[Xfce4-commits] <xfce4-volstatus-icon:master> I18n: Update translation is (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 16 18:32:06 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 9a6d83f1f308f9ad7e196d6954aedf41cdec4020 (commit)
       from 0d55249990a86f4816b97ecea949c9364c1bd89a (commit)

commit 9a6d83f1f308f9ad7e196d6954aedf41cdec4020
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Wed Oct 16 18:31:04 2013 +0200

    I18n: Update translation is (100%).
    
    56 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/is.po |   48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 59a7232..ffee6da 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# translation of is.po to Icelandic
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
+# 
+# Translators:
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: is\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-16 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:102 xfce4-volstatus-icon/main.c:115
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
@@ -24,32 +25,32 @@ msgstr "Útskiptanlegar gagnahirslur"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
 msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
-msgstr ""
+msgstr "Þetta er í fyrsta skipti sem Xfce diskastaða (Volstatus) forritið er keyrt"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
 msgid ""
 "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session "
 "begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted "
 "Applications\" settings panel."
-msgstr ""
+msgstr "Viltu að Xfce diskastaða sé keyrð upp sjálfvirkt í upphafi hverrar setu? Þú getur gert þetta óvirkt aftur seinna með því að fara í \"Sjálfræst forrit\" í stillingaspjaldinu."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
 msgid "Failed to write autostart file"
-msgstr ""
+msgstr "Tókst ekki að skrifa sjálfræsiskrá"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
 msgid ""
 "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  "
 "This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
-msgstr ""
+msgstr "Af einhverjum ástæðum ar ekki hægt að finna eða skrifa í staðsetningu sjálfræsistillinga. Þessi staðsetning er venjulega í heimamöppunni þinni, í ~/.config/autostart/."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
 msgid "Xfce Volstatus Icon"
-msgstr "Táknmynd Xfce staðadiska"
+msgstr "Táknmynd Xfce diskastöðu"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
 msgid "Safe removal of removable volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Örugg fjarlæging útskiptanlega gagnahirslna"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
 msgid "An unknown error occurred."
@@ -58,28 +59,28 @@ msgstr "Óþekkt villa kom upp."
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:215 xfce4-volstatus-icon/main.c:226
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
 msgid "Xfce Volstatus"
-msgstr "Xfce staðadiska"
+msgstr "Xfce diskastaða"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
 msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að tengjast D-Bus kerfisþjóni"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
 msgid "Unable to connect to HAL"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að tengjast HAL"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
 msgid "Unable to get device list from HAL"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að ná lista yfir tæki frá HAL"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
 #, c-format
 msgid "Unable to remove \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að fjarlægja \"%s\""
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
 msgid "Removal Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Villa við fjarlægingu"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
 msgid "Unknown error"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "Disksneiðatafla"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
 msgid "RAID Array Member"
-msgstr ""
+msgstr "Hluti af RAID-diskakerfi"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
 msgid "Encrypted Filesystem"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Tengipunktur:"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
 msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
-msgstr ""
+msgstr "Notaðu listann hér að neðan til að fjarlægja útskiptanlegar gagnahirslur á öruggan máta."
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
 #, c-format
@@ -256,4 +257,3 @@ msgstr "Fjarlægja \"%s\" öruggt"
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
 msgid "(no removable drives)"
 msgstr "(engin fjarlægjanleg drif)"
-


More information about the Xfce4-commits mailing list