d، والذي ينبغي أن تكون 200.  قد يكون هناك مشكلة مع خادم GMail، أو غيروا طريقية المصادقة أو موقع الرسائل الجديدة."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
@@ -50,28 +49,28 @@ msgstr ""
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "الموضوع السابق لم يخرج حتى الآن لا تتحقق من البريد هذا الوقت."
+msgstr "الموضوع السابق لم يخرج حتى الآن لا تتحقق من البريد الآن الوقت."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1723
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:863
 msgid "_Username:"
 msgstr "_اسم المستخدم:"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:555
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1768
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1743
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:883
 msgid "_Password:"
 msgstr "_كلمة المرور:"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:576
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1807
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:915
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "تحقق من الرسائل ال_جديدة كلَّ"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:591
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1821
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:374
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:412
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:605
@@ -87,20 +86,20 @@ msgstr "صندوق بريد GMail البعيدة"
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
-msgstr ""
-"يمكن لملحق GMail الاتصال بخدمة بريد جوجل واستيراد الرسائل الجديدة بشكل اﻷمن."
+msgstr "يمكن لملحق GMail الاتصال بخدمة بريد جوجل واستيراد الرسائل الجديدة بشكل اﻷمن."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
 msgid ""
-"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
-"logins."
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext"
+" logins."
 msgstr "آمان IMAP غير متوفر، وخادم IMAP لا يعتمد تسجيل الدخول كنص عادي."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
-msgid "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
+msgid ""
+"Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
 msgstr "فشلت المصادقة.  ربما اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة؟"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
@@ -112,7 +111,7 @@ msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "فَشِل في الحصول على قائمة المجلدات"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1289
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1524
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1499
 msgid "Please wait..."
 msgstr "الرجاء الانتظار..."
 
@@ -129,10 +128,7 @@ msgid ""
 "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
 "Advanced dialog."
-msgstr ""
-"لا يمكن استرداد قائمة المجلدات حتى يتم تعيين خادم، اسم المستخدم، وربما كلمة "
-"مرور.  كما يجب التأكد من مراجعة أية إعدادات أمان في مربع الحوار خيارات "
-"متقدمة."
+msgstr "لا يمكن استرداد قائمة المجلدات حتى يتم تعيين خادم، اسم المستخدم، وربما كلمة مرور.  كما يجب التأكد من مراجعة أية إعدادات أمان في مربع الحوار خيارات متقدمة."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -142,70 +138,68 @@ msgstr "مجلد بريد جديد"
 msgid "New Mail Folders"
 msgstr "مجلدات البريد الجديد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1608
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1583
 msgid "Advanced IMAP Options"
 msgstr "خيارات IMAP متقدمة"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1619
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1594
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:757
 msgid "Connection"
 msgstr "اتصال"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1628
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1603
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:766
 msgid "Use unsecured connection"
 msgstr "استخدام اتصال غير اﻷمن"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1629
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1604
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:767
 msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
 msgstr "استخدام SSL/TLS على منفذ بديل"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1630
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1605
 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
 msgstr "استخدام SSL/TLS عبر بدء TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1646
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1621
 msgid "Use non-standard IMAP _port:"
 msgstr "استخدام _منفذ IMAP غير القياسي:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1676
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1651
 msgid "Folders"
 msgstr "المجلدات"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1684
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1659
 msgid "IMAP server _directory:"
-msgstr "دليل خادم IMAP:"
+msgstr "مجلد خادم IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1714
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1689
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "خادم IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1728
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1703
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
 msgid "_Mail server:"
 msgstr "_خادم البريد:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1789
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1764
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:904
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "_متقدّم..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1771
 msgid "New mail _folders..."
 msgstr "مجلدات البريد الجديد..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1985
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1960
 msgid "Remote IMAP Mailbox"
 msgstr "صندوق بريد IMAP البعيد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1961
 msgid ""
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr ""
-"ملحق IMAP يمكنه الاتصال بخادم البريد البعيد الذي يدعم بروتوكول IMAP، "
-"اختيارياً باستخدام SSL لحماية المسارات."
+msgstr "ملحق IMAP يمكنه الاتصال بخادم البريد البعيد الذي يدعم بروتوكول IMAP، اختيارياً باستخدام SSL لحماية المسارات."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -242,8 +236,7 @@ msgstr "مجلد التخزين المؤقت للبريد المحلي"
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
-msgstr ""
-"ملحق مجلد البريد يتيح لك مشاهدة التخزين المؤقت للبريد المحلي كرسائل جديدة."
+msgstr "ملحق مجلد البريد يتيح لك مشاهدة التخزين المؤقت للبريد المحلي كرسائل جديدة."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -259,8 +252,7 @@ msgstr "تخزين صندوق البريد المؤقت المحلي"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:477
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr ""
-"ملحق صندوق البريد يعرض محتويات بريد صندوق البريد المحلي للرسائل الجديدة."
+msgstr "ملحق صندوق البريد يعرض محتويات بريد صندوق البريد المحلي للرسائل الجديدة."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -271,9 +263,7 @@ msgstr "خط تالف %s في %s تم تجاهله."
 msgid ""
 "The configuration of this plugin is read from\n"
 "the default mh maildir profile file ~/.mh_profile"
-msgstr ""
-"يتم قراءة إعداد هذا الملحق من\n"
-"ملف التشكيل الجانبي لمجلد البريد الافتراضي ~/.mh_profile"
+msgstr "يتم قراءة إعداد هذا الملحق من\nملف التشكيل الجانبي لمجلد البريد الافتراضي ~/.mh_profile"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:683
 msgid "Local MH mail folder"
@@ -307,18 +297,16 @@ msgstr "صندوق بريد POP3 البعيد"
 msgid ""
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr ""
-"ملحق POP3 يمكنه الاتصال بخادم البريد البعيد الذي يدعم بروتوكول POP3، "
-"اختيارياً باستخدام SSL لحماية المسارات."
+msgstr "ملحق POP3 يمكنه الاتصال بخادم البريد البعيد الذي يدعم بروتوكول POP3، اختيارياً باستخدام SSL لحماية المسارات."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:696
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:729
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:792
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:825
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:855
 #, c-format
 msgid "Operation aborted"
 msgstr "أوقِفت العمليّة"
@@ -333,128 +321,119 @@ msgstr "تعذر العثور على المضيف \"%s\": %s"
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "فشل في الاتصال بالخادم \"%s\": %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:647
 #, c-format
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "غير متوافق مع دعم SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:703
 #, c-format
 msgid "Failed to send encrypted data: %s"
 msgstr "فشل في إرسال البيانات المشفرة: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:736
 #, c-format
 msgid "Failed to send data: %s"
 msgstr "فشل في إرسال البيانات: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:832
 #, c-format
 msgid "Failed to receive encrypted data: %s"
 msgstr "فشل في الحصول على البيانات المشفرة: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:862
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data: %s"
 msgstr "فشل في الحصول على البيانات: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
 #, c-format
 msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline"
 msgstr "إلغاء القراءة: قراءة عدد كبير جداً من البايتات بدون سطر جديد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960
-msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%"
-msgstr "المخزن المؤقت ليس كبيرا بما يكفي لاحتواء خط كامل (%"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:970
+#, c-format
+msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%s < %d)"
+msgstr "المخزن المؤقت ليس كبيرا بما يكفي لاحتواء خط كامل (%s < %d)"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:122
 msgid ""
 "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
 "likely a problem with your GLib install."
-msgstr ""
-"ملحق عرض بريد xfce4: غير قادر على دعم GThread.  قد يكون هذا من مشكلة تثبيت "
-"عرضية."
+msgstr "ملحق عرض بريد xfce4: غير قادر على دعم GThread.  قد يكون هذا من مشكلة تثبيت عرضية."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:337 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:338
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "غير قادر على كتابة ملف الإعداد '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:402 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
 "passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
 "your system."
-msgstr ""
-"غير قادر على تعيين الأذونات على ملف الإعداد '%s'.  إذا كان هذا الملف يحتوي "
-"على كلمات المرور أو معلومات أخرى حساسة، قد يكون قابل للقراءة من قبل الآخرين "
-"على النظام الخاص بك."
+msgstr "غير قادر على تعيين الأذونات على ملف الإعداد '%s'.  إذا كان هذا الملف يحتوي على كلمات المرور أو معلومات أخرى حساسة، قد يكون قابل للقراءة من قبل الآخرين على النظام الخاص بك."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:624
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
 msgstr "لا يتطلب هذا النوع من صندوق البريد أية إعدادات ضبط."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:655
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:651
 msgid "Mailbox _Name:"
 msgstr "اسم صندوق البريد:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:673
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:669
 msgid "Mailwatch"
 msgstr "عرض البريد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:674
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:670
 msgid "Mailbox name required."
 msgstr "مطلوب اسم لصندوق البريد."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:675
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:671
 msgid "Please enter a name for the mailbox."
 msgstr "الرجاء إدخال اسم لصندوق البريد."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:716
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:712
 #, c-format
 msgid "Edit Mailbox: %s"
 msgstr "تحرير صندوق البريد: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:775
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:771
 msgid "Select Mailbox Type"
 msgstr "حدد نوع صندوق بريد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:785
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
 msgstr "حدد نوع صندوق البريد.  سوف يظهر وصف للنوع أدناه."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:839
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:835
 msgid "Add New Mailbox"
 msgstr "إضافة صندوق بريد جديد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:899
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:895
 msgid "Remove Mailbox"
 msgstr "إزالة صندوق بريد"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:896
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "هل أنت متأكد؟"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:897
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
 msgstr "إزالة صندوق بريد سيتم تجاهل كافة الإعدادات، ولا يمكن التراجع عنها."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:962
 msgid "Mailboxes"
 msgstr "صناديق البريد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:111
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:426
 msgid "No new mail"
 msgstr "لا يوجد بريد جديد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:127
 #, c-format
 msgid "You have %d new message:"
 msgid_plural "You have %d new messages:"
@@ -465,136 +444,109 @@ msgstr[3] "لديك رسائل جديدة %d:"
 msgstr[4] "لديك رسائل جديدة %d:"
 msgstr[5] "لديك رسائل جديدة %d:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
 #, c-format
 msgid "tells how many new messages in each mailbox|    %d in %s"
 msgstr "يخبر بعدد الرسائل الجديدة في كل صندوق بريد    %d في %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:409
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce عرض البريد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:410
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "لا يمكن إضافة بريمج عرض البريد للوحة."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415
-msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:411
+msgid ""
+"It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "من الممكن أن الإصدار الخاص بك لا تدعم مؤشرات الترابط."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:629
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "سجل عرض البريد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:687
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "أسطر السجل:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:701
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "إظهار حالة السجل بالأيقونة"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:745
 msgid "Select Icon"
 msgstr "اختر الأيقونة"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:960
 msgid "_Normal"
 msgstr "_عادي"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:802
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "بريد جديد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:822
+#, c-format
+msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
+msgstr "التعليمات غير متوفرة لأن 'xfhelp4' لا يستطيع تشغيل: %s"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:824
+msgid "Help Unavailable"
+msgstr "التعليمات غير متوفرة"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:825
+msgid "Failed to run xfhelp4"
+msgstr "فشل تشغيل xfhelp4"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:851
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mail Watcher"
+msgstr "عرض البريد"
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:870
+msgid "_View Log..."
+msgstr "_عرض السجلات..."
+
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:891
 msgid "External Programs"
 msgstr "البرامج الخارجية"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:903
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "تشغيل بالنقر:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:920
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "تشغيل بالرسائل الجديدة:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:933
 msgid "Icons"
 msgstr "أيقونات"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:981
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "بريد جديد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877
-msgid "_View Log..."
-msgstr "_عرض السجلات..."
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858
-#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
-msgid "Mail Watcher"
-msgstr "عرض البريد"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829
-#, c-format
-msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
-msgstr "التعليمات غير متوفرة لأن 'xfhelp4' لا يستطيع تشغيل: %s"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831
-msgid "Help Unavailable"
-msgstr "التعليمات غير متوفرة"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832
-msgid "Failed to run xfhelp4"
-msgstr "فشل تشغيل xfhelp4"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1043
 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin"
 msgstr "Xfce4 ملحق عرض البريد"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1046
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
 msgstr "تطبيق صغير مدقق للبريد للوحة Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1048
 msgid ""
 "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
 "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo"
-msgstr ""
-"حقوق التأليف والنشر (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n"
-" المؤلف (c) 2005 Pasi Orovuo"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063
-msgid "Maintainer, Original Author"
-msgstr "المشرف ,المؤلف"
+msgstr "حقوق التأليف والنشر (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n المؤلف (c) 2005 Pasi Orovuo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065
-msgid "Developer"
-msgstr "مطوّر"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1122
 msgid "Update Now"
 msgstr "حدّث الآن"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "التحقق من البريد من صناديق بريد متعددة"


More information about the Xfce4-commits mailing list