[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> I18n: Update translation kk (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Sep 10 06:34:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to c5d4b833b1ed537e782de0b5bbc590e7ce79d070 (commit)
from 72db63766094dd55fa60ffed85ff846adbd00631 (commit)
commit c5d4b833b1ed537e782de0b5bbc590e7ce79d070
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Tue Sep 10 06:32:13 2013 +0200
I18n: Update translation kk (100%).
196 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/kk.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 64eada0..5997497 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 05:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-31 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Қайырылған қолданбалар таңбашалары"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Файл/жөнелткіштер таңбашалары"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:945
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:950
msgid "Desktop"
msgstr "Жұмыс үстелі"
@@ -379,74 +379,74 @@ msgstr "<b>Бастапқы таңбашалар</b>"
msgid "_Icons"
msgstr "_Таңбашалар"
-#: ../src/main.c:243
+#: ../src/main.c:241
msgid "Display version information"
msgstr "Нұсқа ақпаратын көрсету"
-#: ../src/main.c:244
+#: ../src/main.c:242
msgid "Reload all settings, refresh image list"
msgstr "Баптауларды қайта жүктеу, суреттер тізімін жаңарту"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:243
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
msgstr "Мәзірді көрсету (тышқанның ағымдағы орнында)"
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:244
msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
msgstr "Терезелер тізімін шығару (тышқанның ағымдағы орнында)"
-#: ../src/main.c:248
+#: ../src/main.c:246
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "Жұмыс үстеліндегі барлық таңбашаларды автореттеу"
-#: ../src/main.c:250
+#: ../src/main.c:248
msgid "Cause xfdesktop to quit"
msgstr "Xfdesktop жұмысын аяқтау"
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:265
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Аргументтерді өндеу қатемен аяқталды: %s\n"
-#: ../src/main.c:275
+#: ../src/main.c:273
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr "Бұл %s, нұсқасы %s, Xfce %s қосылған.\n"
-#: ../src/main.c:277
+#: ../src/main.c:275
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "Жиналған GTK+ %d.%d.%d нұсқасымен, байланысқан GTK+ %d.%d.%d."
-#: ../src/main.c:281
+#: ../src/main.c:279
#, c-format
msgid "Build options:\n"
msgstr "Жинау опциялары:\n"
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:280
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr " Жұмыс үстел мәзірі: %s\n"
-#: ../src/main.c:284 ../src/main.c:291 ../src/main.c:298
+#: ../src/main.c:282 ../src/main.c:289 ../src/main.c:296
msgid "enabled"
msgstr "қосулы"
-#: ../src/main.c:286 ../src/main.c:293 ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:284 ../src/main.c:291 ../src/main.c:298
msgid "disabled"
msgstr "сөндірулі"
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:287
#, c-format
msgid " Desktop Icons: %s\n"
msgstr " Жұмыс үстел таңбашалары: %s\n"
-#: ../src/main.c:296
+#: ../src/main.c:294
#, c-format
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr " Жұмыс үстел файл таңбашалары: %s\n"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:327
#, c-format
msgid "%s is not running.\n"
msgstr "%s қосулы тұрған жоқ.\n"
@@ -455,35 +455,55 @@ msgstr "%s қосулы тұрған жоқ.\n"
msgid "_Applications"
msgstr "Қолд_анбалар"
-#: ../src/windowlist.c:229
-msgid "Window List"
-msgstr "Терезелер тізімі"
+#: ../src/windowlist.c:72
+#, c-format
+msgid "Remove Workspace %d"
+msgstr "%d жұмыс орнын өшіру"
-#: ../src/windowlist.c:255
+#: ../src/windowlist.c:73
#, c-format
-msgid "<b>Workspace %d</b>"
-msgstr "<b>Жұмыс орны %d</b>"
+msgid ""
+"Do you really want to remove workspace %d?\n"
+"Note: You are currently on workspace %d."
+msgstr "%d жұмыс орнын өшіруді шынымен қалайсыз ба?\nЕскерту: Сіз қазір %d жұмыс орнындасыз."
-#: ../src/windowlist.c:264
+#: ../src/windowlist.c:77
#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Жұмыс орны %d"
+msgid "Remove Workspace '%s'"
+msgstr "'%s' жұмыс орнын өшіру"
-#: ../src/windowlist.c:266
+#: ../src/windowlist.c:78
#, c-format
-msgid "<i>Workspace %d</i>"
-msgstr "<i>Жұмыс орны %d</i>"
+msgid ""
+"Do you really want to remove workspace '%s'?\n"
+"Note: You are currently on workspace '%s'."
+msgstr "'%s' жұмыс орнын өшіруді шынымен қалайсыз ба?\nЕскерту: Сіз қазір '%s' жұмыс орнындасыз."
+
+#. Popup a dialog box confirming that the user wants to remove a
+#. * workspace
+#: ../src/windowlist.c:85
+msgid "Remove"
+msgstr "Өшіру"
+
+#: ../src/windowlist.c:245
+msgid "Window List"
+msgstr "Терезелер тізімі"
+
+#: ../src/windowlist.c:271
+#, c-format
+msgid "<b>Workspace %d</b>"
+msgstr "<b>Жұмыс орны %d</b>"
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:360 ../src/windowlist.c:363
msgid "_Add Workspace"
msgstr "_Жұмыс орнын қосу"
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:371
#, c-format
msgid "_Remove Workspace %d"
msgstr "%d _жұмыс орнын өшіру"
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:374
#, c-format
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "'%s' жұ_мыс орнын өшіру"
More information about the Xfce4-commits
mailing list