[Xfce4-commits] <xfce4-panel:xfce-4.10> I18n: Update translation hr (73%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Oct 26 00:32:02 CEST 2013


Updating branch refs/heads/xfce-4.10
         to e521210d216e0236c3bc22f77de87b4e6bd9979c (commit)
       from c6ccd77a3ef0919a3b50a8a88833bc633abd78c0 (commit)

commit e521210d216e0236c3bc22f77de87b4e6bd9979c
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Sat Oct 26 00:30:39 2013 +0200

    I18n: Update translation hr (73%).
    
    286 translated messages, 101 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/hr.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 20e57c3..1d63f30 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-25 16:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-25 16:46+0000\n"
 "Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Mjerenja"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
 msgid "D_isplay"
-msgstr ""
+msgstr "Z_aslon"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "_Alfa:"
 msgid ""
 "Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
 "fully opaque."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa vrijednost pozadine ploče, gdje je 0 potpuno prozirno i 100 potpuno neprozirno."
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
 msgid "C_olor:"
@@ -616,19 +616,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../migrate/main.c:129
 msgid "Migrate old config"
-msgstr ""
+msgstr "Premjesti staru konfiguraciju"
 
 #: ../migrate/main.c:130
 msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
-msgstr ""
+msgstr "Premjesti staru 4.6 konfiguraciju u Xconf"
 
 #: ../migrate/main.c:141
 msgid "Use default config"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi zadanu konfiguraciju"
 
 #: ../migrate/main.c:142
 msgid "Load the default configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Učitaj zadanu konfiguraciju"
 
 #: ../migrate/main.c:148
 msgid "One empty panel"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Izbornik programa"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
 msgid "Show generic application n_ames"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži generička imena p_rograma"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3
 msgid ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:4
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
 msgid "Show _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži _okvir"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
 #, no-c-format
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:12
 msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaž_i AM/PM"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:13
 msgid "F_ormat:"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:16
 msgid "Show _inactive dots"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži _neaktivne točke"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
 msgid "Show gri_d"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
 msgid "_File Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "_Uzorak datoteke:"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Show _hidden files"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Pokaži _skrivene datoteke"
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Filtriram"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:405
 msgid "Open launcher menu"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Točke"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2
 msgid "Adds a separator or space between panel items"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaje razdjelnik ili razmak između stavki ploče"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:210
 msgid "Restore the minimized windows"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:1023
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti listu poznatih programa?"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:1
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:1
@@ -1587,15 +1587,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
 msgid "_Maximum icon size (px):"
-msgstr ""
+msgstr "_Maksimalna veličina ikone (px):"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
 msgid "C_lear Known Applications"
-msgstr ""
+msgstr "O_čisti poznate programe"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 msgid "Known Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Poznati programi"
 
 #: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
 #, c-format
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:7
 msgid "Window _grouping:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupiranje _prozora:"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:8
 msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
@@ -1657,15 +1657,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikada"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Uvijek"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
 msgid "When space is limited"
-msgstr ""
+msgstr "Kada je prostor ograničen"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
 msgid "Timestamp"
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3202
 msgid "Mi_nimize All"
-msgstr ""
+msgstr "Mi_nimiziraj sve"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3211
 msgid "Un_minimize All"
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3217
 msgid "Ma_ximize All"
-msgstr ""
+msgstr "Ma_ksimiziraj sve"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3226
 msgid "_Unmaximize All"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3236
 msgid "_Close All"
-msgstr ""
+msgstr "_Zatvori sve"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
 msgid "Switch between open windows using buttons"
@@ -1713,11 +1713,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:655
 msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Radna površina"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1246
 msgid "No Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Bez prozora"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1261
 msgid "Urgent Windows"
@@ -1725,22 +1725,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1303
 msgid "Add Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj radni prostor"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1323
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni radni prostor \"%s\""
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1325
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni radni prostor %d"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:1
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.desktop.in.h:1
 msgid "Window Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik prozora"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:2
 msgid "Button layout:"
@@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
 msgid "Show windows from _all workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži prozore sa _svih radnih prostora"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
 msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ikona"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:10
 msgid "Arrow"


More information about the Xfce4-commits mailing list