[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> I18n: Update translation ru (94%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Oct 29 18:32:01 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to df461e8e29797557c299c154ac9dc9f00709b7aa (commit)
       from f42841cafd1a53b11958868efd0eaf5b53139a4e (commit)

commit df461e8e29797557c299c154ac9dc9f00709b7aa
Author: shlyapugin <shlyapugin at gmail.com>
Date:   Tue Oct 29 18:31:38 2013 +0100

    I18n: Update translation ru (94%).
    
    300 translated messages, 19 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ru.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 358939a..4545dd6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-29 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-29 15:40+0000\n"
 "Last-Translator: shlyapugin <shlyapugin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Подробный"
 msgid ""
 "Choose your preferred tooltip style. Some styles give a lot of useful data, "
 "some are clearer but provide less data on a glance."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите предпочтительный стиль всплывающей подсказки. Одни стили дают больше полезной информации, другие проще для восприятия."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1275
 msgid "_Forecast layout:"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid ""
 " computers, a lower number might help against lags when opening the window. "
 "Note however that usually forecasts for more than three days in the future "
 "are unreliable at best ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Met.no предоставляет данные по прогнозам на %d дней вперед. Выберите число дней, которое будет показываться во вкладке с прогнозом в окне сводки. На медленных компьютерах меньшее число дней может уменьшить задержку при открытии окна. Помните, что обычно прогноз погоды более, чем на три дня вперед,  в лучшем случае ненадежен ;-)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1309
 msgid "_Round values"
@@ -751,14 +751,14 @@ msgstr "Выбор шрифта"
 msgid ""
 "Choose the value to add to the list below. Values can be added more than "
 "once."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите значение для добавления в список ниже. Значения могут быть добавлены более одного раза."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1520
 msgid ""
 "Air temperature, sometimes referred to as dry-bulb temperature. Measured by "
 "a thermometer that is freely exposed to the air, yet shielded from radiation"
 " and moisture."
-msgstr ""
+msgstr "Температура воздуха, называемая иногда температурой сухого термометра. Измеряется с помощью термометра, свободно подвергающегося воздействию воздуха, но защищенного от радиационного излучения и влаги."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1526
 msgid ""


More information about the Xfce4-commits mailing list