[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> I18n: Update translation ar (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Oct 24 12:32:07 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 53d7a60b332dd5db6694784b4f440ed8570bd636 (commit)
from 3aa2453e165fc4b0c6d4e862ba6d7b16cf19306f (commit)
commit 53d7a60b332dd5db6694784b4f440ed8570bd636
Author: mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>
Date: Thu Oct 24 12:31:38 2013 +0200
I18n: Update translation ar (100%).
41 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/ar.po | 108 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 68 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 26b7195..c2e16a2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,22 +1,26 @@
-# mohammad <malham1 at gmail.com>, 2012.
-# Mohammad Alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012.
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2013
+# mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012
+# mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-10 12:32+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:49+0300\n"
-"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 04:45+0000\n"
+"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1 at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../src/xfcetimer.c:141
#, c-format
@@ -35,35 +39,31 @@ msgstr "%dث تبقت"
#: ../src/xfcetimer.c:149
msgid " (Paused)"
-msgstr ""
+msgstr " (مؤقتاً)"
#. Display the name of the alarm when the countdown ends
#: ../src/xfcetimer.c:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up for the alarm %s."
-msgstr ""
-"بيييب! :) \n"
-"حان الوقت!"
+msgstr "ببب! :) \nحان وقت التنبيه %s."
#: ../src/xfcetimer.c:462
-#, fuzzy
msgid "Resume timer"
-msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+msgstr "استئناف التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:469 ../src/xfcetimer.c:525
msgid "Stop timer"
-msgstr "إيقاف ضبط المؤقت"
+msgstr "إيقاف التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:513
-#, fuzzy
msgid "Pause timer"
-msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+msgstr "إيقاف التنبيه مؤقتاً"
#: ../src/xfcetimer.c:527
msgid "Start timer"
-msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+msgstr "تشغيل التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:536
msgid "Stop the alarm"
@@ -90,9 +90,8 @@ msgid "At %02d:%02d"
msgstr "عند %02d:%02d"
#: ../src/xfcetimer.c:774
-#, fuzzy
msgid "Name:"
-msgstr "اسم"
+msgstr "الاسم:"
#. ********
#: ../src/xfcetimer.c:782
@@ -116,17 +115,13 @@ msgid "s "
msgstr "ث "
#: ../src/xfcetimer.c:810
-#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "أو"
#. **************
#: ../src/xfcetimer.c:830
-#, fuzzy
msgid "Command to run:"
-msgstr ""
-"\n"
-"الأمر للتشغيل"
+msgstr "أمر لتشغيله:"
#: ../src/xfcetimer.c:860
msgid "Add new alarm"
@@ -138,59 +133,47 @@ msgstr "حرّر المنبّه"
#: ../src/xfcetimer.c:1450 ../src/xfcetimer.c:1459
msgid "Xfce4 Timer Options"
-msgstr "خيارات ضبط مؤقت اكسفس4"
+msgstr "خيارات ضبط تنبيه اكسفس4"
#: ../src/xfcetimer.c:1461
-#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
+msgstr "ملحق تنبيه إكسفس 4"
#: ../src/xfcetimer.c:1507
-#, fuzzy
msgid "Timer name"
-msgstr ""
-"اسم\n"
-"المؤقت"
+msgstr "اسم المنبه"
#: ../src/xfcetimer.c:1512
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
-msgstr ""
-"فترة العد التنازلي /\n"
-"وقت التنبيه"
+msgstr "فترة العد التنازلي /\nوقت التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:1516
msgid "Alarm command"
msgstr "أمر التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:1572
-#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
-msgstr ""
-"لا تعرض إطار التنبيه\n"
-"إذا تم ضبط أمر التنبيه"
+msgstr "لا تعرض تحذير إذا تم تعيين أمر تنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:1577
msgid "Selecting a timer starts it"
-msgstr ""
+msgstr "تحديد منبه لتشغيله"
#. Default alarm command config
#: ../src/xfcetimer.c:1585
-#, fuzzy
msgid "Use a default alarm command"
-msgstr "تكرار أمر التنبيه:"
+msgstr "استخدم أمر التنبيه الافتراضي"
#: ../src/xfcetimer.c:1592
-#, fuzzy
msgid "Default command: "
-msgstr "أمر التنبيه"
+msgstr "الأمر الافتراضي: "
#. Alarm repetitions config
#: ../src/xfcetimer.c:1604
-#, fuzzy
msgid "Repeat the alarm command"
-msgstr "تكرار أمر التنبيه:"
+msgstr "تكرار أمر التنبيه"
#: ../src/xfcetimer.c:1611
msgid "Number of repetitions"
@@ -201,32 +184,21 @@ msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " الفاصل الزمني (ثانية.)"
#: ../src/xfcetimer.c:1678
-#, fuzzy
msgid "About xfce4-timer-plugin"
-msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
+msgstr "حول xfce4-منبه--الملحق"
#: ../src/xfcetimer.c:1683
msgid "A plugin to define countdown timers or alarms at given times."
-msgstr ""
+msgstr "ملحق عداد توقيت التنازلي أو تنبيه في أوقات محددة."
#: ../src/xfcetimer.c:1685
msgid "Copyright (c) 2005-2013\n"
-msgstr ""
+msgstr "حقوق الطبع والنشر (ج) عام 2005-2013\n"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
msgid "Xfce4 Timer"
-msgstr "مؤقت إكسفس 4"
+msgstr "منبه إكسفس 4"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
msgid "Timer plugin for Xfce panel"
-msgstr "المؤقت، ملحق لوحة إكس"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "or\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "أو\n"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "خصائص"
+msgstr "التنبيه، ملحق لوحة إكس"
More information about the Xfce4-commits
mailing list