[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> I18n: Update translation sr (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 30 00:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to fcf07634777c75c92d43a36d19a212bbea2a5d46 (commit)
       from d70d252e6d275f0ff4d0c6fc304f7f9910bcfd5e (commit)

commit fcf07634777c75c92d43a36d19a212bbea2a5d46
Author: salepetronije <salepetronije at gmail.com>
Date:   Wed Oct 30 00:30:54 2013 +0100

    I18n: Update translation sr (100%).
    
    29 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/sr.po |   73 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ffd69af..4648f68 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,23 +1,28 @@
-# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2013
+# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 18:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 16:28+0100\n"
-"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: српски <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 18:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-29 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: salepetronije <salepetronije at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Домар поставки ИксФЦЕ-а"
+msgstr "Домар обавештавања ИксФЦЕ-а"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:77
 #, c-format
@@ -26,7 +31,7 @@ msgstr "Непозната могућност „%s“\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:86
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Нисам успео да покренем обавештајну област"
+msgstr "Нисам успео да покренем домара обавештавања"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162
@@ -48,8 +53,8 @@ msgid "Notification Preview"
 msgstr "Преглед обавештења"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:58
-msgid "This is how notifications will look like"
-msgstr "Oвако ће обавештења изгледати"
+msgid "This is what notifications will look like"
+msgstr "Обавештења ће изгледати овако"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:63
 msgid "Button"
@@ -69,7 +74,7 @@ msgstr "Прикажи податке о издању"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Утичница управника подешавања"
+msgstr "Утичница управника поставки"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 msgid "SOCKET_ID"
@@ -88,44 +93,44 @@ msgstr "Издато под одредбама Гнуове опште јавн
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
-msgstr "Молим, пријавите грешке на %s.\n"
+msgstr "Грешке пријавите на %s.\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Доле лево"
+msgid "Top left"
+msgstr "Горе лево"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Доле десно"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Доле лево"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
-msgid "Default _position:"
-msgstr "Подразумевани положај:"
+msgid "Top right"
+msgstr "Горе десно"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
-msgid "Notifications"
-msgstr "Обавештења"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Доле десно"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5
-msgid "Top left"
-msgstr "Горе лево"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "Обавештења"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
-msgid "Top right"
-msgstr "Горе десно"
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Преглед"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
-msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Нестанак после:"
-
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Непровидност:"
 
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
+msgid "_Disappear after:"
+msgstr "_Нестанак после:"
+
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Преглед"
+msgid "Default _position:"
+msgstr "Подразумевани положај:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Theme:"
@@ -135,6 +140,6 @@ msgstr "_Тема:"
 msgid "seconds"
 msgstr "секунди"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Прилагодите начин приказа обавештења на вашем екрану"
+msgstr "Прилагодите начин приказа обавештења на  екрану"


More information about the Xfce4-commits mailing list