[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> I18n: Add new translation zh_HK (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Oct 12 18:32:02 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 727be28f2f73084b321bcc95f0e806bd52311c59 (commit)
       from 9ea5589ee34689850425796ebecaadecf95a6546 (commit)

commit 727be28f2f73084b321bcc95f0e806bd52311c59
Author: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>
Date:   Sat Oct 12 18:30:26 2013 +0200

    I18n: Add new translation zh_HK (100%).
    
    113 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{zh_TW.po => zh_HK.po} |  116 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_HK.po
similarity index 85%
copy from po/zh_TW.po
copy to po/zh_HK.po
index 0906df2..af177d1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 14:29+0000\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
 msgid "The sysfs path of the newly added device"
-msgstr "新添加的裝置其 sysfs 路徑"
+msgstr "新添加裝置的 sysfs 路徑"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:60
 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104
 msgid "Configure management of removable drives and media"
-msgstr "管理可移除裝置與媒體的設定值"
+msgstr "管理移除式裝置與媒體"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:61
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr "列出版本資訊後離開"
+msgstr "列出版本資訊後結束"
 
 #. setup application name
 #: ../thunar-volman/main.c:93
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "保留所有權利。"
 #: ../thunar-volman/main.c:122
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "請回報錯誤至 <%s>。"
+msgstr "請將錯誤報告 <%s>。"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:176
 #, c-format
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "必須以 --device-added 來指定新裝置的 sysfs 路徑"
 #. ...so we need to prompt what to do
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
 msgid "Photos and Music"
-msgstr "相片與音樂"
+msgstr "相片和音樂"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
 msgid "Photos were found on your portable music player"
-msgstr "在您的可攜式音樂播放器裡找到相片"
+msgstr "在您的可攜式音樂播放器找到相片"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206
 msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
-msgstr "您要匯入相片或管理音樂嗎?"
+msgstr "要匯入相片或管理音樂嗎?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277
@@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "相片匯入"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274
 msgid "A photo card has been detected"
-msgstr "已偵測到一張相片記憶卡"
+msgstr "偵測到有相片記憶卡"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
 msgid ""
 "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
 "album?"
-msgstr "在記憶卡中找到相片。您要將這些相片加入您的相簿嗎?"
+msgstr "在記憶卡找到相片。要將這些相片加入您的相簿嗎?"
 
 #. prompt the user to execute the file
 #. prompt the user to execute this file
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "在記憶卡中找到相片。您要將這些相片加入您的相簿嗎
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:420
 #, c-format
 msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
-msgstr "您允許「%s」執行嗎?"
+msgstr "允許執行「%s」嗎?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:376
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:423
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "自動執行確認"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424
 msgid "Auto-Run capability detected"
-msgstr "已偵測到自動執行功能"
+msgstr "偵測到有自動執行功能"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "允許自動執行(_A)"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:502
 #, c-format
 msgid "Would you like to open \"%s\"?"
-msgstr "您要開啟「%s」嗎?"
+msgstr "要開啟「%s」嗎?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:505
 msgid "Auto-Open Confirmation"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "自動開啟確認"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506
 msgid "Auto-Open capability detected"
-msgstr "已偵測到自動開啟功能"
+msgstr "偵測到有自動開啟功能"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508
 msgid "_Open"
@@ -145,38 +145,38 @@ msgstr "開啟(_O)"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
 msgid "CD mounted"
-msgstr "CD 已掛載"
+msgstr "已掛載 CD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
 msgid "DVD mounted"
-msgstr "DVD 已掛載"
+msgstr "已掛載 DVD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621
 msgid "The CD was mounted automatically"
-msgstr "CD 已自動掛載"
+msgstr "已自動掛載 CD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622
 msgid "The DVD was mounted automatically"
-msgstr "DVD 已自動掛載"
+msgstr "已自動掛載 DVD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632
 msgid "Volume mounted"
-msgstr "儲存裝置已掛載"
+msgstr "已掛載儲存裝置"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635
 #, c-format
 msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically"
-msgstr "「%s」儲存裝置已自動掛載"
+msgstr "已自動掛載「%s」儲存裝置"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640
 #, c-format
 msgid "The inserted volume was mounted automatically"
-msgstr "插入的儲存裝置已自動掛載"
+msgstr "已自動掛載插入的儲存裝置"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694
 #, c-format
 msgid "Unable to locate mount point"
-msgstr "無法定位掛載點"
+msgstr "找不到掛載點"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740
 #, c-format
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "無法掛載裝置"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749
 #, c-format
 msgid "Could not detect the volume corresponding to the device"
-msgstr "無法偵測到儲存裝置所對應到的裝置"
+msgstr "無法偵測到儲存裝置所對應的位置"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:824
 msgid "Audio/Data CD"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "音訊/資料 CD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825
 msgid "The CD in the drive contains both music and files"
-msgstr "裝置裡的 CD 含有音樂與資料檔案"
+msgstr "裝置裏的 CD 有音樂與資料檔案"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:827
 msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
-msgstr "您想要聆聽音樂或瀏覽檔案?"
+msgstr "要聽音樂還是瀏覽檔案?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:830
 msgid "_Browse Files"
@@ -216,25 +216,25 @@ msgstr "未知的區塊裝置類型「%s」"
 #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
 #, c-format
 msgid "Device type \"%s\" not supported"
-msgstr "未支援的裝置類型「%s」"
+msgstr "不支援的裝置類型「%s」"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
 msgid "Keyboard detected"
-msgstr "偵測到鍵盤"
+msgstr "偵測到有鍵盤"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76
 msgid "A keyboard was detected"
-msgstr "已偵測到一組鍵盤"
+msgstr "偵測到有一個鍵盤"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
 msgid "Tablet detected"
-msgstr "偵測到平板"
+msgstr "偵測到有繪圖板"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102
 msgid "A graphics tablet was detected"
-msgstr "已偵測到一塊數位繪圖板"
+msgstr "偵測到有一塊數碼繪圖板"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
 msgid "Mouse detected"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "偵測到滑鼠"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112
 msgid "A mouse was detected"
-msgstr "已偵測到一隻滑鼠"
+msgstr "偵測到有一隻滑鼠"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
 #, c-format
@@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "已停用自動燒錄空白 CD 與 DVD 的功能"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
 msgid "Blank DVD inserted"
-msgstr "已置入 DVD"
+msgstr "放入了空白的 DVD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:190
 msgid "You have inserted a blank DVD."
-msgstr "您已置入一片空白 DVD。"
+msgstr "放入了空白的 DVD。"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
 msgid "What would you like to do?"
-msgstr "接下來您要做什麼?"
+msgstr "跟着要做什麼?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
 msgid "Burn _DVD"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "燒錄 DVD(_D)"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
 msgid "Blank CD inserted"
-msgstr "已置入 CD"
+msgstr "放入了空白的 CD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
 msgid "You have inserted a blank CD."
-msgstr "您已置入一片空白 CD。"
+msgstr "放入了空白的 CD。"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
 msgid "Burn _Data CD"
@@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "燒錄音訊 CD(_A)"
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
 #, c-format
 msgid "The burn command may not be empty"
-msgstr "燒錄指令不可以留白"
+msgstr "燒錄指令不可以留空"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
 #, c-format
 msgid "The CD player command is undefined"
-msgstr "CD 播放程式指令未定義"
+msgstr "未定義 CD 播放程式指令"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
 msgid "Camera detected"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "偵測到相機"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
 msgid "A photo camera was detected"
-msgstr "已偵測到一臺相機"
+msgstr "偵測到了一部相機"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71
 msgid "Printer detected"
-msgstr "偵測到印表機"
+msgstr "偵測到打印機"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72
 msgid "A USB printer was detected"
-msgstr "已偵測到一臺 USB 印表機"
+msgstr "偵測到了一部 USB 打印機"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
 #, c-format
@@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "未支援的 USB 裝置類型「%s」"
 #. setup application name
 #: ../thunar-volman-settings/main.c:52
 msgid "Thunar Volume Manager Settings"
-msgstr "Thunar 儲存裝置管理員設定值"
+msgstr "Thunar 儲存裝置管理員設定"
 
 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102
 msgid "Removable Drives and Media"
-msgstr "可移除裝置與媒體"
+msgstr "移除式裝置與媒體"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240
 msgid "Select an Application"
@@ -363,15 +363,15 @@ msgstr "儲存裝置"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:141
 msgid "Removable Storage"
-msgstr "可移除式儲存裝置"
+msgstr "移除式儲存裝置"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:158
 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
-msgstr "熱插拔時掛載可移除式裝置(_M)"
+msgstr "熱插拔時掛載移除式裝置(_M)"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:166
 msgid "Mount removable media when _inserted"
-msgstr "插入可移除式媒體時進行掛載(_I)"
+msgstr "插入移除式媒體時進行掛載(_I)"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:174
 msgid "B_rowse removable media when inserted"
@@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "指令(_C):"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:304
 msgid "Video CDs/DVDs"
-msgstr "視訊 CD/DVD"
+msgstr "VCD/DVD"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:321
 msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
-msgstr "置入視訊 CD 與 DVD 時播放(_V)"
+msgstr "放入 VCD 與 DVD 時播放(_V)"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:367
@@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "相機"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:390
 msgid "Digital Cameras"
-msgstr "數位相機"
+msgstr "數碼相機"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:407
 msgid "Import digital photographs when connected"
-msgstr "連接時匯入數位相片"
+msgstr "連接時匯入數碼相片"
 
 #. PDAs
 #. 
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "連接時同步 Pocket PC 裝置(_C)"
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
 msgid "Printers"
-msgstr "印表機"
+msgstr "打印機"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:545
 msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
-msgstr "連接印表機時自動執行程式(_P)"
+msgstr "連接打印機時自動執行程式(_P)"
 
 #. Input Devices
 #. 
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr "連接 USB 滑鼠時自動執行程式(_M)"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
 msgid "Tablet"
-msgstr "平板"
+msgstr "繪圖板"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:671
 msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
-msgstr "連接平板時自動執行程式(_T)"
+msgstr "連接繪圖板時自動執行程式(_T)"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:679
 msgid "Com_mand:"
@@ -529,4 +529,4 @@ msgstr "指令(_M):"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755
 msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr "無法開啟文件瀏覽器"
+msgstr "未能開啟說明文件瀏覽器"


More information about the Xfce4-commits mailing list