[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> I18n: Update translation zh_CN (81%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Nov 19 19:01:05 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to fc514be368a460b0946097236f58279dc11117d6 (commit)
from 6624582405cbf4ece859713f9a101b3bc961141a (commit)
commit fc514be368a460b0946097236f58279dc11117d6
Author: Xfce <transifex at xfce.org>
Date: Tue Nov 19 18:59:49 2013 +0100
I18n: Update translation zh_CN (81%).
176 translated messages, 39 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/zh_CN.po | 459 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 266 insertions(+), 193 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9ad6ba0..301ad87 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,17 +9,17 @@
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009-2010
# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013
# Yongtao Yang <yongtao.yang at telia.com>, 2004
-# 潇波 周 <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
-# 潇波 周 <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
-# 潇波 周 <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
+# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
+# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
+# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2013
# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-17 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Chipong <chipong.luo at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,25 +27,37 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../settings/main.c:380 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:371 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
msgid "Home"
msgstr "主文件夹"
-#: ../settings/main.c:382
+#: ../settings/main.c:373
msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统"
-#: ../settings/main.c:384
+#: ../settings/main.c:375
msgid "Trash"
msgstr "回收站"
-#: ../settings/main.c:386
+#: ../settings/main.c:377
msgid "Removable Devices"
msgstr "可移动设备"
+#: ../settings/main.c:379
+msgid "Network Shares"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/main.c:381
+msgid "Disks and Drives"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/main.c:383
+msgid "Other Items"
+msgstr ""
+
#. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:491
+#: ../settings/main.c:496
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
@@ -53,81 +65,97 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>\n类型: %s\n大小:%s"
-#: ../settings/main.c:672
+#: ../settings/main.c:680
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "监视器 %d (%s) 壁纸"
-#: ../settings/main.c:675
+#: ../settings/main.c:683
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "监视器 %d 壁纸"
-#: ../settings/main.c:681
+#: ../settings/main.c:689
+msgid ""
+"You are using more than one display, move this dialog to the display you "
+"want to edit the settings for."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/main.c:697
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "%s 的壁纸,位于%d (%s) 显示器"
-#: ../settings/main.c:685
+#: ../settings/main.c:701
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "%s 的壁纸,位于 %d 显示器"
+#: ../settings/main.c:708
+msgid ""
+"You are using more than one display, move this dialog to the display and "
+"workspace you want to edit the settings for."
+msgstr ""
+
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:692
+#: ../settings/main.c:716
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "我桌面的壁纸"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:695
+#: ../settings/main.c:722
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "%s 壁纸"
-#: ../settings/main.c:987
+#: ../settings/main.c:727
+msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/main.c:1130
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "图片样式设为空时图片选择器无效。"
-#: ../settings/main.c:1204
+#: ../settings/main.c:1482
msgid "Spanning screens"
msgstr "跨屏幕"
-#: ../settings/main.c:1423
+#: ../settings/main.c:1787
msgid "Image files"
msgstr "图片文件"
-#: ../settings/main.c:1560
+#: ../settings/main.c:1939
msgid "Settings manager socket"
msgstr "设置管理器套接字"
-#: ../settings/main.c:1560
+#: ../settings/main.c:1939
msgid "SOCKET ID"
msgstr "套接字 ID"
-#: ../settings/main.c:1561
+#: ../settings/main.c:1940
msgid "Version information"
msgstr "版本信息"
-#: ../settings/main.c:1582
+#: ../settings/main.c:1967
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "输入 ‘%s --help’ 获取用法。"
-#: ../settings/main.c:1594
+#: ../settings/main.c:1979
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce 开发团队。保留所有权利。"
-#: ../settings/main.c:1595
+#: ../settings/main.c:1980
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。"
-#: ../settings/main.c:1602
+#: ../settings/main.c:1987
msgid "Desktop Settings"
msgstr "桌面设置"
-#: ../settings/main.c:1604
+#: ../settings/main.c:1989
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "未能与设置服务器联系"
@@ -156,12 +184,12 @@ msgid "Transparent"
msgstr "透明"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5
-msgid "Folder:"
-msgstr "文件夹:"
+msgid "_Folder:"
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
-msgid "Add an image to the list"
-msgstr "将图片添加入列表"
+msgid "Choose the folder to select wallpapers from"
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7
msgid "St_yle:"
@@ -201,8 +229,8 @@ msgid "Spanning Screens"
msgstr "跨屏幕"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
-msgid "Color:"
-msgstr "颜色:"
+msgid "C_olor:"
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
@@ -229,23 +257,60 @@ msgid "Apply to all _workspaces"
msgstr "应用到所有工作区(_W)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23
-msgid "_Change the background (in minutes):"
-msgstr "更改背景(以分钟)(_C):"
+msgid "Change the _background "
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24
msgid ""
-"Automatically select a different background from the current directory after"
-" a set number of minutes."
-msgstr "在图片列表模式中,选中此项,在设置的分钟数后会从图片列表中自动选择一个不同的背景。"
+"Automatically select a different background from the current directory."
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
-msgid "Number of minutes before a different background is selected."
-msgstr "在选择不同的背景前请选定分钟数。"
+msgid "Specify how often the background will change"
+msgstr ""
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
+msgid "in seconds:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:27
+msgid "in minutes:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28
+msgid "in hours:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29
+msgid "at start up"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:30
+msgid "every hour"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:31
+msgid "every day"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:32
+msgid "chronologically"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:33
+msgid "Amount of time before a different background is selected."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34
msgid "_Random Order"
msgstr "随机排序"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35
+msgid ""
+"Randomly selects another image from the same directory when the wallpaper is"
+" to cycle."
+msgstr ""
+
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1
msgid "Left"
msgstr "左"
@@ -278,7 +343,7 @@ msgstr "已最小化应用程序的图标"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "文件/启动器图标"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:981
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1016
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"
@@ -373,93 +438,29 @@ msgid "Single _click to activate items"
msgstr "单击激活项目(_C)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
+msgid "Show icon tooltips. Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Size of the tooltip preview image."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
msgid "Use custom _font size:"
msgstr "使用自定义的字体大小(_F):"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>外观</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
msgid "<b>Default Icons</b>"
msgstr "<b>默认图标</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
msgid "_Icons"
msgstr "图标(_I) "
-#: ../src/main.c:241
-msgid "Display version information"
-msgstr "显示版本信息"
-
-#: ../src/main.c:242
-msgid "Reload all settings, refresh image list"
-msgstr "重载所有设置,刷新图片列表"
-
-#: ../src/main.c:243
-msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
-msgstr "弹出菜单(在当前的鼠标位置)"
-
-#: ../src/main.c:244
-msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
-msgstr "弹出窗口列表(在当前的鼠标位置)"
-
-#: ../src/main.c:246
-msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
-msgstr "在桌面上自动安排所有图标"
-
-#: ../src/main.c:248
-msgid "Cause xfdesktop to quit"
-msgstr "导致 Xfdesktop 退出"
-
-#: ../src/main.c:265
-#, c-format
-msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
-msgstr "无法解析参数:%s\n"
-
-#: ../src/main.c:273
-#, c-format
-msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
-msgstr "此是 %s 版 %s,运行于 Xfce %s。\n"
-
-#: ../src/main.c:275
-#, c-format
-msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr "以 GTK+ %d.%d.%d 编译,与 GTK+ %d.%d.%d 链接。"
-
-#: ../src/main.c:279
-#, c-format
-msgid "Build options:\n"
-msgstr "编译选项:\n"
-
-#: ../src/main.c:280
-#, c-format
-msgid " Desktop Menu: %s\n"
-msgstr " 桌面菜单: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:282 ../src/main.c:289 ../src/main.c:296
-msgid "enabled"
-msgstr "已启用"
-
-#: ../src/main.c:284 ../src/main.c:291 ../src/main.c:298
-msgid "disabled"
-msgstr "已禁用"
-
-#: ../src/main.c:287
-#, c-format
-msgid " Desktop Icons: %s\n"
-msgstr " 桌面图标: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:294
-#, c-format
-msgid " Desktop File Icons: %s\n"
-msgstr " 桌面文件图标: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:327
-#, c-format
-msgid "%s is not running.\n"
-msgstr "%s 不在运行。\n"
-
#: ../src/menu.c:106
msgid "_Applications"
msgstr "应用程序(_A)"
@@ -517,178 +518,250 @@ msgstr "移除工作区 %d(_R)"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "移除工作区 ‘%s’(_R)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:510
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527
+#: ../src/xfdesktop-application.c:773
+msgid "Display version information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:774
+msgid "Reload all settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:775
+msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:776
+msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:778
+msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:780
+msgid "Do not wait for a window manager on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:781
+msgid "Cause xfdesktop to quit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:796
+#, c-format
+msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:807
+#, c-format
+msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#, c-format
+msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:813
+#, c-format
+msgid "Build options:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:814
+#, c-format
+msgid " Desktop Menu: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:816 ../src/xfdesktop-application.c:823
+#: ../src/xfdesktop-application.c:830
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:818 ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:832
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:821
+#, c-format
+msgid " Desktop Icons: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:828
+#, c-format
+msgid " Desktop File Icons: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595
#, c-format
msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
msgstr "未能创建桌面文件夹 “%s”"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:515
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:532
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:600
msgid "Desktop Folder Error"
msgstr "桌面文件夹错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:534
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:602
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "一个正常的同名文件已经存在。请将其删除或重命名。"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:617 ../src/xfdesktop-file-utils.c:847
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:900
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769
msgid "Rename Error"
msgstr "重命名错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:618 ../src/xfdesktop-file-utils.c:901
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "未能重命名文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:619
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:687
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "选中的图标都不支持重命名。"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:663
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:707 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1000
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1037
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:731
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:775 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906
msgid "Trash Error"
msgstr "回收站错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:708
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:732
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:776
msgid "The selected files could not be trashed"
msgstr "未能删除选中的文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:665
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:709 ../src/xfdesktop-file-utils.c:849
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:902 ../src/xfdesktop-file-utils.c:952
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1130
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1171 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1341
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1414 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1492
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:733
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1183 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1308 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1386
msgid ""
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "此功能需要有文件管理器服务存在(比如 Thunar 所提供的功能)。"
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:809
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1272
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1335
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "未能启动 “%s”:"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:811
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1072
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:788
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1262
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1339
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:879
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1140
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1336 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1181 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1233
msgid "Launch Error"
msgstr "启动错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:996
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1064
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "用 “%s” 打开(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:999
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1067
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "用 “%s” 打开"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1074
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1142
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "未能启动 “exo-desktop-item-edit”,它是在桌面上创建和编辑启动器和链接所需的。"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1330
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393
msgid "_Open all"
msgstr "全部打开(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1409
msgid "_Open in New Window"
msgstr "在新窗口中打开(_O)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:550 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:818
msgid "_Open"
msgstr "打开(_O)"
#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1367
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "创建启动器(_L)..."
#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1383
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "创建 URL 链接(_U)..."
#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1399
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
msgid "Create _Folder..."
msgstr "创建文件夹(_F)..."
-#. create from template submenu
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1414
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1477
msgid "Create From _Template"
msgstr "从模板创建(_T)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1440
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1506
msgid "_Empty File"
msgstr "空文件(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1456
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523
msgid "_Execute"
msgstr "执行(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1476
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1543
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "编辑启动器(_E)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1511
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1578
msgid "Open With"
msgstr "打开方式"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1537
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1604
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "用其它应用程序打开(_A)..."
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1637
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1704
msgid "_Rename..."
msgstr "重命名(_R)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "安排桌面图标(_I)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "桌面设置(_S)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1687
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1754
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:860
msgid "P_roperties..."
msgstr "属性(_R)..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2563
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2747
msgid "Load Error"
msgstr "载入错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2565
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2749
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "无法载入桌面文件夹"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
msgid "Copy _Here"
msgstr "复制至此(_H)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
msgid "_Move Here"
msgstr "移动至此(_M)"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3156
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
msgid "_Link Here"
msgstr "链接至此(_L)"
@@ -721,88 +794,88 @@ msgstr "%x %X"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:789
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:658
msgid "The folder could not be opened"
msgstr "未能打开此文件夹"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:806
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:675
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:807
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:676
msgid "The requested operation could not be completed"
msgstr "无法完成请求的操作"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:848
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:717
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "未能重命名此文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
msgid "Delete Error"
msgstr "删除错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
msgid "The selected files could not be deleted"
msgstr "未能删除选中的文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1001
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
msgstr "未能将选中的文件移至回收站"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1002 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:871 ../src/xfdesktop-file-utils.c:908
msgid ""
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "此功能需要有回收站服务存在(比如 Thunar 所提供的功能)。"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:907
msgid "Could not empty the trash"
msgstr "未能清空回收站"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950
msgid "Create File Error"
msgstr "创建文件错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1082
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951
msgid "Could not create a new file"
msgstr "未能创建新文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1128
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:997
msgid "Create Document Error"
msgstr "创建文档错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1129
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:998
msgid "Could not create a new document from the template"
msgstr "未能从模板创建新文档"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1169
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038
msgid "File Properties Error"
msgstr "文件属性错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1170
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039
msgid "The file properties dialog could not be opened"
msgstr "未能打开文件属性对话框"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1211
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1080
msgid "The file could not be opened"
msgstr "未能打开此文件"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1259 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1284
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1178
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
msgstr "无法运行 “%s”"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1340
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234
msgid "The application chooser could not be opened"
msgstr "未能打开应用程序选择器"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1398 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1412
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1474 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1490
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1306
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1384
msgid "Transfer Error"
msgstr "传输错误"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1399 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1413
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1475 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385
msgid "The file transfer could not be performed"
msgstr "未能执行文件传输"
@@ -856,7 +929,7 @@ msgstr "正在弹出设备 “%s”。这可能需要一些时间"
msgid "Eject Finished"
msgstr "弹出完成"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:601
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:606
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list